英語(yǔ)小笑話帶翻譯精選
英語(yǔ)小笑話帶翻譯精選
笑話是民族文化及社會(huì)生活中不可缺少的一環(huán),從古至今都擁有廣大的受眾,深受人們喜愛。學(xué)習(xí)啦小編整理了英語(yǔ)小笑話帶翻譯,歡迎閱讀!
英語(yǔ)小笑話帶翻譯篇一
bedtime prayers
julie was saying her bedtime prayers. "please god," she said, "make naples the capital of italy. make naples the capital of italy."
her mother interrupted and said. "julie, why do you want god to make naples the capital of italy?"
and julie replyed, "because that's what i put in my geography exam!"
睡前禱告詞
朱莉葉在做睡前禱告。“上帝,求求你,”她說(shuō),“讓那不勒斯成為意大利的首都吧。”
媽媽打斷她的話說(shuō):“朱莉葉,為什么求上帝讓那不勒斯成為意大利的首都呢?”
朱莉葉回答道:“因?yàn)槲以诘乩砜季砩鲜沁@樣寫的。”
英語(yǔ)小笑話帶翻譯篇二
i'm glad
a sunday-school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. "now, children," she said, "has anyone of you ever made someone else glad?"
"please, teacher," said a small boy, "i've make someone glad yesterday."
well done. who was that!"
"my granny."
"good boy. now tell us how you made your grandmother glad."
"please, teacher, i went to see her yesterday, ad stayed with her three hours. then i said to her, 'granny, i'm going home.' and she said, 'well, i'm glad'!"
我很高興
一個(gè)主日學(xué)校的教師正在對(duì)學(xué)生講使別人高興的重要性。“聽著,孩子們,”她說(shuō),“你們當(dāng)中有誰(shuí)曾讓別人高興過(guò)嗎?”
“我,教師,”一個(gè)小男孩說(shuō),“昨天我就使別人高興過(guò)。”
“做得好,是誰(shuí)呢?”
“我奶奶。”
“好孩子?,F(xiàn)在告訴我們,你是怎樣使你奶奶高興的?”
“是這樣的,教師。昨天我去看她,在她那兒呆了三個(gè)小時(shí)。然后我對(duì)她說(shuō):‘奶奶,我要回家了。’她說(shuō):‘啊,我很高興。’”
英語(yǔ)小笑話帶翻譯篇三
lucky mother
a young mother believed that it was very wrong to waste any food when there were so many hungry people in the world. one evening, she was giving her small daughterher tea before putting her to bed. first she gave her a slice of fresh brown bread and butter, but the child said that she did not want it like that. she asked for some jam on her bread as well.
her mother looked at her for a few seconds and then said, "when i was a small girl like you, lucy, i was always given either bread and butter, or bread and jam, but never bread with butter and jam.
lucy looked at her mother for a few moments with pity in her eyes and then said to her kindly, "aren't you pleased that you've come to live with us now?"
幸運(yùn)的母親
一位年輕的母親認(rèn)為,世界上還有許多受饑餓的人,浪費(fèi)食物真不應(yīng)該。有天晚上,在安排幼小的女兒睡覺之前,她給女兒喂夜宵。她先給她一片新鮮的黑面包和黃油,但孩子說(shuō)她不喜歡這樣吃。她還要一些果醬涂在面包上。
母親看了女兒幾秒鐘,隨即說(shuō)道,“露茜,當(dāng)我象你一樣小的時(shí)候,總是吃面包加黃油,或者面包加果醬,從來(lái)沒(méi)有面包既加黃油又加果醬。”
露茜看了母親一會(huì)兒,眼中露出憐憫的神情,然后她柔聲說(shuō):“您現(xiàn)在能跟我們生活在一起難道不感到高興嗎?”
看了“英語(yǔ)小笑話帶翻譯”的人還看了: