關(guān)于簡(jiǎn)單的幼兒英文詩(shī)歌
關(guān)于簡(jiǎn)單的幼兒英文詩(shī)歌
優(yōu)秀的簡(jiǎn)單英語(yǔ)詩(shī)歌,情文并茂,不但含意深刻,而且還朗朗上口。小編精心收集了關(guān)于簡(jiǎn)單的幼兒英文詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于簡(jiǎn)單的幼兒英文詩(shī)歌篇1
in spring
li bai
your grasses up north are as blue as jade,
our mulberries here curve green-threaded branches;
and at last you think of returning home,
now when my heart is almost broken….
o breeze of the spring, since i dare not know you,
why part the silk curtains by my bed?
春思
李白
燕草如碧絲, 秦桑低綠枝。
當(dāng)君懷歸日, 是妾斷腸時(shí)。
春風(fēng)不相識(shí), 何事入羅幃。
關(guān)于簡(jiǎn)單的幼兒英文詩(shī)歌篇2
a view of taishan
du fu
what shall i say of the great peak? --
the ancient dukedoms are everywhere green,
inspired and stirred by the breath of creation,
with the twin forces balancing day and night.
…i bare my breast toward opening clouds,
i strain my sight after birds flying home.
when shall i reach the top and hold
all mountains in a single glance?
岳
杜甫
岱宗夫如何, 齊魯青未了。
造化鐘神秀, 陰陽(yáng)割昏曉。
蕩胸生層云, 決眥入歸鳥。
會(huì)當(dāng)凌絕頂, 一覽眾山小。
關(guān)于簡(jiǎn)單的幼兒英文詩(shī)歌篇3
to my retired friend wei
du fu
it is almost as hard for friends to meet
as for the morning and evening stars.
tonight then is a rare event,
joining, in the candlelight,
two men who were young not long ago
but now are turning grey at the temples.
…to find that half our friends are dead
shocks us, burns our hearts with grief.
we little guessed it would be twenty years
before i could visit you again.
when i went away, you were still unmarried;
but now these boys and girls in a row
are very kind to their father's old friend.
they ask me where i have been on my journey;
and then, when we have talked awhile,
they bring and show me wines and dishes,
spring chives cut in the night-rain
and brown rice cooked freshly a special way.
…my host proclaims it a festival,
he urges me to drink ten cups --
but what ten cups could make me as drunk
as i always am with your love in my heart?
…tomorrow the mountains will separate us;
after tomorrow-who can say?
贈(zèng)衛(wèi)八處士
杜甫
人生不相見(jiàn), 動(dòng)如參與商。
今夕復(fù)何夕, 共此燈燭光。
少壯能幾時(shí), 鬢發(fā)各已蒼。
訪舊半為鬼, 驚呼熱中腸。
焉知二十載, 重上君子堂。
昔別君未婚, 兒女忽成行。
怡然敬父執(zhí), 問(wèn)我來(lái)何方。
問(wèn)答乃未已, 驅(qū)兒羅酒漿。
夜雨剪春韭, 新炊間黃粱。
主稱會(huì)面難, 一舉累十觴。
十觴亦不醉, 感子故意長(zhǎng)。
明日隔山岳, 世事兩茫茫。
看了“關(guān)于簡(jiǎn)單的幼兒英文詩(shī)歌”的人還看了: