雙語(yǔ)閱讀:教你七招將朋友變成戀人
摘要:是不是跟那個(gè)自己希望能共度浪漫時(shí)光的人還處在“朋友階段”?下面就教你如何讓心儀的人對(duì)你來(lái)電。
Stuck in the 'friend zone' with that special someone who you wish could see you in a more romantic light? Here's a simple insight into getting that someone of your interest, interested.
1. Be Patient. This individual who has been your friend, is not going to overnight fall magically in love with you with no matter what advances you make. Don't assume because you're good friends, she will believe you can be a good lover to her by just upfront telling her, you have to subtly reveal it to her. Remember you first have to stack the odds in your favour first before you can go for the kill.
是不是跟那個(gè)自己希望能共度浪漫時(shí)光的人還處在“朋友階段”?下面就教你如何讓心儀的人對(duì)你來(lái)電。
耐心。甭管你多么優(yōu)秀,這個(gè)人既然是你的朋友,就不太可能突然莫名其妙愛(ài)上你。別想當(dāng)然以為,既然你倆是朋友,只要你直接向她坦白她就愿意接受;相反,你應(yīng)該潛移默化地讓她明白你的心。為避免碰壁,還是先從對(duì)自己有利的小事做起吧。
2. Carry on being a good friend. Don't just stop all friendly things with her and become this new flirty guy. You'll creep her out and lose her friendship.
繼續(xù)保持親密的朋友關(guān)系。千萬(wàn)別光顧了要成為戀人而忘了要朋友,這樣你不僅可能?chē)樀剿?,還會(huì)損失友情。
教你七招將朋友變成戀人
3. Be Bold. This is probably the reason why you got stuck in the friend zone in the first place. Let her know how amazing you think she is (but don't overkill it), live in the moment, when you’re out compliment her on her physical features, for example "You always look great, but tonight you're figure in that dress...... simply flawless."
勇敢點(diǎn)。也許正是因?yàn)槿狈τ職?,你倆才會(huì)從一開(kāi)始就只是朋友關(guān)系。請(qǐng)告訴她你是多么欣賞她(但別夸大其辭),贊美此時(shí)此刻的她。比如當(dāng)你倆在一起時(shí),夸夸她的外貌,說(shuō):“你總是這么漂亮,今晚穿這身裙子簡(jiǎn)直無(wú)可挑剔哇!”
4. Flirt more. Start flirting a little more. Learn the art of kino, touch her more, especially when flirting. But don't just flirt with her, flirt with other women especially in her presence (don't overkill though), let her see other women desire you, in doing this you are leveling the playing field, allow her to think you're interested in other women, it displays confidence, she'll respect you.
講點(diǎn)俏皮情話。多跟她調(diào)調(diào)情吧。你可以學(xué)電影里的樣子,跟她俏皮嬉笑、拉手搭肩。但也別只跟她一個(gè)人調(diào)笑,也逗逗其他女人,尤其是當(dāng)著她的面(別太過(guò)分就是),讓她知道還有別的女人仰慕你;如此你掌控了這場(chǎng)愛(ài)情游戲,使她以為你也喜歡其他女人,其實(shí)你也還挺有魅力嘛。然后,她就會(huì)用心對(duì)你嘍。
5. Go for the kill. By now you are ready to ask her out on a date. The best way to do this, ask her out at an event where you're likely to be a very important figure in the room, for example, your birthday party. Take her outside or somewhere quiet, where the two of you can be alone, pull her in close, look her dead in the eye and say, "Would you like to go out some time?" She'll know its not on a friendship term.
拿出行動(dòng)。關(guān)系發(fā)展到這個(gè)階段,你就可以跟她約會(huì)了。最好帶她一起參加能讓你顯得比較重要的活動(dòng),比如你的生日派對(duì)。帶她到外面或安靜點(diǎn)的地方,就你和她,然后拉過(guò)她、看著她的眼睛,說(shuō):“愿不愿意什么一起出去玩玩?”她定能意會(huì)到友誼之外的情意。
6. Get physical early. You need to get out that friend zone and the best way is to get intimate. When you go out hold her hand, put your arms around her and read her body language, if she’s not pulling away she’s comfortable with you.
親密接觸。若想跨越朋友階段,最好的辦法就是親密接觸。倆人約會(huì)的時(shí)候,牽著她的手,摟著她的腰,留意她的反應(yīng);要是她沒(méi)推開(kāi)你,說(shuō)明她也喜歡與你這樣親密接觸哦。
7. If you're close with her, hint that you like them or straight out tell them. Most of the time they will feel the same way, even if they don't want to admit it because some people are afraid of losing a great friendship. But most of the time a great friendship is a great relationship. It's just the transition between the two and the fear of losing the friendship that usually gets in the way.
如果你跟她很親密,直接暗示你喜歡她,要么干脆表白吧。有時(shí)候她或許跟你想的一樣,只是擔(dān)心表白了就做不成朋友才嘴上不承認(rèn)而已。有時(shí)候友誼也能成就一段愛(ài)情,橫隔在中間的只是倆人的姿態(tài)和對(duì)失去友情的擔(dān)憂罷了。
Tips
貼士建議:
Note that most relationships start out as friends.
記?。汉芏鄳偃艘婚_(kāi)始也是從朋友做起的。
Maybe suggest going out some time to see his/her reaction...
或許你可以試著約他/她出去玩,看看反應(yīng)如何……
Just be casual and subtle, because if you all of a sudden change your behaviour you may freak them out, they like you for you so don't be someone else.
當(dāng)然要做得隨意自然,要是突然轉(zhuǎn)變姿態(tài),你可能會(huì)嚇到他/她。他們喜歡你是因?yàn)槟愕膫€(gè)性,所以你不必刻意轉(zhuǎn)變。
Remember to actually talk to them, though even if they deny liking you they may be shy...actions speak louder than words so watch their body language.
請(qǐng)實(shí)打?qū)嵉叵蛩?她敞開(kāi)心扉,或許他/她會(huì)否認(rèn)喜歡你,但也說(shuō)不定是因?yàn)楹π吣?hellip;…事實(shí)勝于雄辯,還是多留意留意他/她的反應(yīng)吧。
THE CLOCK TEST: If you feel like he or she's been watching you, suddenly look at the clock then quickly look at him/her. If they're looking at the clock then it's because they were watching you and following your eyes is a natural reflex to a sudden change of movement.
時(shí)鐘測(cè)試:要是你感到他/她在看你,那就試試突然抬頭看鐘然后又轉(zhuǎn)頭看他/她。如果他/她也抬頭看鐘,說(shuō)明他/她剛才確實(shí)在看你。要知道,跟著你的視線走是突然動(dòng)作的最自然不過(guò)的反應(yīng)了。
Compliment him/her often. For things you actually like, the reasons why you like being his/her friend.
多多地贊美他/她。實(shí)打?qū)嵉馗嬖V他/她你喜歡什么,告訴他/她你為什么喜歡跟他/她做朋友吧。
戀人的英文怎么說(shuō)
戀人的英文:
inamorata
lassie
sweet heart
參考例句:
A lovers' tryst
戀人的約會(huì)
Why so pale and wan, fond lover?
為何如此消磨,溫柔的戀人,形容暗淡?
A man meets the ghost of his lost love.
一個(gè)男人見(jiàn)到了他戀人的幽靈。
When the rejected lover can become angry at being jilted, the despair subsides.
當(dāng)被拒的戀人在被拋棄時(shí)可能變得憤怒,那么絕望的情緒也就會(huì)減輕。
Eva Braun too, it seems, was often driven to despair by her lover, though not for the same reasons as Geli Raubal
愛(ài)娃·勃?jiǎng)诙骺磥?lái)也常常被她的戀人弄得沒(méi)有辦法,雖然原因與吉莉·拉包爾有所不同。
The two lovers were locked in a clinch.
那對(duì)戀人緊緊擁抱著。
They tried to segregate the two lovers.
他們想拆散這對(duì)戀人。
She wept bitter tears over the loss of her lover.
她為失去了戀人而哭泣。
His hapless lover was knocked down by a car.
他那不幸的戀人被汽車(chē)撞倒了。
They that are rich in words, in words discover \That they are poor in that which makes a lover
戀人如果甜言蜜語(yǔ),實(shí)際內(nèi)心虛情假意
inamorata是什么意思 :
n. 戀人,情婦