海明威小說(shuō):最好的寫(xiě)作注定來(lái)自你愛(ài)的時(shí)候
海明威小說(shuō):最好的寫(xiě)作注定來(lái)自你愛(ài)的時(shí)候
《巴黎評(píng)論•作家訪談I》收錄了十六位名作家的訪談,我最喜歡的,是歐內(nèi)斯特.海明威的那篇。
訪談是從一個(gè)直接且根本的問(wèn)題開(kāi)始的,“真動(dòng)筆的時(shí)候是非??鞓?lè)的嗎?”海明威回答:“非常。”接下來(lái),則是《巴黎評(píng)論》的保留問(wèn)題,詢問(wèn)作家的寫(xiě)作習(xí)慣。海明威的回答我并不陌生,因?yàn)橹白x過(guò)他的回憶錄《流動(dòng)的盛宴》,他每天一大早開(kāi)始寫(xiě)作,“清涼的早上,有時(shí)會(huì)冷,寫(xiě)著寫(xiě)著就暖和起來(lái)。寫(xiě)好的部分通讀一下,以便知道接下來(lái)會(huì)發(fā)生什么、會(huì)寫(xiě)什么,寫(xiě)到自己還有元?dú)?、知道下面該怎么?xiě)的時(shí)候停筆,第二天再去碰它。”這一點(diǎn),我覺(jué)得是對(duì)寫(xiě)作者最有用的忠告,倘若現(xiàn)代以來(lái)的寫(xiě)作有些時(shí)候不可避免地要成為一場(chǎng)場(chǎng)對(duì)生命的消耗,那么,寫(xiě)作者必須懂得生生不息的道理,否則,他很快就會(huì)掏空自己,并毀壞自己。
又談及寫(xiě)作環(huán)境的影響,海明威說(shuō):“我能在各種環(huán)境下工作,只有電話和訪客會(huì)打擾我寫(xiě)作。”采訪者又接著問(wèn):“要寫(xiě)得好是否必須情緒穩(wěn)定?你跟我說(shuō)過(guò),你只有戀愛(ài)的時(shí)候才寫(xiě)得好,你能就此多說(shuō)幾句嗎?”海明威回答:“好一個(gè)問(wèn)題。不過(guò),我試著得一個(gè)滿分。只要?jiǎng)e人不打擾你,隨你一個(gè)人去寫(xiě),你任何時(shí)候都能寫(xiě),或者你狠狠心就能做到。但最好的寫(xiě)作注定來(lái)自你愛(ài)的時(shí)候。”我非常喜歡這樣的回答,其中有一種斯多葛式的堅(jiān)定,相信人是獨(dú)立于命運(yùn)和環(huán)境的,相信外在人事都不能作為自我損壞的借口,能損壞自己的只有自己。“最好的寫(xiě)作注定來(lái)自你愛(ài)的時(shí)候”,這句話可以和羅蘭•巴特的另一句話對(duì)讀,“我寫(xiě)作是為了被愛(ài):被某個(gè)人,某個(gè)遙遠(yuǎn)的人所愛(ài)”,他們都是最好的作家,深知人世間的悲苦都必須在寫(xiě)作中轉(zhuǎn)化成愛(ài),才有意義。
海明威是一個(gè)挑剔的訪談對(duì)象,他不停地對(duì)所提出的問(wèn)題加以評(píng)估:好一個(gè)問(wèn)題,嚴(yán)肅的好問(wèn)題,明智的問(wèn)題,長(zhǎng)效的累人問(wèn)題,奇怪的問(wèn)題……在被問(wèn)及記者經(jīng)歷對(duì)作家的影響時(shí),他先是試著回答了幾句,然后不客氣地否定道:“這是最無(wú)聊的老生常談,我感到抱歉,但是,你要是問(wèn)別人陳舊而扯淡的問(wèn)題,就會(huì)得到陳舊而扯淡的回答。”在另一個(gè)時(shí)刻,他又說(shuō):“我中斷自己認(rèn)真的工作來(lái)回答你這些問(wèn)題,足以證明我蠢得應(yīng)該被判以重刑了。別擔(dān)心,接著來(lái)。”
種種這些,在訪談中都被保留下來(lái),這讓我對(duì)采訪者頓生敬意,又重新去看訪談前的印象記,是這本書(shū)諸多印象記中最細(xì)致深入的一篇,幾乎本身已是很好的文章,在它的最后,我看到原來(lái)署的是喬治•普林敦的名字。喬治•普林敦對(duì)于中國(guó)讀者,似乎還是比較陌生,但在美國(guó)他實(shí)際上已成為家喻戶曉的傳奇。前幾年,他的傳記出版,《三聯(lián)生活周刊》的貝小戎寫(xiě)過(guò)一篇內(nèi)容豐富的紹介短文,里面引用《紐約時(shí)報(bào)》的贊詞:“就真實(shí)生活來(lái)說(shuō),普林敦非常杰出。家境好,有教養(yǎng),有4個(gè)孩子,見(jiàn)過(guò)偉人和天才,他是我們的理想生活的縮影。他跟世界上最優(yōu)秀的網(wǎng)球、橄欖球、曲棍球、棒球選手過(guò)過(guò)招,他幫助創(chuàng)建了公民新聞這一新的報(bào)道形式。他是諾曼•梅勒、戈?duì)?bull;維達(dá)爾的好友,跟海明威在卡斯特羅革命之后的哈瓦那一起喝過(guò)酒。他還照料著著名的文學(xué)季刊《巴黎評(píng)論》……普林敦曾經(jīng)感嘆他沒(méi)有寫(xiě)出一部偉大的美國(guó)小說(shuō),但他創(chuàng)造出了同樣有價(jià)值的東西:一個(gè)偉大的美國(guó)品格。”
在普林敦身上,有一種對(duì)曇花一現(xiàn)般燦爛生命的不懈追求,這種追求,同樣屬于海明威,甚至,屬于每一位認(rèn)真苛刻的寫(xiě)作者,他們希望自己寫(xiě)下的每一篇文字,都不是一種數(shù)量上的累積,而是一次次全新的盛開(kāi)。最近《老人與海》的張愛(ài)玲譯本在內(nèi)地出版,在“譯者序”中,張愛(ài)玲說(shuō):“《老人與?!防锩娴睦蠞O人自己認(rèn)為他以前的成就都不算,他必須一次又一次重新證明他的能力,我覺(jué)得這兩句話非常沉痛,仿佛是海明威在說(shuō)他自己。”我讀到這里的時(shí)候也很沉痛,仿佛愛(ài)玲在說(shuō)她自己。
以上就是學(xué)習(xí)啦網(wǎng)帶給大家不一樣的精彩。想要了解更多精彩的朋友可以持續(xù)關(guān)注學(xué)習(xí)啦網(wǎng),我們將會(huì)為你奉上最全最新鮮的內(nèi)容哦! 學(xué)習(xí)啦,因你而精彩。