初一英語(yǔ)笑話帶翻譯
冷笑話是近幾年出現(xiàn)的一個(gè)新詞,也是一種出現(xiàn)在我們身邊的不可忽視的新的語(yǔ)言現(xiàn)象,它具有強(qiáng)大的生命力,一時(shí)間大紅大紫。小編精心收集了初一英語(yǔ)笑話帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
初一英語(yǔ)笑話帶翻譯篇1
Teacher:" Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which?"
Student: "I cannot point out but I know the answer."
Teacher: "Please tell us. "
Student: "The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow."
老師: “這兒有兩只鳥(niǎo),一只是麻雀。誰(shuí)能指出哪只是燕子,哪只是麻雀嗎? 學(xué)生:我指不出,但我知道答案。”
老師:“請(qǐng)說(shuō)說(shuō)看。”
學(xué)生:“燕子旁邊的就是麻雀,麻雀旁邊的就是燕子。”
初一英語(yǔ)笑話帶翻譯篇2
Tommy: "How is your little brother, Johnny? "
Johnny: "He is ill in bed. He hurt himself. "
Tommy: "That's too bad. How did that happen?"
Johnny: "We played who could lean furthest out of the window, and he won. "
湯姆:“約翰尼,你小弟弟好嗎? ”
約翰尼:“他害病臥床了。他受了傷。”
湯姆:“真糟糕,怎么回事兒? ”
約翰尼:“我們做游戲,看誰(shuí)能把身子探出窗外最遠(yuǎn),他贏了。”
初一英語(yǔ)笑話帶翻譯篇3
Once, late at night, an Englishman came out of his room into the corridor of a hotel and asked the servant to bring him a glass of water.
The servant did as he was asked. The Englishman re-entered his room, but a few minutes later he came into the corridor again and once more asked the servant for a glass of water. The servant brought him another glass of water. Every few minutes the Englishmen would come out of his room and repeat his request.
After a half-hour the astonished servant decided to ask the Englishman what he was doing with the water. Nothing, the Englishman answered imperturbably , "It’s simply that my room is on fire. "
一天晚上,一個(gè)英國(guó)人從他住的旅店房間里走出來(lái)。來(lái)到走廊上,叫旅店的服務(wù)員給他拿一杯水來(lái)。
服務(wù)員按他的要求做了。英國(guó)人回到了他的房間里,幾分鐘后他又來(lái)到走廊上,讓服務(wù)員再給他送一杯水。服務(wù)員又給他送了一杯水。每隔幾分鐘。英國(guó)人就走出房間重復(fù)他的要求。
半小時(shí)之后,這位感到驚訝的服務(wù)員決定問(wèn)問(wèn)房客要這些水干什么,英國(guó)人不謊不忙地回答:“沒(méi)什么,只不過(guò)是我的房間里起火了。”
看了“初一英語(yǔ)笑話帶翻譯”的人還看了: