楊霆傳文言文閱讀原文附答案
在中華數(shù)千年歷史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式、卻不會非常困難的溝通方法。下面是學習啦小編為你整理的《楊霆傳》文言文閱讀原文和答案,一起來看看吧。
《楊霆傳》文言文閱讀原文
楊霆字震仲。少有志節(jié)。以世澤奏補將仕郎,銓試第一,授修職郎、桂嶺主簿,有能聲。又五中漕舉,改鄂州教授,遷復州司理參軍,轉(zhuǎn)常、澧觀察推官,擢知監(jiān)利縣??h有疑獄,歷年不決,霆未上,微服廉得其實,立決之,人稱神明。辟荊湖制置司干官。呂文德為帥,素慢侮士,常試以難事,霆倉卒立辦,皆合其意。一日謂曰:“朝廷有密旨,出師策應(yīng)淮東,誰可往者?”即對曰某將可。又曰:“兵器糧草若何?”即對曰某營兵馬、某庫器甲、某處矢石、某處芻糧,口占授吏,頃刻案成。文德大驚曰:“吾平生輕文人,以其不事事也。公材干如此,何官不可為,吾何敢不敬。”密薦諸朝,除通判江陵府。江陵大府,雄據(jù)上流,表里襄、漢,西控巴蜀,南扼湖、廣,兵民雜處,庶務(wù)叢集,霆隨事裁決,處之泰然。暇日詣郡庠,與諸生講學,又取隸官閑田,增益廩稍。選民之強壯當農(nóng)隙訓練之時付以器械雜兵行肄習親閱試行賞以激勸之未幾有能擐甲騎射者遂皆獲其用而兵不復擾民丁內(nèi)艱,德祐初,起復奉議郎、湖南安撫司參議,與安撫使李芾協(xié)力戰(zhàn)守。霆有心計,善出奇應(yīng)變,帥府機務(wù),芾一以委之。城初被圍,日夜守御,數(shù)日西北隅破,霆麾兵巷戰(zhàn),抵暮增筑月城,比旦城復完,策厲將士,以死守之。城既破,霆赴水死,妻妾奔救無及,遂皆死。
(節(jié)選自《宋史·楊霆傳》)
《楊霆傳》文言文閱讀題目
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.選民之強壯/當農(nóng)隙訓練之時/付以器械/雜兵行肄習/親閱試行賞以激勸之/未幾/有能擐甲騎射者/遂皆獲其用/而兵不復擾民/
B.選民之強壯/當農(nóng)隙訓練之/時付以器械/雜兵行肄習/親閱試行/賞以激勸之/未幾/有能擐甲騎射者/遂皆獲其用/而兵不復擾民/
C.選民之強壯/當農(nóng)隙訓練之/時付以器械/雜兵行肄習/親閱試行賞以激勸之/未幾/有能擐甲騎射者/遂皆獲其用/而兵不復擾民/
D.選民之強壯/當農(nóng)隙訓練之時/付以器械/雜兵行肄習/親閱試行/賞以激勸之/未幾/有能擐甲騎射者/遂皆獲其用/而兵不復擾民/
11.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)
A.教授為學官名,宋代設(shè)教授一職,用來教導諸生,并掌管考查、考核之事。
B.庫指藏兵甲戰(zhàn)車的屋舍,王勃《滕王閣序》中“武庫”的“庫”即指此意。
C.巴、蜀本來都是古國,后來被秦所滅,分別被設(shè)為巴郡和蜀郡,合稱巴蜀。
D.庠是古代鄉(xiāng)學名,與“序”均指地方所設(shè)的學校,學生都為普通百姓子弟。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.楊霆才能出眾,頗有美譽。他初入仕途,就以能干聞名;升任監(jiān)利知縣后,他通過微服查訪決斷疑案,被當?shù)孛癖姺Q為“神明”。
B.楊霆辦事干練,折服上司。任荊湖制置司干官時,元帥呂文德幾次刁難,他都能應(yīng)對自如,讓呂文德從此以后不敢再輕視文人。
C.楊霆重視文教,關(guān)心學生。任職江陵府時,他在公務(wù)閑暇的時候給諸生講學,并撥出官府閑置的田地,讓諸生得到更多的口糧。
D.楊霆指揮戰(zhàn)斗,應(yīng)變有方。敵軍攻破城池西北角后,他先指揮巷戰(zhàn),后增修月城、鼓舞士氣,有條不紊地做出不同方面的應(yīng)對。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)呂文德為帥,素慢侮士,常試以難事,霆倉卒立辦,皆合其意。(5分)
(2)城既破,霆赴水死,妻妾奔救無及,遂皆死。(5分)
《楊霆傳》文言文閱讀答案
10.(3分)C
11.(3分)D
12.(3分)B
13.(10分)
(1)(6分)呂文德任元帥,一向傲慢欺侮士人,常常拿難辦的事情來測試他們,楊霆馬上就辦好了,都符合他的意思。
(2)(4分)城被攻破之后,楊霆投水而死,他的妻子和妾奔跑來援救,沒有趕上,于是都死了。
《楊霆傳》文言文閱讀參考譯文
楊霆字震仲。從小就有志氣和節(jié)操。因為世代的恩澤奏補為將仕郎,銓試為第一名,授為修 職郎、桂嶺主簿,以才能聞名。又五次中漕舉,改為鄂州教授,遷復州司理參軍,轉(zhuǎn)任常州、澧 州觀察推官,擢知監(jiān)利縣。縣里有疑難案件,很多年沒有判決,楊霆還沒有上任,就穿著便服查 訪到實情,馬上決斷,人們稱贊他有如神明。辟為荊湖制置司干官。呂文德任元帥,一向傲慢欺 侮士人,常常拿難辦的事情來測試他們,楊霆馬上就辦好了,都符合他的意思。一天對他說: “朝 廷有密旨,要求出兵策應(yīng)淮東,誰可以前往呢?”楊霆立即回答說某將可往。他又說: “武器糧草 怎么辦?”楊霆立即回答說某營的兵馬、某庫的武器鎧甲、某個地方的箭石、某個地方的糧草, 口授給官吏,頃刻之間事情就辦好了。呂文德非常吃驚地說: “我平生輕視文人,因為他們無所事 事。您有如此才干,什么官不能做,我怎么敢不尊敬。 ”秘密把他推薦給朝廷,授任通判江陵府。
江陵是一個大府雄據(jù)上流,與襄、漢相表里,向西控制巴蜀,向南扼制湖、廣,軍民雜居,政務(wù)繁雜,楊霆根據(jù)事情進行裁決,安然處之。閑暇的時候到郡學去,給諸生講學,又撥出隸屬官 府的閑置田地,增加倉廩的糧食。選拔強壯的百姓,在農(nóng)閑時訓練他們,到時候發(fā)給他們器械, 夾雜在士兵的行列里演習,他親自檢閱考試給予獎賞來激勵勸勉他們。不久,就有能穿上鎧甲騎 馬射箭的人,于是都得到他的任用,而軍隊不再擾亂百姓。遭母喪,德祐初年,守喪期未滿又被 任命為奉議郎、湖南安撫司參議,和安撫使李芾合力戰(zhàn)守。楊霆心中有計謀,善于出奇應(yīng)變,帥 府的機要事務(wù),李芾全都交給他。城剛被包圍,日夜守衛(wèi)抵抗,過了幾天西北角被攻破,楊霆指 揮部隊進行巷戰(zhàn),到了傍晚開始增修月城,等到天亮時月城修好了,他鞭策鼓勵將士,以死來守 城。城被攻破之后,楊霆投水而死,他的妻子和妾奔跑來援救,沒有趕上,于是都死了。
猜你感興趣的: