亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦 > 語文學習 > 詩詞大全 >

      誦讀中華經(jīng)典詩歌

      時間: 小龍0 分享

      古詩是一種詩歌。從字數(shù)上看,有四言詩、五言詩、七言詩和雜言詩。四個字是四個字的句子,五個字是五個字的句子,七個字是七個字的句子。小編在此整理了誦讀中華經(jīng)典詩歌,供大家參閱,希望大家在閱讀過程中有所收獲!

      誦讀中華經(jīng)典詩歌篇1

      1、馬說

      韓愈 〔唐代〕

      世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(祗 同:衹)

      馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者 通:飼馬者)

      策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

      譯文

      世上先有伯樂,然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,也只能辱沒在仆役的手中,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。

      日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里而像普通的馬一樣來喂養(yǎng)它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現(xiàn)在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?

      不按照驅(qū)使千里馬的正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:“天下沒有千里馬!”唉,難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!

      2、白馬篇

      李白 〔唐代〕

      龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。

      秋霜切玉劍,落日明珠袍。

      斗雞事萬乘,軒蓋一何高。

      弓摧南山虎,手接太行猱。

      酒后競風采,三杯弄寶刀。

      殺人如剪草,劇孟同游遨。

      發(fā)憤去函谷,從軍向臨洮。

      叱咤經(jīng)百戰(zhàn),匈奴盡奔逃。

      歸來使酒氣,未肯拜蕭曹。

      羞入原憲室,荒徑隱蓬蒿。

      譯文

      你騎著白雪花毛的龍馬,金鞍閃耀,好一個五陵豪俠。

      你所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;你所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。

      原來你是侍奉皇上斗雞徒,乘坐的馬車軒蓋高高。

      你張弓可摧南山虎,伸臂手接太行飛猱。

      你酒后風采飛揚,三杯下肚,笑弄寶刀。

      你殺人如剪草,與劇孟一同四海遨游。

      你終于想起改變自己的游蕩生活,要爭取功名。

      你于是發(fā)憤去了函谷關,跟隨大軍去到臨洮前線。

      叱咤風云經(jīng)百戰(zhàn),匈奴如鼠盡奔逃。

      你歸來豪氣不改,終日飲酒,不肯給蕭曹宰相下拜。

      羞于學原憲,居住荒僻蓬蒿的地方。

      誦讀中華經(jīng)典詩歌篇2

      1、病馬

      杜甫 〔唐代〕

      乘爾亦已久,天寒關塞深。

      塵中老盡力,歲晚病傷心。

      毛骨豈殊眾?馴良猶至今。

      物微意不淺,感動一沉吟。

      譯文

      騎這匹馬兒已經(jīng)很久了,總是一起冒著天寒,向那偏遠的關塞前進。

      如今你已在風塵勞苦中力盡衰老,天寒歲晚之時,又患病在身,怎能不令人傷心。

      你的毛骨沒有與眾不同,但你的馴良至今未曾改變。

      馬兒雖然低微,但蘊藏的情意確是非常深厚,你真叫我感動,我要一心地把你沉吟。

      2、紫騮馬

      李白 〔唐代〕

      紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。

      臨流不肯渡,似惜錦障泥。

      白雪關山遠,黃云海戍迷。

      揮鞭萬里去,安得念春閨。

      譯文

      棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞障泥。與吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠,黃云海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。

      誦讀中華經(jīng)典詩歌篇3

      1、瘦馬圖

      龔開 〔宋代〕

      一從云霧降天關,空盡先朝十二閑。

      今日有誰憐瘦骨,夕陽沙岸影如山。

      譯文

      想當初這匹駿馬從天而降,非凡的氣概使皇帝的御馬都形神慘淡。

      今日卻站在沙岸上,夕陽下它的身影像一座瘦瘠的山,又有誰來憐惜它呢?

      2、老馬

      姚合 〔唐代〕

      臥來扶不起,唯向主人嘶。

      惆悵東郊道,秋來雨作泥。

      譯文

      老馬臥下后就不能站起來了,只能向主人發(fā)出一聲聲的嘶叫。

      最讓它惆悵的是東郊的道路,下過秋雨后都變成了稀泥。

      誦讀中華經(jīng)典詩歌篇4

      1、調(diào)笑令·胡馬

      韋應物 〔唐代〕

      胡馬,胡馬,遠放燕支山下。跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無窮日暮。

      譯文

      胡馬啊,胡馬,被遠遠地放牧在荒涼的燕支山下。四蹄刨沙刨雪獨自奔跑嘶鷗,東望西望茫茫一片迷了來路。迷路啊,迷路,萎萎邊草無窮無盡靄靄暮色籠罩著山頭。

      2、白駒

      佚名 〔先秦〕

      皎皎白駒,食我場苗??{之維之,以永今朝。所謂伊人,于焉逍遙?

      皎皎白駒,食我場藿??{之維之,以永今夕。所謂伊人,于焉嘉客?

      皎皎白駒,賁然來思。爾公爾侯,逸豫無期?慎爾優(yōu)游,勉爾遁思。

      皎皎白駒,在彼空谷。生芻一束,其人如玉。毋金玉爾音,而有遐心。

      譯文

      光亮皎潔小白馬,吃我園中嫩豆苗。拴好韁繩絆住腳,就在我家過今朝。所說那位賢德人,請在這兒盡逍遙。

      光亮皎潔小白馬,吃我園中嫩豆葉。拴好韁繩絆住腳,就在我家過今夜。所說那位賢德人,在此做客心意愜。

      光亮皎潔小白馬,快速來到我的家。為公為侯多高貴,安逸享樂莫還家。悠閑自在別過分,不要避世圖閑暇。

      光亮皎潔小白馬,空曠山谷留身影。一束青草作飼料,那人品德似瓊英。走后別忘把信捎,切莫疏遠忘友情。

      3、發(fā)白馬

      李白 〔唐代〕

      將軍發(fā)白馬,旌節(jié)度黃河。

      簫鼓聒川岳,滄溟涌濤波。

      武安有振瓦,易水無寒歌。

      鐵騎若雪山,飲流涸滹沱。

      揚兵獵月窟,轉(zhuǎn)戰(zhàn)略朝那。

      倚劍登燕然,邊烽列嵯峨。

      蕭條萬里外,耕作五原多。

      一掃清大漠,包虎戢金戈。

      譯文

      將軍騎著白馬出發(fā),旌節(jié)擁簇度黃河。

      簫鼓喧天滿川岳,猶如滄溟涌起洪波。

      聲碎武安之瓦,易水悲歌無法比擬。

      鐵騎若雪山云涌,飲流可以干涸滹沱河。

      揚兵聚獵西邊的月窟,轉(zhuǎn)戰(zhàn)奪取朝那城。

      倚劍登上燕然山,邊疆烽火臺連綿嵯峨。

      長城外蕭條萬里,五原關內(nèi)耕作繁忙。

      將軍用武力掃清大漠,虎皮包裹金戈。

      誦讀中華經(jīng)典詩歌篇5

      1、《長歌行》

      曠野饒悲風,颼颼黃蒿草。

      系馬停白楊,誰知我懷抱。

      所是同袍者,相逢盡衰老。

      況登漢家陵,南望長安道。

      下有枯樹根,上有鼷鼠窠。

      高皇子孫盡,千古無人過。

      寶玉頻發(fā)掘,精靈其奈何。

      人生須達命,有酒且長歌。

      2、《送柴侍御》

      沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

      青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)。

      3、《送柴侍御》

      沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

      青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)。

      1920235