關(guān)于短的英文笑話帶翻譯
近年來,冷笑話作為一種新興的語言現(xiàn)象在網(wǎng)絡(luò)、雜志上十分盛行。若要推論現(xiàn)行冷笑話的來源,或已無從考證。本文是關(guān)于短的英文笑話帶翻譯,希望對大家有幫助!
關(guān)于短的英文笑話帶翻譯:An Abstract Noun
Teacher: What's an abstract noun, Jane?
Jane: I don't know, madam.
Teacher: What, you don't know! Well. It's the name of a thing which you can think of but cannot touch. Now, give me an example.
Jane: A red-hot poker, madam.
抽象名詞
老師:簡,什么是抽象名詞?
簡:我不知道,老師。
老師:什么,你不知道!抽象名詞就是你想象得到但觸摸不到的東西?,F(xiàn)在,你給我舉個例子。
簡:老師,比如說一根炙熱的撥火棍。
關(guān)于短的英文笑話帶翻譯:Gallant Effort
At a dinner party a shy young man had been trying to think of something nice to say to his hostess. At last he saw his chance when she turned to him and remarked, "What a small appetite you have tonight, Mr. Jones."
"To sit next to you," he replied gallantly, "would cause any man to lose his appetite."
殷勤
在一次晚餐聚會上,一位靦腆的年青人一直在冥思苦想對女主人說一些好聽的話。機(jī)會總于來了,女主人轉(zhuǎn)向他說:“瓊斯先生,您今晚的飯量太小了。”
“坐在您身邊,”他殷勤的說道,“任何男人都會失去胃口的。”
關(guān)于短的英文笑話帶翻譯:Where is the Winner
Customer: This lobster's only got one claw.
Waiter: I guess he's been in a fight, sir.
Customer: Well, bring me the winner.
勝者在哪里?
顧客:這只龍蝦只有一只爪子。
侍者:我猜應(yīng)該是在打架時弄丟的,先生。
顧客:那樣的話,請把那只勝者請來吧。
關(guān)于短的英文笑話帶翻譯:Brain Transplant
A wealthy man lay critically ill. "There's only one thing that will save you," his doctor said. " A brain transplant. it's experimental and very expensive."
"Money is no problem," the man said. "Can you get a brain for me ?"
"There are three available. The first was from a university professor, but it'll cost you ,000."
"Don't worry, I can pay. What about the second?"
"It was from a rocket scientist. It'll cost you 0,000."
"I have the money. And I'd be a lot smarter too. But what about the third?"
"The third was from a government bureaucrat. It will set you back half a million dollars."
"Why so much for the bureaucrat's brain?" the patient asked.
"Never been used."
腦移植
醫(yī)生對他的一位病入膏肓的富翁病人說:“只有一個辦法可以救你,那就是腦移植。這種辦法是實(shí)驗(yàn)性的而且非常貴。”
“錢沒有問題,”那個富翁說,“問題是,你能弄到大腦嗎?”
“有三種選擇。第一種是一名大學(xué)教授的,但要花1萬元。”
“不用擔(dān)心,我付得起。那么第二種呢?”
“第二種是一名火箭科學(xué)家的,得花10萬元。”
“我有錢,那樣我還能更聰明。那么第三種呢?”
“第三種是一名政府官僚的,得花50萬元。”
“為什么政府官僚的腦子這么貴?”病人問道。
“因?yàn)樗哪X子從未用過。”
關(guān)于短的英文笑話帶翻譯:Impudent Questions
A little girl from the East Side was invited to a garden party given by a very aristocratic lady to a group of little East-Siders.
The little girl, as she drank her tea and ate her plum-cake on a velvet lawn under a white-blooming cherry tree, said to her hostess:
"Does your husband drink?"
"Why-er-no, not to excess," was the astonished reply.
"How much does he make?"
"He doesn't work, " said the lady. "He is a capitalist."
"You keep out of debt, I hope?"
"Of course, child. What on earth do you mean by all these impudent questions?"
"Impudent?" said the little girl. "Why, Ma'am, Mother told me to be sure and behave like a lady, and when ladies call at our rooms they always question Mother like that."
無禮的問題
一個住在城東貧民區(qū)的小女孩獲得邀請,參加一位貴婦人為城東貧民區(qū)的孩子們舉行的花園晚會。
在一棵開滿了白色小花兒的櫻桃樹下,小女孩坐在柔軟的草地上,一邊品嘗著她的茶和梅子蛋糕,一邊對貴婦人說:“你的丈夫酗酒嗎?” “呃,呃,不,他喝得不多。”夫人一臉驚詫。
“他掙多少錢?”
“他不工作,”夫人回答說,“他是個資本家。”
“我希望你們沒有負(fù)債吧?”
“當(dāng)然沒有,孩子。你問這么些無禮的問題到底是想說什么呢?”
“無禮?”小女孩說,“怎么會呢,夫人?媽媽要我的舉止一定要象夫人們一樣,當(dāng)她們到我們家做客的時候,她們總是那樣問我媽媽的。”
看了“關(guān)于短的英文笑話帶翻譯”的人還看了:
3.英語爆笑笑話