關(guān)于雙語(yǔ)英語(yǔ)美文摘抄(2)
關(guān)于雙語(yǔ)英語(yǔ)美文:My View on Money
Money is regarded by some people as the most importent thing in life. It is even regarded as the symbol of wealth and social position. For example, with plenty of money a man can do whatever he wants to. He can afford expensive cars and luxurious houses, and he can travel around the world and visit as many interesting places as he wants to. In their eyes, money is everything in life.
一些人認(rèn)為錢(qián)是生活中最重要的東西。它甚至被看作是財(cái)富和社會(huì)地位的象征。例如,一個(gè)擁有很多錢(qián)的人可以做任何他想做的事情。他能買(mǎi)得起昂貴的汽車和豪華的房子,只要他想,他可以全世界旅游參觀很多有趣的地方。在他們眼里,金錢(qián)就是一切。
In my opinion, money can both benefit people and do harm to them. On the one hand, we can't deny that money is useful. We need money to buy food, buy a house or pay our education cost. Money can make us live more comfortably. For example, with more money, we can help others and take part in more social activities and receive a good education, thus increasing our knowledge and developing our skills. On the other hand, some people try to get money by dishonest means, for example, they often cheat and gemble, even rob and kill people. Sooner or later, they will be punished by the law. Money can bring them nothing but misery.
在我看來(lái),金錢(qián)既能造福人類,也能傷害他們。一方面,我們不能否認(rèn)錢(qián)是有用的。我們需要錢(qián)買(mǎi)食物,買(mǎi)房子或支付教育費(fèi)用。錢(qián)能使我們的生活更舒適。例如,有更多的錢(qián),我們可以幫助他人,參加更多的社會(huì)活動(dòng)和接受良好的教育,從而增加我們的知識(shí)和發(fā)展我們的能力。另一方面,一些人通過(guò)不正當(dāng)?shù)氖侄蔚玫降腻X(qián),例如,他們經(jīng)常欺騙和賭博,甚至搶劫和殺人。遲早,他們會(huì)受到法律的制裁。錢(qián)給他們帶來(lái)的只有痛苦。
In addition, money can not buy everything, For instance, no matter how much money one hast he can not buy good health, happiness or friendship, Although money is useful in many ways, there are still a lot of things that money can't buy in the world. In addition, money can also do harm to us. If a person really thinks of money as everything and pays his attention only to money, he will lose his friends, or even the care and warmth from his family. Thus, it brings him only loneliness.
此外,錢(qián)不能買(mǎi)到一切,比如說(shuō),不管你有多少錢(qián)都買(mǎi)不到健康,快樂(lè)和友誼,雖然在很多方面,錢(qián)是有用的,但世界上仍然有很多東西是金錢(qián)買(mǎi)不到的。此外,錢(qián)也可以傷害我們。如果一個(gè)人真的認(rèn)為金錢(qián)是一切、他的眼里只有錢(qián),他會(huì)失去他的朋友,甚至家人的關(guān)懷和溫暖。因此,這給他帶來(lái)的只有孤獨(dú)。
關(guān)于雙語(yǔ)英語(yǔ)美文:每一天都是幸運(yùn)的
I teach economics at UNLV three times per week. Last Monday, at the beginning of class, I cheerfully asked my students how their weekend had been. One young man said that his weekend had not been so good. He had his wisdom teeth removed. The young man then proceeded to ask me why I always seemed to be so cheerful.
我每周三次在拉斯維加斯大學(xué)講經(jīng)濟(jì)學(xué)。上周一,在剛開(kāi)始上課的時(shí)候,我問(wèn)我的學(xué)生周末過(guò)得怎么樣。一個(gè)年輕人說(shuō)他的周末過(guò)得不太好。他去拔智齒了。年輕人問(wèn)我為什么我看上去總是那么高興。
His question reminded me of something I'd read somewhere before: "Every morning when you get up, you have a choice about how you want to approach life that day," I said. "I choose to be cheerful.""Let me give you an example," I continued, addressing all sixty students in the class. "In addition to teaching here at UNLV, I also teach out at the community college in Henderson, 17 miles down the freeway from where I live. One day a few weeks ago I drove those 17 miles to Henderson. I exited the freeway and turned onto College Drive. I only had to drive another quarter mile down the road to the college. But just then my car died. I tried to start it again, but the engine wouldn't turn over. So I put my flashers on, grabbed my books, and marched down the road to the college."
他的問(wèn)題使我想起了我以前在什么地方看到過(guò)的一些東西:“每天早晨當(dāng)你醒來(lái),你就有權(quán)利選擇想要怎樣度過(guò)這一天,”我說(shuō),“我選擇快樂(lè)地過(guò)。”“讓我給你舉一個(gè)例子,”我在全班60個(gè)學(xué)生面前接著說(shuō)道,“除了在拉斯維加斯大學(xué)教課,我也在亨德森社會(huì)學(xué)院教課,從我住的地方到那兒走高速公路有17英里。幾周前的一天我開(kāi)了17英里的車去亨德森。我出高速公路以后轉(zhuǎn)到學(xué)院路。我只要沿著這條路再開(kāi)四分之一英里就到學(xué)校了。但是就在那時(shí)我的車壞了。我又試著發(fā)動(dòng)了一次,但是引擎根本轉(zhuǎn)不起來(lái)。所以我只好打開(kāi)閃光燈,拿起我的書(shū),沿著路往下走去學(xué)校。”
"As soon as I got there I called AAA and arranged for a tow truck to meet me at my car after class. The secretary in the Provost's office asked me what has happened. 'This is my lucky day,' I replied, smiling."" 'Your car breaks down and today is your lucky day?' She was puzzled. 'What do you mean?'"" 'I live 17 miles from here.' I replied. 'My car could have broken down anywhere along the freeway. It didn't. Instead, it broke down in the perfect place: off the freeway, within walking distance of here. I'm still able to teach my class, and I've been able to arrange for the tow truck to meet me after class. If my car was meant to break down today, it couldn't have been arranged in a more convenient fashion.'""The secretary's eyes opened wide, and then she smiled. I smiled back and headed for class." So ended my story.
“我一到學(xué)校就啊地叫了起來(lái),課后才安排拖車來(lái)把我和我的車拖走。院長(zhǎng)辦公室的秘書(shū)問(wèn)我發(fā)生了什么事情。‘這是我幸運(yùn)日’ 我笑著回答。”“ 你的車都拋錨了,今天還是你的幸運(yùn)日?” 她疑惑不解,“你是什么意思? ”“ 我住在17英里以外”我回答說(shuō),“我的車可能在高速公路的任何一處拋錨。但是它沒(méi)有。而是在一個(gè)最理想的地方拋錨:下了高速公路,到這兒只有幾步路遠(yuǎn)。我還能來(lái)教課,課后我還能安排拖車找到我。如果我的車今天注定要壞掉,那這樣子已經(jīng)被安排得不能再方便了。”“那個(gè)秘書(shū)瞪大了眼睛,然后笑了。我也朝她笑了一下,然后去上課了。” 這就是我的故事。
I scanned the sixty faces in my economics class at UNLV. Despite the early hour, no one seemed to be asleep. Somehow, my story had touched them. Or maybe it wasn't the story at all. In fact, it had all started with a student's observation that I was cheerful.
我掃視了一下在拉斯維加斯大學(xué)我的經(jīng)濟(jì)課上的這60張臉。盡管還是一大早,卻沒(méi)有一個(gè)看起來(lái)有困意。不知為什么,我的故事打動(dòng)了他們?;蛘呖赡懿煌耆且?yàn)檫@個(gè)故事。實(shí)際上,這一切都是從學(xué)生對(duì)我的注意開(kāi)始使我快樂(lè)的。
看了“關(guān)于雙語(yǔ)英語(yǔ)美文”的人還看了: