新東方高一語文文言文燭之武退秦師知識點(diǎn)
《燭之武退秦師》是《左傳》一書的精彩片段,也是我國古代外交史的成功范例,下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)淼男聳|方高一語文文言文燭之武退秦師知識點(diǎn),希望對你有幫助。
高一語文文言文燭之武退秦師知識點(diǎn)
一、重點(diǎn)詞語解釋
1、今老矣,無能為也己(為:做)
2、吾不能早用子(子:古代對人的尊稱)
3、朝濟(jì)而夕設(shè)版焉(濟(jì):渡河;版:筑土墻用的夾版)
4、將焉取之(焉:哪里)
5、焉用亡鄭以陪鄰(焉:何)
6、因人之力而敝之(敝:損害)
二、本文出現(xiàn)的通假字
1、今老矣,無為也已(已:矣)
2、共其乏困(共:供)
3、秦伯說(說:悅)
4、失其所與,不知(知:智)
三、一詞多義
1、若:山有小口,仿佛若有光(似乎,好象)
若舍鄭以為東道主(如果,假如)
余悲之,且曰:若毒之乎(你)
2、說:及郡下,詣太守,說如此(陳說)
故為之說,以俟夫觀人風(fēng)者得焉(雜說,一種文體)
秦伯說,與鄭人盟(通"悅"高興)
3、辭:辭曰:臣之壯也,猶不如人(推辭)
停數(shù)日,辭去(告別)
不辭勞苦(推托)
4、鄙:顧不如蜀鄙之僧哉(邊遠(yuǎn)的地方)
越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也(把……當(dāng)作邊境)
肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀(淺陋,見識少,眼光短)
5、微:則名微而眾寡(細(xì)小輕微)
微聞有鼠作作索索(暗暗地)
見其發(fā)矢十中八九,但微頷之(稍微,略微)
微夫人之力不及此(如果不是,沒有)
6、之:輟耕之壟上(走,往)
子犯請擊之(他,代秦師)
是寡人之過也(的)
臣之壯也,猶不如人(助詞,不譯)
四、詞類活用
1、晉軍函陵,秦軍汜南(軍:名作動,駐扎)
2、越國以鄙遠(yuǎn)(鄙:名作動,把……當(dāng)作是邊邑)
3、既東封鄭(東:名作狀,向東)
4、夜縋而出(夜:名作狀,在夜里)
5、若不闕秦(闕:使動,使……減少,削減,侵損)
6、鄰之厚,君之薄也(厚:形作動,增加;?。盒巫鲃?,削弱)
五、古今異義詞
1、若舍鄭以為東道主(東道主:古:東邊道路上的主人。今:主人)
2、行李之往來,共其乏困(行李:古:出使的人;今:外出時(shí)帶的日常用品)
六、特殊句式
1、夫晉,何厭之有(賓語前置)
2、以其無禮于晉(介賓短語后置)
3、晉軍函陵(省略句)
4、是寡人之過也(判斷句)
七、重點(diǎn)句翻譯
1、是寡人之過也
譯:這是我的過錯(cuò)啊。
2、越國以鄙遠(yuǎn),君知其難矣。
譯:越過別的國家而把遠(yuǎn)地當(dāng)作邊邑,你知道這是很難的。
3、焉用亡鄭以陪鄰?
譯:為什么要滅掉鄭國來使鄰國增加土地呢?
4、鄰之厚,君之薄也。
譯:鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。
5、若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。
譯:如果您放棄圍攻鄭國而把它作為東方道路上(招待過客)的主人,出使的人互相往來,供給他們?nèi)鄙?的東西),對您也是沒有什么損害的。
6、闕秦以利晉,唯君圖之。
譯:使秦國土地減少而對晉國有利,希望您考慮這件事。
7、微夫人之力不及此。
譯:如果沒有那個(gè)人的力量,我是不會到這個(gè)地步的。
8、因人之力而敝之,不仁。
譯:依靠別人的力量,又反過來損害他,這是不仁道的。
高一語文文言文知識點(diǎn)相關(guān)文章: