亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)其它 > 雙語(yǔ)閱讀:Love your life熱愛(ài)生活

      雙語(yǔ)閱讀:Love your life熱愛(ài)生活

      時(shí)間: 楚欣650 分享

      雙語(yǔ)閱讀:Love your life熱愛(ài)生活

        亨利·戴維·梭羅(Henry David Thoreau,1817-1862),美國(guó)作家、哲學(xué)家,超驗(yàn)主義代表人物,也是一位廢奴主義及自然主義者,有無(wú)政府主義傾向,曾任職土地勘測(cè)員。

        However mean your life is, meet it and live it;do not shun it and call it hard names.

        不論你的生活如何卑賤,你要面對(duì)它生活,不要躲避它,更別用惡言咒罵它。

        It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.

        它不像你那樣壞。你最富有的時(shí)候,倒是看似最窮。愛(ài)找缺點(diǎn)的人就是到天堂里也能找到缺點(diǎn)。

        Love your life, poor as it is.You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious, honours, even in a poor-house.

        你要愛(ài)你的生活,盡管它貧窮。

        甚至在一個(gè)濟(jì)貧院里,你也還有愉快、高興、光榮的時(shí)候。

        The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;

        夕陽(yáng)反射在濟(jì)貧院的窗上,像身在富戶(hù)人家窗上一樣光亮;

        the snow melts before its door as early in the spring.

        在那門(mén)前,積雪同樣在早春融化。

        I do not see but a quiet mind may live as contentedly there, and have as cheering thoughts, as in a palace.

        我只看到,一個(gè)從容的人,在哪里也像在皇宮中一樣,生活得心滿(mǎn)意足而富有愉快的思想。

        The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.

        城鎮(zhèn)中的窮人,我看,倒往往是過(guò)著最獨(dú)立不羈的生活。

        Maybe they are simply great enough to receive without misgiving.

        也許因?yàn)樗麄兒軅ゴ螅允苤疅o(wú)愧。

        Most think that they are above being supported by the town; but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means which should be more disreputable. Cultivate poverty like a garden herb, like sage.

        大多數(shù)人以為他們是超然的,不靠城鎮(zhèn)來(lái)支援他們;可是事實(shí)上他們是往往利用了不正當(dāng)?shù)氖侄蝸?lái)對(duì)付生活,他們是毫不超脫的,毋寧是不體面的。視貧窮如園中之花而像圣人一樣耕植它吧!

        Do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or friends.

        不要找新的花樣,無(wú)論是新的朋友或新的衣服,來(lái)麻煩你自己。

        Turn the old, return to them.

        找舊的,回到那里去。

        Things do not change; we change. Sell your clothes and keep your thoughts.

        萬(wàn)物不變,是我們?cè)谧儭?/p>

        你的衣服可以賣(mài)掉,但要保留你的思想。

      218486