100字英語(yǔ)美文摘抄精選
100字英語(yǔ)美文摘抄精選
隨著英語(yǔ)的國(guó)際化越來(lái)越廣泛,我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者也逐年激增,各大英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站也推出英語(yǔ)美文的賞析和閱讀。學(xué)習(xí)啦小編整理了100字英語(yǔ)美文,歡迎閱讀!
100字英語(yǔ)美文篇一
I was on vacation in Hawaii with my family. We were at the beach all day and at some point I took off my ring I got as a gift from my mom for graduation (beautiful, gold, inscribed, full of sentimental value) and placed it in the cup holder of a foldable chair. Beach day continues, and we pack up and go home. Once home, I realize what I've done. I realize my ring isn't on my finger. Panic ensues.
我正和家人在夏威夷度假,我們一整天都待在沙灘上。有那么一會(huì)兒我把戒指摘了下來(lái),這枚戒指是媽媽送我的畢業(yè)禮物(很漂亮的帶有花紋的金戒指,其中蘊(yùn)含了很多情感價(jià)值),我把它放在了折疊椅的杯架上。沙灘上還未日落時(shí)我們收拾好東西回家了。一到家我就想起來(lái)了,我發(fā)現(xiàn)戒指不在手上就慌了。
We race back to the beach with only 20 minutes to spare before sunset. Get to the beach and locate the general area wewere laying out earlier.
還有20分鐘就日落了,我們奔回海灘。到了海灘,我們找到了白天休息的大概位置。
About 15 strangers in the area got down on their hands and knees to help my sobbing mess self search for my ring. And they helped me to the end. Eventually in a stroke of luck, I find the ring. I stand up and exclaim to the group of kind strangers "I found it". They all crowd around me so happy and congratulatory as though they had stake in this game. My tears of loss turn into tears of joy and thankfulness for the amazing effort put forth by this group of people.
在那兒有大約15個(gè)陌生人,他們都趴在地上幫助哭成淚人的我找戒指。他們一直幫我找到最后。最終機(jī)緣巧合我找到了戒指。我站起來(lái)朝那群善良的陌生人喊:“我找到了。”他們都很開(kāi)心地圍到我身邊大聲慶賀,好像他們賭贏了這場(chǎng)比賽。我之前因?yàn)閬G東西而哭,現(xiàn)在變成了因?yàn)楦吲d和感激這群人所付出的努力而哭。
100字英語(yǔ)美文篇二
If you have a small child in your life, "Letters from Heaven" is a wonderful new tradition you can start for your family that will last for many generations.
如果你家的孩子現(xiàn)在還很小,那么不妨試試一個(gè)名叫“天堂的來(lái)信”的新創(chuàng)意,而且還能代代相傳。
Susie shared the idea on her Facebook page, including two videos of her 18-year-old daughter, Abby, opening the time capsule for the first time.
Susie在她的臉書(shū)上分享了這個(gè)創(chuàng)意,并且附有兩段視頻,內(nèi)容是她18歲的女兒第一次打開(kāi)時(shí)間膠囊。
"This week Abby turned 18. For her 1st birthday we asked all our loved ones to write her a letter to be put in a time capsule that would be opened 17 years later. It is the most precious gift we could have ever given to her. Among the 25 letters are 7 letters from people who have passed on. These include letters from her Grandfather Doug, her uncle John Aldershof, great grandparents and more."
“這個(gè)星期Abby就要18歲了,從她一歲開(kāi)始我們就請(qǐng)所有的親友給她寫(xiě)一封信,然后放在時(shí)間膠囊里面,等到17年以后再打開(kāi),這是我們能給她的最珍貴的禮物了,在25封信中有7封信的寫(xiě)信人已經(jīng)離世,包括她的祖父Doug,她的叔叔John,她的曾祖父母等等”
"We cried and laughed all night. Such a blessing to have birthday wishes from everyone. The time capsule was full of great things for her. If you have a small child in your life, please share this idea. It was incredible."
“整晚我們又哭又笑,在她的生日上收到了每個(gè)人的祝福,這個(gè)時(shí)間膠囊承載的滿滿的幸福,如果你有小寶寶,不放可以采納,它將會(huì)帶來(lái)意想不到的美好。”
100字英語(yǔ)美文篇三
We found him a few weeks ago, walking along the road in a rural area. He was jumping on cars, and we thought maybe his family was camping somewhere nearby, so we passed him by. A few hours later, on our return trip, he was still in the same place, again, trying to get folks to stop for him. When he saw us, he laid down in the middle of the road, so we were unable to get around him.
我們是在幾周前發(fā)現(xiàn)他的,當(dāng)時(shí)它正走在一條鄉(xiāng)間的小路上。它試圖跳上我們的車(chē)子,我們想它的家人大概在附近露營(yíng),所以也沒(méi)有多想,就把車(chē)子開(kāi)走了。幾個(gè)小時(shí)后,在回程的路上它又出現(xiàn)在相同的地方,試圖讓經(jīng)過(guò)的人停下。當(dāng)它看到我們的時(shí)候,就立馬躺在路中間,讓我們沒(méi)有辦法擺脫它。
We stopped the car and looked around for a few minutes, trying to figure out if anyone was around from whom he was separated. It didn't appear so. Then we took a good look at the dog. He had no collar and he was really thin. We decided he was abandoned.
我們停車(chē)在附近張望了幾分鐘,想要看看丟失它的主人是否就在附近,結(jié)果沒(méi)有主人出現(xiàn)。這時(shí)我們又好好觀察了這只小狗,它沒(méi)有帶項(xiàng)圈,而且十分消瘦,它應(yīng)該是被遺棄了。
My husband said, "If he doesn't bite me when I try to pick him up to put him in the car, then we have a new dog." The dog happily joined us with no fight at all. The only thing we were in danger of was getting licked to death. He kept sticking his head between the two front seats and thanking us for picking him up.
丈夫說(shuō),要是他不咬我,我們就收養(yǎng)它。一路上狗狗和我們相處融洽,一點(diǎn)兒都沒(méi)有沖突,它舔得我們快要窒息了。他堅(jiān)持把頭伸到我和丈夫的座位中間,就好像感激我們收留它一樣。
The dog was clearly on the road for some time. He was extremely under weight. He was covered in scars and new wounds. We have surmised that some of the scars were from when he was on the road, we are thinking possible fights with coyotes, but he also looks as though he was used for fighting other dogs. We figured his incredibly sweet personality was the reason he was abandoned. He must not have been a good fighting dog.
這只狗肯定在路上流浪了有段時(shí)間,骨瘦嶙峋,我們還在他的身上發(fā)現(xiàn)疤痕和新的傷口。我們推測(cè)他的上傷是在路上土狼或者是和其他狗打架所致。這只狗脾氣很好但也可能是被拋棄的原因,它不是一只好的斗犬。
So, we fed him a lot over the course of the next two weeks and he gained over twenty pounds. We took him to the veterinarian, who said the dog appears to be in good health, despite his having been abandoned. The vet guessed the dog is about two or three years of age, from the condition of his teeth. The vet gave him all the required shots and sent us on our way.
收養(yǎng)它的頭兩個(gè)星期我們喂了它很多,它身上有超過(guò)20處傷口。于是我們帶它去看了獸醫(yī)。獸醫(yī)告訴我們,除了被拋棄,它的身體狀況良好,從它的牙齒推測(cè)它大約兩三歲大。醫(yī)生給它注射完所需要的疫苗以后,我們就回家了。
We do love this dog. He has obviously been mistreated and yet, he still is so very sweet. He had no manners, but he is a quick learner. He no longer tries to get on the bed, but he does like sitting in one of the folding chairs.
我們很喜歡這只狗。他之前顯然是被虐待了,它還是一如既往的好脾氣。它沒(méi)有什么壞習(xí)慣,但是它學(xué)東西很快,它不再跳上我們的床了,它更喜歡一張折疊椅。
Since then, he has become a member of our family.
從那以后,它成了我們家庭的一員。
看了“100字英語(yǔ)美文”的人還看了: