亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦>學習英語>生活英語>實用英語> 用流利的英語介紹中國文化

      用流利的英語介紹中國文化

      時間: 美婷1257 分享

      用流利的英語介紹中國文化

        當你遭遇到一個老外,你總是會想跟他介紹一下中國傳統(tǒng)與特色??墒浅3Uf到嘴邊卻又吞了回去,因為要用地道的英語表達又要不失中國風味,這確實很難。接下來,小編給大家準備了用流利的英語介紹中國文化,歡迎大家參考與借鑒。

        用流利的英語介紹中國文化

        1. 元宵節(jié): Lantern Festival

        2. 刺繡:embroidery

        3. 重陽節(jié):Double-Ninth Festival

        4. 清明節(jié):Tomb sweeping day

        5. 剪紙:Paper Cutting

        6. 書法:Calligraphy

        7. 對聯(lián):(Spring Festival) Couplets

        8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

        9. 人才流動:Brain Drain/Brain Flow

        10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle

        11. 戰(zhàn)國:Warring States

        12. 風水:Fengshui/Geomantic Omen

        13. 鐵飯碗:Iron Bowl

        14. 函授部:The Correspondence Department

        15. 集體舞:Group Dance

        16. 黃土高原:Loess Plateau

        17. 紅白喜事:Weddings and Funerals

        18. 中秋節(jié):Mid-Autumn Day

        19. 結婚證:Marriage Certificate

        20. 儒家文化:Confucian Culture

        21. 附屬學校:Affiliated school

        22. 古裝片:Costume Drama

        23. 武打片:Chinese Swordplay Movie

        24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)

        25. 一國兩制:One Country, Two Systems

        26. 火鍋:Hot Pot

        28. 《詩經》:The Book of Songs

        29. 素質教育:Essential-qualities-oriented Education

        30. 《史記》:Historical Records/Records of the Grand Historian

        31. 大躍進:Great Leap Forward (Movement)

        32. 《西游記》:The Journey to the West

        33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival

        34. 針灸:Acupuncture

        35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery

        36. 中國特色的社會主義:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics

        37. 偏旁:radical

        38. 孟子:Mencius

        39. 亭/閣: Pavilion/ Attic

        40. 大中型國有企業(yè):Large and Medium-sized State-owned Enterprises

        41. 火藥:gunpowder

        42. 農歷:Lunar Calendar

        43. 印/璽:Seal/Stamp

        44. 物質精神文明建設:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization

        45. 京?。築eijing Opera/Peking Opera

        46. 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera

        47. 太極拳:Tai Chi

        48. 獨生子女證:The Certificate of One-child

        49. 天壇:Altar of Heaven in Beijing

        50. 小吃攤:Snack Bar/Snack Stand

        51. 紅雙喜:Double Happiness

        52. 政治輔導員:Political Counselor/School Counselor

        53. 春卷:Spring Roll(s)

        54. 蓮藕:Lotus Root

        55. 追星族:Star Struck

        56. 故宮博物院:The Palace Museum

        57. 相聲:Cross-talk/Comic Dialogue

        58. 下崗:Lay off/Laid off

        59. 北京烤鴨:Beijing Roast Duck

        60. 高等自學考試:Self-taught Examination of Higher Education

        61. 煙花爆竹:fireworks and firecracker

        62. 敦煌莫高窟:Mogao Caves

        63. 電視小品:TV Sketch/TV Skit

        64. 香港澳門同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao

        66. 長江中下游地區(qū):The Mid-low Reaches of Yangtze River

        67. 門當戶對:Perfect Match/Exact Match

        68. 《水滸》:Water Margin/Outlaws of the Marsh

        69. 中外合資企業(yè):Joint Ventures

        70. 文房四寶(筆墨紙硯):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone",
      相關文章:

      1.100句經典勵志名句(雙語對照)

      2.經典詩歌雙語一次失約

      3.經典電影臺詞中英文大全

      4.經典美文欣賞“渴望”雙語

      5.泰坦尼克號經典臺詞精選(中英對照)

      340909