亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 關于唯美英語詩歌帶翻譯

      關于唯美英語詩歌帶翻譯

      時間: 韋彥867 分享

      關于唯美英語詩歌帶翻譯

        大學英語課程不能局限于傳授閱讀技巧和分析文本的方法,更重要的是要培養(yǎng)學生對于閱讀本身的愛好。英語詩歌以其特有的形式和語言特點對大學英語閱讀起著重要作用。學習啦小編分享關于唯美英語詩歌帶翻譯,希望可以幫助大家!

        關于唯美英語詩歌帶翻譯:A throe upon the features

        A hurry in the breath -

        An ecstasy of parting

        Denominated “Death” -

        An anguish at the mention

        Which when to patience grown,

        I’ve known permission given

        To rejoin its own.

        劇痛在于特征上

        急切在于那跡象

        告別的狂喜

        稱之為“死亡”

        當去忍受成長

        苦惱就因之遭遇

        我知道許可已經(jīng)給予

        去與同類團聚

        關于唯美英語詩歌帶翻譯:Is Heaven a Physician?

        Is Heaven a Physician?

        They say that He can heal -

        But Medicine Posthumous

        Is unavailable -

        Is Heaven an Exchequer?

        They speak of what we owe -

        But that negotiation

        I’m not a Party to -

        天堂是個醫(yī)生嗎?

        天堂是個醫(yī)生嗎?

        他們說他能治病;

        但死后的醫(yī)藥

        是沒有效用的。

        天堂是國庫嗎?

        他們談及我們欠的債;

        可是那談判

        我沒參加。

        關于唯美英語詩歌帶翻譯:Blue Sea! Wilt1 welcome me?

        My River waits reply—

        Oh sea—look graciously—

        I’ll fetch thee Brooks

        From spotted2 nooks—

        Say—Sea—Take me!

        我的河兒流向你—

        藍色的海! 會否歡迎我?

        我的河兒待回響—

        大海啊—樣子親切慈祥—

        我將給你請來小溪

        從弄污的角落里—

        說呀—海—接納我!

        關于唯美英語詩歌帶翻譯:My friend must be a Bird

        Because it flies!

        Mortal, my friend must be,

        Because it dies!

        Barbs1 has it, like a Bee!

        Ah, curious friend!

        Thou puzzlest me!

        我的朋友

        我的朋友肯定是只鳥—

        因為它飛翔!

        我的朋友肯定是個人,

        因它會死亡!

        它有倒刺,象蜜蜂一樣!

        哦,古怪的朋友啊!

        你使我迷茫!

        關于唯美英語詩歌帶翻譯:I had no time to hate, because

        I had no time to hate, because

        The grave would hinder me,

        And life was not so sample I

        Could finish enmity.

        Nor had I time to love, but since

        Some industry must be,

        The little toil of love, I thought,

        Was large enough for me.

        我沒有時間憎恨

        我沒有時間憎恨,因為

        墳墓會將我阻止,

        而生命并非如此簡單

        能使我敵意終止。

        我也沒時間去愛,

        僅因為必須有點勤奮,

        我以為愛的那少許辛苦

        對我已是足夠莫大難忍。

        關于唯美英語詩歌帶翻譯:The Battlefield

        They dropped like flakes, they dropped like stars,

        Like petals from a rose,

        When suddenly across the June

        A wind with fingers goes.

        They perished in the seamless grass, --

        No eye could find the place;

        But God on his repealless list

        Can summon every face.

        戰(zhàn)場

        他們雪片般落下,他們流星般落下,

        象一朵玫瑰花的花瓣紛紛落下,

        當風的手指忽然間

        穿劃過六月初夏。

        在眼睛不能發(fā)現(xiàn)的地方,--

        他們凋零于不透縫隙的草叢;

        但上帝攤開他無赦的名單

        依然能傳喚每一副面孔。

        
      看了“關于唯美英語詩歌帶翻譯”的人還看了:

      1.唯美英語詩歌帶翻譯

      2.唯美英文詩歌帶翻譯閱讀

      3.唯美青春英語詩歌帶翻譯

      4.優(yōu)美英語詩歌帶翻譯摘抄

      5.經(jīng)典優(yōu)美英文詩歌帶翻譯

      1778368