高中語文《談中國詩》教案設(shè)計
《談中國詩》既批評中國人由于某些幻覺而對本土文化的妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人由于無知而以歐美文化為中心的偏見。接下來是小編為大家整理的高中語文《談中國詩》教案設(shè)計,希望大家喜歡!
高中語文《談中國詩》教案設(shè)計一
學(xué)習(xí)目標(biāo):
(一)知識與能力
文藝隨筆的閱讀理解及比喻
(二)過程與方法
1.了解本文的行文特點和結(jié)構(gòu)方法,理清課文的結(jié)構(gòu)層次。
2.通過對課文的一些主要內(nèi)容和觀點展開討論,提高學(xué)生探究問題的能力。
(三)情感態(tài)度與價值觀
1.激發(fā)學(xué)生對我國古代詩歌的熱愛之情;
2.明確古典詩歌的特征,提高對我國古典詩歌的審美能力。
學(xué)習(xí)重點:
1.了解文章的行文特點和結(jié)構(gòu)方法,理清課文的結(jié)構(gòu)層次。
2.學(xué)習(xí)用比喻說理的論證方法。
學(xué)習(xí)難點:
理解課文中關(guān)于詩歌特征等問題的獨特論述,提高學(xué)生的探究能力。
教材分析:
《談中國詩》是高中語文必修五第三單元的第三篇課文,屬于文藝隨筆。本單元的課文多為論述式、闡發(fā)式的,有一個核心議題,更具有議論化的特點,學(xué)習(xí)本課時一定要把握作者縝密的構(gòu)思,理清作者的思路,概括歸納文章的要點,理解文章的重點難點。解讀本課的過程,從某種程度上說就是一個還原作者思路的過程,明晰了作者的思路,抓住了文章的要點,找出了重點難點問題,對文章的整體理解就迎刃而解了。
語文新課程標(biāo)準(zhǔn)指出,語文課程的基本特點,是工具性與人文性的統(tǒng)一。高中語文課程應(yīng)進(jìn)一步提高學(xué)生的語文素養(yǎng),使學(xué)生具有較強的語文應(yīng)用能力和一定的審美能力、探究能力,形成良好的思想道德素質(zhì)和科學(xué)文化素質(zhì),為終身學(xué)習(xí)和有個性的發(fā)展奠定基礎(chǔ)。
學(xué)習(xí)本課主要采用閱讀法、探究法、討論法等。本課教學(xué)對象是高二學(xué)生,他們在初中、高一階段。已學(xué)習(xí)過一定量的議論文,掌握了閱讀議論文的一般方法。教學(xué)時,要充分挖掘、激發(fā)學(xué)生的積極性和主動性,調(diào)動舊知識,實現(xiàn)知識的遷移、應(yīng)用。
學(xué)習(xí)流程:
(一)激趣導(dǎo)入
同學(xué)們,中國詩歌,源遠(yuǎn)流長。有現(xiàn)實主義詩歌的源頭《詩經(jīng)》,有浪漫主義詩歌的鼻祖《離騷》;有漢樂府的雙壁《木蘭詩》《孔雀東南飛》,也有文人五言詩的冠冕《古詩十九首》;有“唐詩”,有“宋詞”,也有“元曲”。然而當(dāng)這些詩歌走進(jìn)我們的生活時,大家是否想過他們的特征?今天就讓我們一起走近錢鐘書先生的《談中國詩》,了解中國詩的特征。
(板書:談中國詩 錢鐘書)
(二)作者介紹
錢鐘書,字默存,號槐聚,現(xiàn)代文學(xué)家,被譽為“文學(xué)大家”。作品有散文集《寫在人生邊上》,短篇小說集《人·獸·鬼》小說《圍城》詩論《談藝錄》。
(三)整體感知
自讀課文后用原文填空,梳理文脈,抓中國詩的特征。
1.從詩的發(fā)展史上看,中國最好的( ),產(chǎn)生遠(yuǎn)在最完美的( )之后,其精髓和峰極出現(xiàn)得異常之早。
2.詩的外在形式上,艾倫·坡主張詩的篇幅愈短愈妙。中國詩是( )。長詩也只是( )。
3.從詩的表達(dá)方式上,用一位中國詩人的話說,(“ ”)也就是一般西洋讀者所認(rèn)為中國詩歌的特征。中國詩里也會用所謂“何處是”的公式,如( )。
高中語文《談中國詩》教案設(shè)計二
知識目標(biāo):
1.了解作者及其作品。
2.了解中國詩歌與西方詩歌的異同。
能力目標(biāo):
1.熟知中國詩歌特點,提高解讀詩歌的能力。
2.掌握比較研究的方法,并學(xué)會借此研究其他文學(xué)現(xiàn)象。
德育目標(biāo):
培養(yǎng)學(xué)生高尚的情操,熱愛生活,熱愛詩,熱愛中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。
●教學(xué)重點:
1.從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。
2.引導(dǎo)學(xué)生理解分析含義深刻的語言,品味作者用語之機巧。
●教學(xué)難點:
1.分析文章以綜合為綱,以比較為網(wǎng)的行文布局的特點。
2.品析文章中比喻的妙用。
1.反復(fù)誦讀,了解大概。本文寫得典范古雅,但凡遣詞造句、行文布局、佳構(gòu)機巧、言語妙喻都需要深入品味,反復(fù)吟誦。
2.串通文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文首先需要掌握文章的行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)最大的特點在于開篇立論,明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不失良機,隨時比較,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采。
3.不求全貌,雕琢精義。理解本文的另一要點在于不求全貌,但求精雕細(xì)琢;特別是文中生動奇巧的妙言妙語,要用心揣摩體會。
●教學(xué)準(zhǔn)備:多媒體課件
●課時安排:2課時
●教學(xué)步驟
第一課時
一、導(dǎo)語設(shè)計
同學(xué)們,我們以前學(xué)過不少中國詩歌,那么,中國詩有怎樣的特點呢?
齊讀李商隱的《夜雨寄北》,思考。
學(xué)生自由發(fā)言,教師總結(jié):中國詩具有語言的形象性、凝練性,結(jié)構(gòu)的跳躍性等特點。那么西方國家的詩是否也是這樣的嗎?今天我們就來看看錢鐘書先生是怎樣來看待中國詩和西方詩的。
(板書課題《談中國詩》)
二、作者簡介及背景資料
多媒體課件展示作者簡介(略),需牢記的代表作:(學(xué)生記錄)
散文集:《寫在人生邊上》
長篇小說:《圍城》
短篇小說集:《人?獸?鬼》
學(xué)術(shù)著作:《宋詩選注》《談藝錄》《管錐編》《七綴集》等。
背景資料:本文發(fā)表于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江文藝出版社1997年版)。原稿為英文,是他1945年12月6日在上海對美國人的演講,后節(jié)譯為中文。
三、整體感知,把握文意
(一)學(xué)生默讀課文,了解課文大意。
1、課件出示補充注釋:(學(xué)生記錄)
輕鳶剪掠:像輕盈的老鷹掠過天空。文中說中國詩跟西洋詩相比顯得簡短輕靈。
窮邊涯際:文中指語言文字的邊際、深處。窮,盡頭。
吞言咽理:文中形容受感動而說不出話語和道理的情形。咽,吞咽。
拔木轉(zhuǎn)石:使樹木連根拔起,使大石頭轉(zhuǎn)動,形容威力大。
(二)分析文章內(nèi)容
教師:錢鐘書在這篇演講稿中主要闡述了什么問題?
學(xué)生1:中國詩的特征。
學(xué)生2:他的回答不全面,這篇演講稿面對的對象是外國人,所以,錢先生是從中國詩與外國詩比較的角度,來闡述中國詩的特征的。
教師追問:你是從文章的哪個語段看出來的?
學(xué)生2:文章第一段結(jié)尾:這個立場是比較文學(xué)的。
教師:非常好!他看書很認(rèn)真,我們?yōu)樗恼?這篇文章作者開頭就表明了是從比較文學(xué)的立場來闡述中國詩的特征,那么現(xiàn)在請同學(xué)們迅速篩選信息,用恰當(dāng)?shù)恼Z言概括中國詩的特征。
學(xué)生思考后,明確:與西方詩歌相比較,中國詩有以下特征。
第一,中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。
第二,中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。
第三,中國詩富于暗示性。
第四,中國詩筆力輕淡,詞氣安和。
第五,中國詩社交詩多,宗教詩幾乎沒有。
教師進(jìn)一步概括:錢鐘書先生從五個角度闡述了中國詩與外國詩的不同:
從詩歌的發(fā)展來看,中國詩是早熟的;
從詩歌的形式來看,中國詩篇幅短小;
從詩歌的技巧來看,中國詩富于暗示;
從詩歌的語言來看,中國詩筆力清淡、詞氣平和;
從詩歌的內(nèi)容來看,中國詩社交詩多,宗教詩幾乎沒有。
教師:錢先生認(rèn)為中國詩與外國詩有沒有相同的地方呢?
學(xué)生3:有。在文章第十一段,“中西詩不但內(nèi)容相同,并且作風(fēng)也往往暗合”。
教師:通過我們的梳理,我們發(fā)現(xiàn)文章雖然篇幅較長,但層次很清楚。那么文章的結(jié)論是什么?
高中語文《談中國詩》教案設(shè)計三
一、教材分析
《談中國詩》是人教版必修五第三單元“文藝評論和隨筆”中的最后一課,這個單元的三篇課文其實是一脈相承的,都是對詩歌鑒賞問題的討論:朱光潛先生的《咬文嚼字》談的是“文字和情感的密切”;林庚先生的《說木葉》則是“文字和情感有密切關(guān)系”的典例;而錢鐘書先生的《談中國詩》則是站在了中西方比較文學(xué)的高度,用幽默睿智的語言向我們揭示了中西方詩的異同。
在學(xué)習(xí)了前兩篇課文之后,《談中國詩》作為一篇自讀課文,生字生詞、寫作背景、文段劃分放給學(xué)生課前自己處理,我把課堂的焦點集中在對中國詩特點的把握和精要語句的理解上。
二、教學(xué)目標(biāo)
1、理清文章脈絡(luò),概括中國詩歌的特點。
2、品味精要語句,體會其中蘊含的情感。
三、學(xué)情體察
通過對《咬文嚼字》和《說“木葉”》的學(xué)習(xí),相信學(xué)生對文藝評論和隨筆這種新的文學(xué)樣式已經(jīng)初步了解了,但是歐化的語言風(fēng)格、詼諧幽默且思辨深刻的語句會增加學(xué)生的理解難度,所以我將這一課的難點放在了精要語句的理解上。
《談中國詩》教案
【教學(xué)目標(biāo)】
1、理清文章脈絡(luò),概括中國詩歌的特點。
2、品味精要語句,體會其中蘊含的情感。
【教學(xué)重點】
理清文章脈絡(luò),概括中國詩歌的特點。
【教學(xué)難點】
品味精要語句,體會其中蘊含的情感。
【課時安排】
1課時
【教學(xué)過程】
一、導(dǎo)入新課
同學(xué)們,你們知道哪位作家有“二 十世紀(jì) 人類最智慧的頭顱”的美譽嗎?他就是著名的文學(xué)大師錢鐘書,因為鐘情于書,所以取名鐘書。錢鐘書學(xué)貫中西、博學(xué)多識,在 文學(xué)創(chuàng)作 和學(xué)術(shù)研究兩個方面都做出了卓越成績。治學(xué)融匯多種學(xué)科知識,探幽入微, 鉤玄提要 ,在當(dāng)代 學(xué)術(shù)界 自成一家 。今天我們就一起來學(xué)習(xí)大師的《談中國詩》。
二、自查
1、作者簡介
錢鐘書(1910-1998),字默存,號槐聚,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。早年就讀于教會辦的蘇州桃塢中學(xué)和無錫輔仁中學(xué)。1933年于清華大學(xué)外國語文系畢業(yè),1935年與楊絳(初中課文《老王》的作者)結(jié)婚,同赴英國留學(xué)。1937年畢業(yè)于英國牛津大學(xué),獲副博士學(xué)位。又赴法國巴黎大學(xué)進(jìn)修法國文學(xué)。1938年秋歸國,先后任昆明西南聯(lián)大外文系教授、湖南藍(lán)田國立師范學(xué)院英文系主任。與此同時,他在上海暨南大學(xué)、中央圖書館和清華大學(xué)執(zhí)教或任職。?1953年后,在北京大學(xué)文學(xué)研究所任研究員。曾任中國社會科學(xué)院副院長、院特邀顧問。1998年12月19日,在北京逝世。
有外國記者曾說,“來到中國,有兩個愿望:一是看看萬里長城,二是見見錢鐘書”。簡直把錢鐘書看作了中國文化的奇跡與象征。那么,你讀過錢鐘書先生的哪些作品?
著作有散文集《寫在人生邊上》,短篇小說集《人?獸?鬼》,長篇小說《圍城》,學(xué)術(shù)著作《談藝錄》、《管錐篇》等。
本文發(fā)表于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江文藝出版社1997年版)。原稿為英文,是他1945年12月6日在上海對美國人的演講,后節(jié)譯為中文。
閱讀全文,再次勾畫生字生詞并識記,思考課文的行文思路,劃分層次,概括文意。
2、識記字詞
精髓(suǐ )輕鳶(yuān)剪掠 一蹴(cù)而至 數(shù)(shuò)見不鮮
眉眼顰蹙(pín) 撩(liáo)人 門檻(kǎn) 檻外(jiàn)
輕鳶剪掠:像輕盈的老鷹掠過天空。文中說中國詩跟西洋詩相比顯得簡短輕靈。
窮邊涯際:文中指語言文字的邊際、深處。窮,盡頭。
吞言咽理:文中形容受感動而說不出話語和道理的情形。咽,吞咽。
拔木轉(zhuǎn)石:使樹木連根拔起,使大石頭轉(zhuǎn)動,形容威力大。
劃分文章結(jié)構(gòu)層次并概括文意。
三、辨一辨
中國詩具有哪些特點?請快速閱讀文章第三部分,簡要概括。
第一、中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。西方也有人主張詩的篇幅越短越好,但他們所謂“短”的標(biāo)準(zhǔn)比我們所說的“短”要長得多。中國詩追求的是在簡短的篇幅中包容著深遠(yuǎn)的意味。
第二、中國詩富于暗示性,西方讀者最看重中國詩的這一特征。中國詩的旨趣往往在字面以外,“字面”不過起到誘發(fā)和影射作用,詩句的可涵詠價值是很大的。
第三、“中國詩筆力輕淡,詞氣安和。”中國也有“厚重”詩,但比起西方詩歌來,還是輕柔得多。作者強調(diào),中國詩并沒有特別“中國”的地方,中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國的”成分??傊姼璧谋举|(zhì)特征在不同國別的詩歌作品中是共同的。
高中語文《談中國詩》教案設(shè)計相關(guān)文章: