初一下冊語文第20課口技原文及譯文(2)
初一下冊語文第20課口技原文及譯文
更多口技的相關(guān)精選資訊▼▼點(diǎn)擊翻閱▼▼
☞☞☞初一下冊語文第20課口技賞析和重點(diǎn)題型♦♦♦
初一下冊語文第20課口技賞析:版本2
第一部分
(第一段),交代口技表演者和表演的時(shí)間、地點(diǎn)、設(shè)施、道具,以及開演前的氣氛。這部分是下文記敘精彩表演的鋪墊。
文章以“京中有善口技者”開篇,介紹口技表演者,是本文的一句總說,即全文意在說明這位“善口技者”的技藝之“善”擅長。“會賓客大宴”,點(diǎn)明口技表演者獻(xiàn)技的時(shí)間和事由:這場口技表演是在一次“賓客大宴”之時(shí);因是“大宴”,故有此盛舉。“于廳事之東北角,施八尺屏障”,指明表演的地點(diǎn)和簡單設(shè)施,說明這是一個(gè)臨時(shí)演出場所,地方不大。再根據(jù)這次表演內(nèi)容的特點(diǎn),指出口技表演者是在幕后表演。又將簡單的道具一一列出,指明僅有“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”,以示別無他物,口技藝人的表演主要憑的是他的“口”。最后以“撫尺一下,滿座寂然,無敢嘩者”,點(diǎn)染表演即將開始時(shí)全場肅穆緊張的氣氛。這部分除一個(gè)“善”字外,對口技表演者不加任何贊詞,卻處處為其高超技藝張本,造成很強(qiáng)的懸念,使讀者料想必有一場精彩的表演。
第二部分
(第二段至第四段),寫表演者的精彩表演和聽眾的反應(yīng)。這部分是全文的主體,描寫口技藝人所表演的兩個(gè)場面:一是一個(gè)四口之家在深夜由睡而醒、由醒復(fù)睡的情形;二是發(fā)生在這個(gè)家庭附近的一場大火災(zāi)的情形。
第一層(第二段),寫表演一家人深夜被犬吠驚醒的情形,以及賓客對口技表演的由衷贊嘆。
口技表演由遠(yuǎn)遠(yuǎn)聽到從深巷中傳來的犬吠聲開始。然后以一個(gè)四口之家作為想像中的“舞臺”,使聽眾的注意力由外景轉(zhuǎn)入內(nèi)景。先寫“婦人驚覺欠伸”,聽到犬吠聲而醒來,這就拉開了一家人深夜被驚醒的帷幕。再寫“其夫囈語”,畫面逐漸清晰。又由于“欠伸”“囈語”驚動(dòng)了幼兒,幼兒“大啼”。至此帷幕大開,相繼出現(xiàn)許多聲響:丈夫被吵醒,大兒也被吵醒,于是“婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲”一時(shí)齊發(fā),打破深夜的靜謐,使口技表演達(dá)到第一個(gè)高潮。
第二層(第三段),寫表演一家人由醒復(fù)睡的情形,以及賓客的情緒變化。
先寫丈夫的“聲”,并伴以婦人的拍兒聲,“漸拍漸止”,給人以時(shí)間緩慢推移而聲音漸弱的感覺。接著以老鼠跑動(dòng)偷食、“盆器傾側(cè)”的聲音,婦人夢中的咳嗽聲,表示夜靜更深,全家人又入睡了。這一層,表現(xiàn)一家人由醒復(fù)睡的情形,由前一個(gè)高潮落入低潮,并為下一個(gè)高潮蓄勢。
第三層(第四段),寫表演一場突然而至的大火災(zāi)的情形,以及賓客以假為真的神態(tài)、動(dòng)作。
開始用類似畫外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快節(jié)奏。接著寫這個(gè)四口之家突然遭到意外變故的情形:“夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。”氣氛驟然變化。然后內(nèi)景轉(zhuǎn)為外景,以“百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠”表現(xiàn)人們的驚恐萬狀,再以“百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲”表現(xiàn)火勢的猛烈和火場的紛亂,又以“凡所應(yīng)有……不能名其一處也”極言聲音之雜亂、逼真。至此,口技表演達(dá)到了第二個(gè)高潮,即最高潮。
第三部分
(第五段),寫表演結(jié)束時(shí)的情景。再次交代表演者的道具僅“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”。與首段相呼應(yīng),說明在演出中未增加任何道具,剛才的精彩表演的確是從“口”中發(fā)出的。
本文記敘了一場精彩的口技表演,讀來如臨其境,如聞其聲,令人嘆服.作者筆下的這場口技表演距今已三百多年,今天仍能使我們深切地感受到這一傳統(tǒng)民間藝術(shù)的魅力。
初一下冊語文第20課口技寫作手法
《口技》是一篇清朝初年散文,表現(xiàn)了一位口技藝人的高超技藝。本文以時(shí)間先后為序,記敘了一場精彩的口技表演。表演者用各種不同的聲響,異常逼真地摹擬出一組有節(jié)奏、有連續(xù)性的生活場景,令人深切感受到口技這一傳統(tǒng)民間藝術(shù)的魅力。
全文緊扣“善”字,形象而逼真地進(jìn)行正面描寫,由簡單到復(fù)雜、由弛緩至緊張的三個(gè)場景,再側(cè)面描寫聽眾的神態(tài)、動(dòng)作,其間插入筆者的簡要贊語。這種正面描寫與側(cè)面描寫相結(jié)合的寫法,為文章在藝術(shù)表現(xiàn)上的一個(gè)顯著特點(diǎn)。
行文語言簡練而又細(xì)膩,形象而又傳神,構(gòu)成自然、清新、感人的格調(diào)。[3]
整體評析
文言文《口技》,是表演者與寫作者的高超技藝的完美結(jié)合。大概正因?yàn)檫@個(gè)原因,《口技》受到人們的普遍認(rèn)可而被多年選入語文教材。
表演者的高超技藝表現(xiàn)在三個(gè)方面:
第一,模擬聲音之復(fù)雜。“遙聞”是聲之遠(yuǎn),“其夫囈語”是聲之近;“大啼”是聲之大,“婦拍而嗚之”是聲之小;“深巷中犬吠”是聲在屋外,“一時(shí)齊發(fā)”是聲在屋內(nèi);“一人大呼‘火起’,夫起大呼,婦亦起大呼”是聲之一二,“百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠”是聲之百千……
第二,所用道具之簡單。文章開頭部分寫“口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”,文章結(jié)尾部分寫“撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”,反復(fù)強(qiáng)調(diào)道具的簡單。聽眾從豐富多彩的音響效果和簡單道具的對比中更加深刻地體會到口技表演者的技藝之高超。
第三,聽眾反應(yīng)之強(qiáng)烈。文中有三處描述聽眾的反應(yīng):一是表演者表演一家大小從睡夢中驚醒的場景后,賓客“無不伸頸,側(cè)目,微笑,默嘆”,此時(shí),聽眾已經(jīng)進(jìn)入口技表演者營造的情境之中但尚能自持。二是表演者表演了一家大小又進(jìn)入夢鄉(xiāng)的場景后,聽眾“意少舒,稍稍正坐”,說明他們的心態(tài)隨表演內(nèi)容的變化而變化,已融入表演的情境之中而難以自持。三是“賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走”,說明口技表演達(dá)到了以假亂真的絕妙境界,聽眾完全進(jìn)入表演者營造的生活情境之中而不能自持。
寫作者的高超技藝也表現(xiàn)在三個(gè)方面:
第一,渾然一體的結(jié)構(gòu)。一是記事有條理。全文以時(shí)間先后為序,由施屏障始,到撤屏障止,順著聽眾的所聞寫來,使讀者有親歷的感覺。二是行文有波瀾。文中敘述一家四口由睡到醒、由醒再入睡、由睡再醒、從失火到救火的過程,可謂一波三折。情節(jié)高低起伏,小高潮在前,大高潮在后,中間一個(gè)平靜的場景過渡。
第二,細(xì)致入微的描寫。前面說到文中三次描述聽眾的反應(yīng),這三次各不相同。第一次,“伸頸”“側(cè)目”說明聽眾聽得入神,唯恐有所遺漏;“微笑”,表示聽眾對表演心領(lǐng)神會,感到滿意;“默嘆”寫出聽眾為表演者的技藝折服而又不便拍案叫好的神態(tài)。第二次,“正坐”與“伸頸”“側(cè)目”對照,細(xì)致地描寫出聽眾情緒由緊張到松弛的過程。第三次,細(xì)致地描寫出聽眾驚惶、仿佛置身于火場的神態(tài)。三處描寫,層層深入,生動(dòng)細(xì)膩地刻畫出聽眾的心理變化過程。
第三,簡潔生動(dòng)的語言。全文365個(gè)字,簡潔、生動(dòng)、形象、傳神。從“拍而嗚之”“夫叱大兒”可見母親性情的溫和、父親心中的煩躁;從“奮袖出臂”“兩股戰(zhàn)戰(zhàn)”可見膽大聽眾與膽小聽眾不同的神情意態(tài);“一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺”表現(xiàn)出來的是讓人驚嘆的場靜。
初一下冊語文第20課口技重點(diǎn)題型
一、翻譯:
1、雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。
即使人有一百只手,每只手有一百只手指,不能指出其中的一種聲音;(即使)人有一百個(gè)嘴巴,每個(gè)嘴巴有一百只舌頭,不能夠說出其中的一個(gè)地方。
2.于是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走。
在這種情況下,賓客們沒有不變了臉色,離開座位,揚(yáng)起袖子,露出手臂的,兩只大腿打哆嗦,幾乎想要先跑。
二、本文中心:
本文作者通過對口技表演中各種聲音的生動(dòng)逼真的描摹,贊揚(yáng)了京中善口技者的高超技藝,(重點(diǎn),答題關(guān)鍵)反映了我國古代記憶人的智慧和才能。
三、文中前后兩次把極簡單的道具交代地清清楚楚,這對文章的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容有什么作用?
答:結(jié)構(gòu)上:首尾呼應(yīng)
內(nèi)容上:突出中心。第一次是說明口技表演者的一般設(shè)施。尾端是強(qiáng)調(diào)口技表演者一般設(shè)施的簡單。側(cè)面烘托出口技表演者高超的技藝。
四、文中二、三、四段采用了什么描寫手法?有何作用?
答:正側(cè)面描寫相結(jié)合的手法。直接或間接寫出了口技表演者高超的技藝。
五、為什么寫犬吠用“遙聞”,寫鼠聲用“微聞”?
答:遙聞是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽見,突出了小巷的幽靜。微聞是小小的聲音,突出了家里的安靜。側(cè)面烘托出口技表演者的高超技藝。符合人們的聽覺感受。
>>>下一頁更多精彩“初一下冊語文第20課口技注釋”