中考英語作文寫作常見的問題
中考英語作文寫作常見的問題
中考英語考場作文要想拿高分,需要注意避免寫作中常見的一些句子和語法等問題。下面是小編整理的中考英語寫作常見問題,分享給大家!
中考英語寫作常見問題
一、句子不準(zhǔn)確,中文式英語多
諸多考生寫英語作文時(shí)常犯這樣的錯(cuò)誤,即受漢語的影響,不自覺地按照中文的表達(dá)習(xí)慣去寫英語句子,這種中式英文在英語書面表達(dá)中是常見的現(xiàn)象(如上文中①處)。導(dǎo)致學(xué)生寫作文時(shí)出現(xiàn)中式英語的原因是考生沒有做到“入鄉(xiāng)隨俗”,沒能采用英語思維,因此,同學(xué)們?cè)趯W(xué)習(xí)英語時(shí)要注意多培養(yǎng)自己的英語思維,多背一些簡單的句型。
二、句子結(jié)構(gòu)不完整,句式雷同多
由于許多考生英語句法知識(shí)功底不深,尤其是對(duì)句子基本結(jié)構(gòu),常見的簡單句型以及同義句等的不熟悉,在造句子時(shí)就容易出現(xiàn)語序混亂、句子結(jié)構(gòu)不完整的錯(cuò)誤。同學(xué)們?cè)趯懽鲿r(shí)應(yīng)該遵循這樣一個(gè)原則:即靈活地用完整的簡單句將句意表達(dá)清楚,這樣既能做到結(jié)構(gòu)完整,又能使語句通順、條理清楚,同時(shí)又避免了句式呆板單一。
三、語法錯(cuò)誤多
學(xué)習(xí)語言的關(guān)鍵是學(xué)以致用。在書面表達(dá)中用好、用對(duì)語法知識(shí)是保證寫好英語作文的一個(gè)重要前提。部分考生的語法錯(cuò)誤主要表現(xiàn)在:
(1)時(shí)態(tài)、語態(tài)上。一般來說,特定時(shí)間、背景下的時(shí)態(tài)總是相同的:介紹人、事、物的現(xiàn)狀常以一般現(xiàn)在時(shí)態(tài)為主;寫議論文、說明文也多以一般現(xiàn)在時(shí)為主;寫日記、記敘文常要介紹過去的情況,這要以一般過去時(shí)態(tài)為主。
(2)修飾詞語錯(cuò)位。在考生平時(shí)訓(xùn)練過程中,會(huì)出現(xiàn)幾個(gè)形容詞共同修飾一個(gè)名詞,這時(shí)要特別注意其排列順序。
四、用詞不準(zhǔn)
選用詞語就是要準(zhǔn)確表達(dá)思想。我們選用詞語的原則是:既知道確切含義、用法,又要用有把握的詞語。很多考生選用詞語的錯(cuò)誤常表現(xiàn)在:拼寫錯(cuò)誤、用詞不當(dāng)、詞義(類)混淆、遺詞漏詞等方面。其中用詞不當(dāng)是最主要的問題。例如:
The price of the dictionary is very cheap. (價(jià)格僅能用high or low來衡量,應(yīng)改clean為low,物品常用 cheap or expensive來說明)
We joined the sports meeting yesterday. (join指加入組織、團(tuán)體,應(yīng)改為took part in)
五、遺漏情景內(nèi)容,詳略不當(dāng)
部分考生在寫作前沒有認(rèn)真讀題,審題,沒經(jīng)過深思熟慮就動(dòng)筆寫,這樣寫出來的文章往往會(huì)背離主題。因此,考生在寫作前必須審題,認(rèn)真分析提示材料、圖表內(nèi)容的含義,弄清它們所反映的問題,再把題目所要求的內(nèi)容完整的寫出來。
六、句子銜接性差,缺少過渡詞
許多考生在寫作文的過程中不注意過渡詞的運(yùn)用,這樣寫出來的文章往往非常干癟。為了使句與句之間過渡順暢、上下連貫、邏輯關(guān)系嚴(yán)謹(jǐn),常用一些過渡詞:如first, second,finally;so,but,however等,這樣既使文章顯得渾然一體,又增強(qiáng)了表達(dá)力。
七、常識(shí)性錯(cuò)誤
主要表現(xiàn)在:(1)遺漏標(biāo)題或標(biāo)題寫錯(cuò)位。(2)正文格式,尤其是應(yīng)用文格式錯(cuò)誤。(3)單詞字母的大小寫及標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
雖然各地的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)略有差異,但是都包括以下幾個(gè)方面:整體印象、語言表達(dá)、詞數(shù)規(guī)定等幾方面內(nèi)容。我們?cè)趯懽髦幸M量避免扣分,爭取有加分點(diǎn)。當(dāng)然用英文寫作不同于用母語那樣得心應(yīng)手,常常會(huì)受到生詞、語法、慣用法的限制,只要同學(xué)們平時(shí)注意兩種語言的異同性,抓住寫作要點(diǎn),就可妙筆生花。
中考英語寫作中常見的句子語法錯(cuò)誤
一
詞性誤用
詞性誤用常表現(xiàn)為:介詞錯(cuò)用為動(dòng)詞,形容詞錯(cuò)用為副詞,名詞錯(cuò)用為動(dòng)詞等。
例:They earn some money so that they can independence.
他們掙錢是為了自立。
解析:independence是名詞,句中誤用為動(dòng)詞。
改為:They earn some money so that they can be independent.
二
修飾語錯(cuò)位
英語與漢語不同,同一個(gè)修飾語放在句子中不同的位置,可能會(huì)引起句子含義的變化。這一點(diǎn)常被同學(xué)們所忽視,因而造成了不必要的誤解。
例:I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus.
我相信我會(huì)做得很好,而且我將對(duì)校園外的世界有更好的了解。
解析:better位置不當(dāng),應(yīng)置于句末。
改為:I believe I can do it well and I will know the world outside the campus better.
三
句子不完整
在口語中,交際雙方可借助手勢(shì)、語氣等來理解對(duì)方的意思,不完整的句子也完全可以被理解??墒菚嬲Z就不同了,句子結(jié)構(gòu)不完整會(huì)令意思表達(dá)不清,這常常發(fā)生在主句寫完以后,學(xué)生又想加些補(bǔ)充說明的情況下。
例:There are many ways to know the society. For example, by TV, radio and newspaper.
了解社會(huì)的途徑有很多,比如可以通過電視、廣播和報(bào)紙。
解析:本段后半部分“For example, by TV, radio and newspaper.”不是一個(gè)完整的句子,僅為一些不連貫的詞語,不能獨(dú)立成句。
改為:There are many ways to know society, for example, by TV, radio and newspaper.
四
主謂不一致
英語的謂語動(dòng)詞在人稱和數(shù)上必須與主語保持一致。由于受漢語的影響,許多同學(xué)在寫作時(shí)經(jīng)常忽略句子的主謂一致關(guān)系,從而出現(xiàn)錯(cuò)誤。
例:Once one have time, he can do what he want to do.
人一旦有了時(shí)間,他就能想干什么就干什么。
解析:one是單數(shù)第三人稱,因而本句的have應(yīng)改為has;同理,want應(yīng)改為wants,本句是典型的主謂不一致。
改為:Once one has time, he can do what he wants to do.
五
指代不清
指代不清主要指代詞與被指代的人或物關(guān)系不清,或者先后所用的代詞不一致。
例1:Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.
瑪麗和我姐姐很要好,因?yàn)樗鏊陌槟铩?/p>
解析:讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結(jié)婚,誰將當(dāng)伴娘。如果我們把容易引起誤解的代詞加以明確,意思就一目了然了。
改為:Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.
例2:We can also know the society by serving it yourself.
我們還可以通過親身參與、體驗(yàn)的方式了解社會(huì)。
解析:句中人稱代詞we和反身代詞yourself指代不一致。
改為:We can also know the society by serving it ourselves.
六
重復(fù)累贅
同學(xué)們?cè)趯憰姹磉_(dá)時(shí)應(yīng)盡量做到簡潔:寫句子沒有一個(gè)多余的詞,寫段落沒有一個(gè)多余的句子。
例1:In spite of the fact that he is lazy, I like him.
盡管他很懶惰,我還是喜歡他。
解析:本句的“the fact that he is lazy”系同位語從句,我們可按照“簡潔”的原則加以簡化。
改為:In spite of his laziness, I like him.
例2: For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need.
對(duì)于勤奮善良的人來說,錢只是用來購買所需東西的工具。
解析:整個(gè)句子可以大大簡化,重復(fù)累贅過多。
改為:Diligent, caring people use money only to buy what they need.
七
句子不連貫
句子不連貫是指一個(gè)句子內(nèi)部前言不搭后語,或是結(jié)構(gòu)上不暢通。
例:The fresh water, it is the most important things of the earth.
淡水是地球上最重要的東西。
解析:The fresh water與逗號(hào)后的it不連貫,it與things在語法上不一致。
改為:Fresh water is the most important thing in the world.
八
結(jié)構(gòu)混亂
句子結(jié)構(gòu)混亂主要是受漢語思維方式影響而導(dǎo)致的。同學(xué)們?cè)谌粘W(xué)習(xí)中應(yīng)多加練習(xí),培養(yǎng)語感。
例1:There are many students are playing basketball on the playground.操場上有許多學(xué)生在打籃球。
解析:上面的句子中出現(xiàn)了兩個(gè)謂語動(dòng)詞,不符合英語的語法習(xí)慣。
改為:Many students are playing basketball on the playground.
例2:The girl is standing over there is from a big city.站在那邊的女孩來自一個(gè)大城市。
解析:一個(gè)簡單句中不能有兩個(gè)謂語系動(dòng)詞,結(jié)構(gòu)混亂。
改為:The girl standing over there is from a big city.
九
句型單調(diào),缺乏過渡
一篇文章如果簡單句過多,句型單調(diào),即使語法錯(cuò)誤較少,思路較清晰,看后也會(huì)使人感到乏味。同學(xué)們應(yīng)學(xué)會(huì)單句、復(fù)句交替使用,經(jīng)常變換句型,嘗試使用一些較復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)及句型,適當(dāng)運(yùn)用過渡詞,使文章更加連貫。
例:They sleep fewer than eight hours every day. It has great influence on their health.
他們每天睡眠少于八小時(shí),這對(duì)他們的健康有很大影響。
解析:這段話中使用的全部是簡單句,句型比較單調(diào),可以改為定語從句或加入插入語。
改為:Actually, they sleep fewer than eight hours every day, which will,no doubt, have great influence on their health.
中考英語作文熱門話題
一,如何減壓讓生活更美好
二,是否應(yīng)該幫助陌生人
三,沉迷網(wǎng)絡(luò)游戲
四,怎樣學(xué)好英語
五,怎樣保持健康的生活習(xí)慣
六,畢業(yè)感想
七,交通問題
八,旅游景點(diǎn)
九,愛好
十,愛好