學(xué)習(xí)英語的技巧具體有哪些
我國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語,缺少語言環(huán)境,這是事實(shí),所以學(xué)習(xí)英語方法很重要,那么學(xué)習(xí)英語的技巧具體有哪些?以下是學(xué)習(xí)啦小編分享給大家的學(xué)習(xí)英語的技巧,希望可以幫到你!
學(xué)習(xí)英語的技巧
句子比單詞重要
中國(guó)人學(xué)英語,最常用的方法是背單詞,甚至有人以能背出一本詞典為榮,但是詞典上的解釋是死的,語言的運(yùn)用卻是活的,機(jī)械的理解會(huì)造成很大的誤解。詞典不是最重要的,關(guān)鍵在于語境??梢哉f,單詞沒有多少實(shí)際運(yùn)用的價(jià)值,機(jī)械記憶的單詞量再大,也不會(huì)真正提高你的外語水平。要養(yǎng)成背誦句子的好習(xí)慣,因?yàn)榫渥又屑劝税l(fā)音規(guī)則,又有語法內(nèi)容,還能表明某個(gè)詞在具體語言環(huán)境中的特定含義。
不要學(xué)“古董英語”:任何語言都是活的,每天都會(huì)發(fā)展,學(xué)習(xí)陳舊的語言毫無新鮮感,而且基本無處可用。不鮮活、不入時(shí)、不風(fēng)趣幽默的語言不是我們要學(xué)的語言,多讀外文報(bào)紙、多看原版影視作品才會(huì)有助于補(bǔ)充新詞匯。
很多人以為,把單詞拆成一個(gè)個(gè)字母背熟就可以正確地拼寫出來,其實(shí),科學(xué)的方法是把讀音、拼寫和用法融為一體,同步進(jìn)行,眼口手腦并用,并把它應(yīng)用到句子里面去理解。
聽不懂也要聽
練習(xí)聽力時(shí),許多人抱怨聽不懂,因而喪失了聽的樂趣,往往半途而廢。其實(shí),即使聽不懂也是一種學(xué)習(xí),只不過你自己覺察不到而已。雖然暫時(shí)聽不懂,但你的耳膜已經(jīng)開始嘗試著適應(yīng)一種新的語言發(fā)音,你的大腦在調(diào)整頻率,準(zhǔn)備接受一種新的信息代碼,這本身就是一次飛躍。
所以切記:聽不懂時(shí),你也在進(jìn)步。
練習(xí)聽力,要充分利用心理學(xué)上的無意注意,只要一有時(shí)間,就要打開錄音機(jī)播放外語磁帶,使自己處于外語的語言環(huán)境中,也許你沒聽清楚說些什么,這不要緊,你可以隨便做其他事情,不用去有意聽,只要你的周圍有外語環(huán)境的發(fā)音,你的聽力就會(huì)提高。
敢于開口
學(xué)英語很重要的一點(diǎn)是用來和他人交流,但開口難也是中國(guó)人學(xué)英語的一大特點(diǎn)。問題出在以下幾點(diǎn):
一、是有些人把是否看懂當(dāng)成學(xué)習(xí)的標(biāo)準(zhǔn)
拿到一本口語教材,翻開幾頁一看,都看懂了,就認(rèn)為太簡(jiǎn)單了,對(duì)自己不合適。其實(shí),練習(xí)口語的教材,內(nèi)容肯定不會(huì)難,否則沒法操練??炊坏扔跁?huì)說,把這些你已經(jīng)學(xué)會(huì)的東西流利地表達(dá)出來,才是口語教材最主要的目標(biāo)。
二、是千萬不要用漢字來記英語發(fā)音
學(xué)習(xí)一門外語如果發(fā)音不過關(guān),始終不會(huì)真正掌握一門外語,而且最大的害處是不利于培養(yǎng)對(duì)外語的興趣,影響下一步學(xué)習(xí)?,F(xiàn)在有人把用漢語發(fā)音標(biāo)注英語,比如把“goodbye”記作“古得拜”,甚至把這種做法作為成果出版,這樣做肯定后患無窮。
不敢開口的第三點(diǎn)是怕語法有錯(cuò)。沒有具體問題,一般不要去讀語法書。超前學(xué)習(xí)語法,會(huì)使你如墜云里霧里,喪失學(xué)習(xí)外語的樂趣和信心。
而且,語法好比游泳理論,對(duì)于沒有下過水的人來說,游泳理論是用處不大的。同樣,對(duì)于語言實(shí)踐不夠豐富的初學(xué)者,直接學(xué)習(xí)語法的用處不是很大。所以,一定要結(jié)合語言實(shí)踐來理解語法,語法是學(xué)會(huì)語言后的一種理論思考。學(xué)語言不存在對(duì)錯(cuò),只要能說出來,意思讓人家明白就可以了,不用費(fèi)盡心機(jī)考慮用什么句型,只要能選準(zhǔn)一個(gè)單詞就行。
學(xué)口語最好的辦法,不是做習(xí)題,不是背誦,也不是看語法書,而是反復(fù)高聲朗讀課文,這種做法的目的是培養(yǎng)自己的語感,只有具備了語感,才能在做習(xí)題時(shí)不假思索、下意識(shí)地寫出正確答案。而且,當(dāng)你熟練朗讀幾十篇課文后,很多常用句子會(huì)不自覺地脫口而出,所謂的“用外語思維階段”就會(huì)悄然而至。
學(xué)習(xí)英語的建議
1.精泛并舉,范圍要廣。
對(duì)于比較精彩的文章,要仔細(xì)咀嚼,不但要借助于詞典等工具,對(duì)其中的主要詞語、句型、語法進(jìn)行透徹地分析,還要細(xì)細(xì)揣摸文章的組織結(jié)構(gòu)及它的言外之意和弦外之音。這也就要求精讀選擇的分量不要大,重在“精”。所謂“泛”,就是大面積地閱讀,在能理解文章內(nèi)容的前提下,進(jìn)行廣泛涉獵,不必求甚解,只求擴(kuò)大眼界:社會(huì)科學(xué)、歷史、地理、藝術(shù)、風(fēng)土人情、科學(xué)技術(shù)等都可作為閱讀范圍。這樣,既培養(yǎng)了語感,又增加了文化背景知識(shí),達(dá)到扎扎實(shí)實(shí)提高英語水平的目的。
2.盡可能地讀原著文章(著作)。
開始直接讀原著,會(huì)有較大難度,可以首先閱讀幾本簡(jiǎn)寫的小說或故事、英美文學(xué)名著,這類簡(jiǎn)讀本因保持原作的風(fēng)格,文字也多出處在原文,可以增加感性認(rèn)識(shí),培養(yǎng)并增強(qiáng)語感,再逐漸過渡到讀原著,因?yàn)樵攀钦嬲?ldquo;英語”,通過閱讀它,才進(jìn)入了地道的英語世界,對(duì)語匯、語法、句型及文化背景等的理解和掌握才有了生機(jī)。反觀目前國(guó)內(nèi)市面上的一些“閱讀訓(xùn)練”材料,更多是漢譯英的文字,一則內(nèi)容熟悉,二則譯文受漢語影響,不利于真正提高閱讀理解能力。
3.要持之以恒。
英語作為一種語言,從掌握到熟練運(yùn)用需要一個(gè)過程,就像一個(gè)人不可能通過三五天的好吃猛吃,就長(zhǎng)得膀大腰圓一樣,對(duì)英語的學(xué)習(xí)也貴在堅(jiān)持。有人算過,閱讀水平中等的人,讀一般的書,每天讀15分鐘,一年就可以讀到20本書。每個(gè)人應(yīng)該根據(jù)自己的情況,每天安排一定的時(shí)間(如30分鐘)來閱讀。只有通過“細(xì)水長(zhǎng)流”,才能在英語的學(xué)習(xí)中取得質(zhì)的飛躍。當(dāng)有一天你讀國(guó)外名著就像讀《西游記》一樣輕松時(shí),那不是你用某個(gè)“技巧”取得的,而是你 “滴水穿石”的結(jié)果,此時(shí),制約英語水平提高的“瓶頸”才算真正打破。
英語學(xué)習(xí)差的原因
缺乏語感
語感就是對(duì)語言的一種直覺。一個(gè)人講話像不像英語或一篇文章寫得像不像英文,我們能直接覺察到,這就是語感。語感不是天生的,是在學(xué)習(xí)中逐步培養(yǎng)并加強(qiáng)的,閱讀材料上如果沒有一定量的積累,就難以建立起語感,而沒有語感,讀起文章來就很費(fèi)勁,盡管每個(gè)語法都明白,每個(gè)單詞都認(rèn)識(shí),但仍然不能從整體上欣賞、把握一篇文章。
缺乏文化背景
語言是文化的一部分,具有極深的文化底蘊(yùn)。沒有語言文化背景,英語學(xué)習(xí)者就不能真正完全讀懂外國(guó)文獻(xiàn)(尤其是社會(huì)科學(xué)類)、順暢地與外國(guó)朋友交流,就是因?yàn)椴涣私庥⒄Z的習(xí)俗文化、思維文化及歷史文化,存在著詞匯、修飾、習(xí)用語等方面的阻礙。而文化背景的獲取,最理想、最地道的方法還是通過大量閱讀各種文章 (著作),通過天長(zhǎng)日久的積累,從而消除文化上的隔膜。
不適應(yīng)語言風(fēng)格
每一種語言都有其獨(dú)特的風(fēng)格,例如英語中大量地運(yùn)用被動(dòng)句,而漢語則習(xí)慣用主動(dòng)形式來表達(dá),如果一個(gè)學(xué)習(xí)者只從理論層面上認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)而沒有大量的閱讀實(shí)踐,那么他在閱讀過程中就不適應(yīng)于這種風(fēng)格,總試圖首先用母語思維方式對(duì)內(nèi)容進(jìn)行“轉(zhuǎn)換”,這樣的讀書效率顯然是不高的,講出來的英語也是母語式的。
通過大量的閱讀,就可以克服以上幾方面的障礙,這時(shí),學(xué)習(xí)者就會(huì)發(fā)現(xiàn)英語其實(shí)就像母語一樣可親可近,并不是想像的那樣高不可攀,在不自覺之時(shí),水平已提高了一個(gè)層次。那么,具體怎樣閱讀,讀什么呢?
猜你喜歡: