碧海青天夜夜心的意思
碧海青天夜夜心的意思
碧海青天夜夜心是李商隱《嫦娥》詩的名句,其中蘊含著什么意思呢?以下是由小編整理關(guān)于碧海青天夜夜心的意思,希望大家喜歡!
碧海青天夜夜心的意思
碧海青天夜夜心(李商隱《嫦娥》名句)
作者李商隱(約812年或813年—約858年),漢族,字義山,號玉豀生、樊南生,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽市),生于河南滎陽(今鄭州滎陽)。詩作文學(xué)價值很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且都在家族里排行16,故并稱為三十六體。在《唐詩三百首》中,李商隱的詩作有22首被收錄,位列第4。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家都愛西昆好,只恨無人作鄭箋”之誚。
碧海青天夜夜心的出處
嫦娥
唐 李商隱
云母屏風(fēng)燭影深,長河漸落曉星沉、
嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心、
碧海青天夜夜心的全部注釋
1、嫦娥:古代神話中的月中仙女。《淮南子·覽冥訓(xùn)》:"羿請不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。"恒又作姮。
2、云母屏風(fēng):嵌著云母石的屏風(fēng)。此言嫦娥在月宮居室中獨處,夜晚,唯燭影和屏風(fēng)相伴。
3、長河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個孤獨的夜過去了。
4、碧海:《十洲記》:"扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬里,東復(fù)有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。"
【韻譯】: 云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃不死藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。
碧海青天夜夜心的譯文
透過裝飾著云母的屏風(fēng),燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光里。月宮的嫦娥恐怕后悔偷了后羿的長生不老藥?,F(xiàn)在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨的心。
碧海青天夜夜心的賞析
關(guān)于這首詩的詩意歷來解說紛紜,有人認為是諷刺女道士的,有人認為是悼亡,有人說是抒發(fā)“流落不遇”之情,有人則說是自懺之作。這些說法都不主觀臆斷之嫌,最好還是就詩篇所描寫的內(nèi)容去理解。詩題是《嫦娥》,但并非詠月中仙子嫦娥,似是描寫一個和嫦娥的處境、心情相仿的婦女的感受。第一句描繪深夜室內(nèi)情況。精美的云母屏風(fēng)放在床前,夜色已深,燭光暗淡,屏風(fēng)上的燭影也越來越暗。這里用一“深”字,表現(xiàn)燭影,同時也展示了夜色之深,又暗示女主人公獨處無眠。次句寫室外景物。女主人公長夜不眠,庭中仰望,天將拂曉,耿耿銀河已逐漸西移,晨星出現(xiàn)在東方的天際中,但隨著天色將明,晨星漸漸隱沒。這句的一個“漸”字,表明時間推移,孤獨寂寞的女主人公,又將度過了一個徹夜不眠的長夜。這兩句的特點是渲染環(huán)境氛圍,烘托女主人公孤寂凄冷的情懷。三四兩句寫女主人公展開想象。她由銀河、晨星而想到月,由月而想到月中仙子,再想到嫦娥奔月后的孤寂無侶,結(jié)合自己獨處孤室的情況,很自然地會有后悔偷藥奔月的想法。這雖是想象之詞,但又合情合理。全詩抒寫孤寂凄冷之情,當(dāng)然寄托著詩人寥落不偶的身世之感。
這首詩的藝術(shù)技巧也很成熟。全詩旨在揭示人生哲理,但完全不用概念化的語言,而是講述一個動人的故事,啟發(fā)人們?nèi)ニ伎肌?/p>
前人于此詩有自傷不遇、懷人、悼亡、諷女冠等諸說。劉、余《集解》云:“悼亡說最不可通。……而自傷、懷人與女冠三說,雖似不相涉,實可相通。……推想嫦娥心理,實已暗透作者自身處境與心境。嫦娥竊藥奔月,遠離塵囂,高居瓊樓玉宇,雖極高潔清靜,然夜夜碧海青天,清冷寂寥之情固難排遣;此與女冠之學(xué)道慕仙,追求清真而又不耐孤孑,與詩人之蔑棄庸俗,向往高潔而陷于身心孤寂之境均極相似,連類而及,原頗自然。故嫦娥、女冠、詩人,實三位而一體,境類而心通。”
碧海青天夜夜心的作者
李商隱,男,漢族,字義山,號玉溪生、樊南生,晚唐著名詩人。婉約派,他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽市),生于河南滎陽(今鄭州滎陽)。詩作文學(xué)價值很高,于唐文宗開成三年(公元847年)進士及第。曾任弘農(nóng)尉、佐幕 府、東川節(jié)度使判官等職。早期,李商隱因文才而深得牛黨要員令狐楚的賞識,后因李黨的王茂元愛其才而將女兒嫁給他,他因此而遭到牛黨的排斥。此后,李商隱
便在牛李兩黨爭斗的夾縫中求生存,輾轉(zhuǎn)于各藩鎮(zhèn)幕僚當(dāng)幕僚,郁郁而不得志,后潦倒終身。晚唐唐詩在前輩的光芒照耀下大有大不如前的趨勢,而李商隱卻又將唐詩推向了又一次高峰,是晚唐最著名的詩人,杜牧與他齊名。兩人并稱“小李杜”,與李賀、李白合稱三李。有《李義山詩集》。與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。據(jù)《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
看過“碧海青天夜夜心的意思”的人還看了: