亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦>語文學習>民俗文化>諺語>

      俄羅斯關于友誼的諺語

      時間: 宇晴1008 分享

        友誼以親密為核心成分,親密性也就稱為衡量友誼程度的一個重要指標。關于俄羅斯關于友誼的諺語你知道多少呢?以下是學習啦小編為你整理的關于俄羅斯關于友誼的諺語,歡迎大家閱讀。

        俄羅斯關于友誼的諺語一

        Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

        不要一百盧布,而要一百個朋友。

        Нет друга -- ищи, а нашёл -- береги.

        沒有朋友,去尋找,找到朋友,要珍惜。

        Не узнавай друга в три дня, узнавай в три года.

        日久見人心。

        Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.

        要想了解一個人,必須與他吃掉一普特的鹽(日久見人心)。

        Старый друг лучше новых двух.

        一個老友勝過兩個新友。

        Друзья познаются в беде.

        患難見知己。

        С кем хлеб-соль водишь, на того и походишь.

        近朱者赤,近墨者黑。

        С волками жить - по волчьи выть.

        與狼共舞,如狼嚎叫。

        Дерево держится корнями, а человек - друзьями.

        樹靠根,人靠友。

        俄羅斯關于友誼的諺語二

        Сидят вместе, а глядят врозь.

        人坐在一起,眼睛瞧著各處(同床異夢)。

        Залез в богатство - забыл и братство.

        發(fā)了財,忘了兄弟情(見利忘義)。

        В согласном стаде волк не страшен.

        羊群和睦,狼不可怕。

        В тесноте, да не в обиде.

        寧受擠,不受欺。

        Пеший конному не товарищ.

        步行的與騎馬的做不了朋友。

        С медведем дружись - да за топор держись.

        與熊結友,握緊斧頭。

        От тёплого слова и лёд тает.

        好話一句,冰雪融化。

        俄羅斯關于友誼的諺語三

        Плохо без друга, который потерян, но плохо и с другом, который неверен.

        失去朋友是壞事,朋友不忠也是壞事。

        Плохой друг – что тень: в солнечный день не отвяжешься, а в ненастный не найдёшь.

        壞朋友如同影子,晴天甩不掉,陰天見不著。

        Не тот друг, кто на пиру гуляет, а тот, кто в беде помогает.

        吃吃喝喝不算朋友,患難相助才是朋友。

        С иным водиться - что в крапиву садиться.

        交友不慎,如坐針氈。

        Был Филя в силе - все други к нему валили, а пришла беда - все прочь со двора.

        得勢時,賓客滿堂,倒霉時,全無蹤影。

        (注意:我們用“朋友”的復數(shù)形式是:друзья)

        俄羅斯關于友誼的諺語四

        Правду говорить - друга не нажить.

        說真話,留不住朋友。

        Для милого дружка и серёжку из ушка.

        為了好朋友,什么都舍得。

        Дружба дружбой, служба службой.

        交情是交情,公事是公事(公事公辦)。

        Не в службу, а в дружбу.

        不是為公事,而是為交情。

      俄羅斯關于友誼的諺語

      友誼以親密為核心成分,親密性也就稱為衡量友誼程度的一個重要指標。關于俄羅斯關于友誼的諺語你知道多少呢?以下是學習啦小編為你整理的關于俄羅斯關于友誼的諺語,歡迎大家閱讀。 俄羅斯關于友誼的諺語一 Не имей сто руб
      推薦度:
      點擊下載文檔文檔為doc格式

      精選文章

      • 俄羅斯關于熊的諺語
        俄羅斯關于熊的諺語

        諺語是流傳于民間的口語形式的較為定性的韻語,它反映了勞動人民的生活實踐經(jīng)驗,以及人們對特定生活現(xiàn)象的評價。關于俄羅斯關于熊的諺語你知道多

      • 俄羅斯關于勞動的諺語
        俄羅斯關于勞動的諺語

        俄羅斯族是俄羅斯移民的后裔,屬于東斯拉夫人中的一個族群,關于俄羅斯關于勞動的諺語你知道多少呢?以下是學習啦小編為你整理的關于俄羅斯關于勞動

      • 俄羅斯關于財富的諺語
        俄羅斯關于財富的諺語

        俄羅斯也有許多關于金錢的俗語諺語,從中可以一窺俄羅斯人的金錢觀。以下是學習啦小編為你整理的關于俄羅斯關于財富的諺語,歡迎大家閱讀。 俄羅斯

      • 關于愛情的俄羅斯諺語
        關于愛情的俄羅斯諺語

        俄羅斯位于歐亞大陸北部,地跨歐亞兩大洲。以下是學習啦小編為你整理的關于關于愛情的俄羅斯諺語,歡迎大家閱讀。 關于愛情的俄羅斯諺語一 К мил

      2792338