晨讀英語小詩閱讀
晨讀英語小詩閱讀
英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時(shí)間與空間、物質(zhì)與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內(nèi)容和藝術(shù)內(nèi)涵,詩歌語言的獨(dú)特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)沓孔x英語小詩閱讀,歡迎大家學(xué)習(xí)!
晨讀英語小詩閱讀:老黑喬
e my friends from the cotton fields away;我的伙伴也離開了棉花田
Gone from the earth to a better land I know,離開這里到一個(gè)更好的地方,我知道
I hear their gentle voices calling, "Old Black Joe!" 我聽見他們?nèi)崧暫魡?/p>
(Refrain:) I'm coming, I'm coming, for my head is bending low;?老黑喬!?(反復(fù))
I hear their gentle voices calling,我來了,我來了,因?yàn)槲业念^漸漸低垂;
"Old Black Joe!" 我聽見他們?nèi)崧暫魡?老黑喬!?
Why do I weep when my heart should feel no pain? 我為何哭泣,我心并不悲傷?
Why do I sigh that my friends come not again? 我為何要嘆息伙伴不復(fù)來?
Grieving for forms now departed long ago,只為懷念早已逝去的人,
I hear their gentle voices calling,我聽見他們?nèi)崧暫魡?/p>
"Old Black Joe!"?老黑喬!?
Where are thee hearts once so happy and so free? 昔日快樂無羈的人們,如今安在?
The children so dear that I held upon my knee? 還有,我抱在膝上可愛的小家伙?
Gone to the shore where my soul has longed to go,他們都已到了我靈魂所渴望去的海岸,
I hear their gentle voices calling,我聽見他們?nèi)崧暫魡?/p>
"Old Black Joe!"?老黑喬!?
晨讀英語小詩閱讀:頑皮的孩子
There was a naughty boy,有一個(gè)頑皮的孩子,
And a naughty boy was he,頑皮的孩子就是他,
He ran away to Scotland 他離家到蘇格蘭去
The people for to see---去看那邊的人們
Then he found 然后他發(fā)現(xiàn)
That the ground 那邊的地面
Was as hard,一樣的堅(jiān)硬,
That a yard 那邊的尺碼
Was as long,一樣的長,
That a song 那里的歌聲
Was as merry,一樣的美妙,
That a cherry 那里的櫻桃
Was as red,一樣的鮮紅
That lead 那里的鉛
Was as weighty,一樣的沉重
That fourscore 那里的八十
Was as eighty,同樣也是八十
That a door 那里的門
Was as wooden
As in England---和英格蘭一樣,也是木制的
So he stood in his shoes 因此,他著鞋而立
And he wonder'd;大感驚奇;
He stood in his shoes 他著鞋而立
And he wonder'd.大感驚奇。