旅游常用英語口語:如何說明口頭申報(bào)
旅游常用英語口語:如何說明口頭申報(bào)
口頭申報(bào)是指入出境人員所攜帶的行李物品不需要填寫申報(bào)單【declaration form/card】。旅客入出境時(shí), 海關(guān)工作人員會(huì)當(dāng)面詢問是否有需要申報(bào)的物品進(jìn)出境,旅客如實(shí)回答即可,通常不用開箱檢查。
雖然有時(shí)候海關(guān)也有權(quán)讓口頭申報(bào)的旅客開箱當(dāng)面檢查,但相比之下,對(duì)于不喜歡填申報(bào)單和開箱檢查的游客來說,口頭申報(bào)也算較為方便了。你可以這樣問:
May I give you an oral declaration?
我可以口頭申報(bào)嗎?
Oral Declaration:口頭申報(bào)
Oral 口頭的,口述的
例句:
We had reached an oral agreement .
我們達(dá)成了口頭協(xié)議。
Declaration 聲明,宣布,申報(bào)
我們平時(shí)更常用到它的動(dòng)詞declare,這個(gè)單詞我們之前學(xué)過:
Have you got anything to declare?
=Do you have anything to declare?
是否有東西要申報(bào)?
I have something to declare.
我有東西需要申報(bào)。
↓↓↓
各國(guó)海關(guān)管理規(guī)定不同,你可能會(huì)得到兩個(gè)回答:
?、?/p>
No, please fill up the customs declaration form there.
不可以,請(qǐng)到那邊填寫申報(bào)單。
這時(shí)你需要填寫申報(bào)單,也需要接受行李的檢查,常用的句子有:
Please open this bag/backpack .
請(qǐng)打開這個(gè)包/雙肩背包。
Put your bags here and open them.
把您的包放在這兒,打開。
May I see your passport, please?
麻煩請(qǐng)給我您的護(hù)照。
Do you have any other baggage?
您還有其它行李嗎?
↓↓↓
?、?/p>
OK.What are you declaring?
可以,您要申報(bào)什么?
這時(shí)你需要回答提問,但也可能需要接受行李的檢查,常會(huì)遇到的問答有:
海關(guān)提問 1:是否攜帶違禁品,例如:
Do you have any liquor or cigarettes?
你有攜帶任何酒類或香煙嗎?
回答:
I have two bottles of wine.
我?guī)Я藘善烤啤?/p>
I just have a carton of cigarettes.
我只有一條煙。
海關(guān)提問 2:攜帶物品的用途,例如:
What are these for?
這些東西是做何用?
回答:
These are gifts for my friends.
這些是給朋友的禮物。
The cameras are for my personal use.
這些照相機(jī)是我自用的。
This is a souvenir that I'm taking back to China.
這是我要帶回中國(guó)的紀(jì)念品。
海關(guān)提問 3:繳稅問題,例如:
You'll have to pay duty on the rest of these.
你需要繳納其余的稅金。
回答:
How much do I have to pay?
那我需要繳多少錢?
Do I need to pay tax for it?
我需要為它繳稅嗎?
公眾號(hào):唯學(xué)旅游英語
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!