病句之表意不明
修改病句,指對一句有語病的句子進行修改,使其不改變原意,句子更通順。病句表意不明有哪些呢呢?下面是學習啦小編整理表意不明,歡迎欣賞
病句之表意不明1
一、指代不明(含對象不明)
(一)指代不明
(1)美國政府表示仍然支持強勢美元,但這到底只是嘴上說說還是要采取果斷措施,經(jīng)濟學家對此的看法是否定的。(04年全國卷,魯、豫、冀、皖等地區(qū))
(2)今天老師又在班會上表揚了自己,但是我覺得還需要繼續(xù)努力。(05年黑、吉、桂高考卷)
(3)三妹拉著葛姐的手說,她老家在偏遠的山區(qū),因為和家里賭氣才跑到北京打工的,接著她又哭泣起自己的遭遇來。(05年湖北高考卷)
【注】有兩處錯誤,首先,第一個“她”指代不明,是指“三妹”還是“葛姐”?其次,“哭泣”“遭遇”動賓搭配不當。“哭泣”的后面不能接賓語,這里用“哭訴”更好。
(二)對象不明
(5)孩子們很喜歡離休干部李大伯,一來到這里就有說有笑,十分高興。(92年“三南”高考卷第11題A項)
【注】“一來到這里就有說有笑,十分高興”既可以看作承前省略主語“孩子們”的謂語,也可以指孩子們喜歡“離休干部李大伯“的原因(“一來到這里就有說有笑,十分高興”是“離休干部李大伯”的行為)。
二、多義詞(短語)造成的歧義
一是一個詞有多個義項,作多種解讀;
(1)獨聯(lián)體國家看不上2002年世界杯足球賽。(03年全國高考卷第6題C項)
【注】動補結(jié)構(gòu)“看不上”的一種意思是“看不起”、“瞧不起”;另一個意思是“看不著(zháo)”。
二是一個詞語可以拆開作兩個詞用,所作的句子成分當然有別。
(9)縣里的通知說,讓趙鄉(xiāng)長本月15日前去匯報。(94年全國高考卷第4題A項)
【注】“前去”既可以當一個動詞用,相當于“前往”;也可以理解成兩個詞,相當于“什么時候之前去做什么”。
三、多音多義帶來多種理解 句子中某個字是多音的,那么在書面表達上時可能有歧義(口頭表達上不一定出現(xiàn)),即讀音兩可。
(1)到2000年底,小王還貸款一萬元。
【注】“還”讀“hái”,是“仍”的意思,作副詞處理;讀“huán”,是“歸還”的意思,作動詞處理。這樣句子就有兩種不同的解釋。
四、詞性不同帶來多種理解 句子中某個字詞可以作多個詞性處理,那么可能產(chǎn)生歧義,即詞性兩可。
(1)我要炒/肉絲,你把油拿來。(“要”是能愿動詞)
你要粉蒸肉,我要/炒肉絲。(“要”是動詞)(89年全國高考卷第17題)
(2)這個糧店的大米保管沒有問題。
【注】“保管”既可以理解為名詞,指倉庫糧店的保藏和管理工作;也可以理解成動詞,作“完全有把握,擔保”解釋。
五、停頓不同會帶來多種理解
(一)由于句子中缺乏必要的標點斷開而引發(fā)的不同語法結(jié)構(gòu)
(1)這份報告我寫/不好。(不贊成自己寫) 這份報告我/寫不好。(沒有把握)
你說不過他/也得說。 你/說不過他也得說。(一個人說)
你說/不過他也得說。 (兩個人都得說) (89年全國高考卷第16題)
(二)中心名詞前有多個定語 多個定語既可以同時修飾中心名詞,也可以存在定語之間的相互修飾。
(2)這個精致的燈籠將作為今天得分最高的/嘉賓的禮品贈送給他。(98年全國高考卷第7題A項)
【注】上述畫線的兩種不同停頓帶來兩種不同理解:一種是燈籠作為禮品是“今天得分最高的”,另一種是嘉賓是“今天得分最高的”。
(三)定語修飾用“和”連接的多個中心名詞
(12)本市著名電視節(jié)目主持人/楊凡和劉星一起到邊疆地區(qū)去,參加扶持發(fā)展文化事業(yè)的志愿服務(wù)活動。
(四)短語結(jié)構(gòu)關(guān)系不同引發(fā)的歧義
(13)咬死/獵人的狗。
【注】本短語看作動賓結(jié)構(gòu),意思為“獵人的狗被咬死”;如看作偏正結(jié)構(gòu),意思為“狗咬死了獵人”。
(五)施事者不明引發(fā)的歧義
(14)巴勒斯坦游擊隊對以色列的進攻是早有準備的。
六、標點符號不當引發(fā)的歧義
(1)松下公司這個新產(chǎn)品14毫米的厚度給人的視覺感受,并不像索尼公司的產(chǎn)品那樣,有一種比實際厚度稍薄的錯覺。(04年全國卷,魯、豫、冀、皖等地區(qū))
【注】由于第二個逗號的存在,“有一種比實際厚度稍薄的錯覺”既可以指“松下公司這個新產(chǎn)品”,也可以指“索尼公司的產(chǎn)品”。改法有多種,其中要表達是“索尼公司的產(chǎn)品”,只需要去掉第二個逗號;要表達是“松下公司這個新產(chǎn)品”,則只需在“有一種比實際厚度稍薄的錯覺”的前面加“該產(chǎn)品”。
七、重音兩可 說話時重音不同(在書面語里不會出現(xiàn)),意思的側(cè)重點往往也不同。
(1)他一個早晨就寫了三封信。
【注】“就”輕讀,是說他寫信寫得快;“就”重讀,則說他工作效率低,只寫了三封信。
八、說話時同音詞引起的歧義
(1)產(chǎn)品全部合格。 產(chǎn)品全不合格。
病句之表意不明2
1.今年4月23日,全國幾十個報社的編輯記者來到國家圖書館,參觀展覽,聆聽講座,度過了一個很有意義的“世界閱日”。
( “全國幾十個報社的編輯記者”可作兩種理解:“全國/幾十個報社/的編輯記者”,“全國/幾十個/報社的編輯記者”。)
2.聽說博士村官潘汪聰要給大家講農(nóng)技課,大家興致很高,還沒到時間,村委會會議室就擠滿了很多村民來聽課,場面好不熱鬧。
( “還沒到時間”改為“還沒到上課時間”,“村民來聽課”改為“來聽課的村民”。)
3.中國皮影戲的藝術(shù)魅力曾經(jīng)傾倒了無數(shù)熱愛它的人民,它的傳播對中國近代電影藝術(shù)也有著不可忽視的啟示作用。
( “它的傳播” 它指的是“中國皮影戲”而不是“中國皮影戲的藝術(shù)魅力”)
4.有人認為,不少電影劇本浮在生活表面,對題材挖掘不夠深,這是阻礙中國電影在國際影壇上走得更遠、不能獲得更多國際大獎的最大障礙。
(指示代詞“這”指代范圍不明導(dǎo)致了這一語病。將“這”改為“這種狀況”; 搭配不當,“電影劇本是最大障礙”不能搭配,)
5.一些房產(chǎn)中介表示了同樣的擔心,他們認為購房者一定要考慮房屋的地理位置和房源條件,不可盲目跟風。( “同樣的擔心”指代不明)
6.市政府關(guān)于嚴禁在市區(qū)養(yǎng)犬和捕殺野犬、狂犬的決定得到廣大市民的熱烈擁護和支持。(“嚴禁”的賓語是個聯(lián)合結(jié)構(gòu),到底要不要捕殺野犬、狂犬呢?表意不明。)
7.王林呆在實驗室里半個月,好像與世隔絕了,所以他回到家,強迫著自己看了十天的報紙。(“看了十天的報紙”有歧義,是看了“十天報紙”,還是看了“十天的報紙”?)
8.根據(jù)氣象資料分析,長江中下游近期基本無降雨過程,僅江蘇和浙江的部分地區(qū)可能有短時小到中雨。(“江蘇和浙江的部分地區(qū)”有歧義,可理解為“江蘇和浙江這兩省各自的部分地區(qū)”,也可理解為“浙江的部分地區(qū)”。)
9.“東北小品火起來了!”當全面了解趙本山、潘長江等遼寧喜劇演員的小品演技及其效果時,你才能把握這句話深刻而寬廣的內(nèi)涵。
(由于語序不當導(dǎo)致表意不明“……小品演技及其效果”的“其”指代不明,應(yīng)改為“趙本山,潘長江等遼寧喜劇演員的演技及其小品效果”,讓“其”指代喜劇演員。)
10.有人認為科學家終日埋頭科研,不問家事,有點兒不近人情,然而事實卻是對這種偏見的最好說明。
(“然而”表示對前半句話的轉(zhuǎn)折,而“事實是最好說明”卻承認了前面的偏見,可改為“然而事實證明這是一種偏見”或“然而事實卻是對這種偏見的最好反駁”。)
11.近日新區(qū)法院審結(jié)了這起案件,違約經(jīng)營的小張被判令賠償原告好路緣商貿(mào)公司經(jīng)濟損失和訴訟費三千余元。(是訴訟費三千余元,還是經(jīng)濟損失和訴訟費總共三千余元。)
12.松下公司這個新產(chǎn)品14毫米的厚度給人的視覺感受,并不像索尼公司的產(chǎn)品那樣,有一種比實際厚度稍薄的錯覺。
(“有一種比實際厚度稍薄的錯覺”是指“松下公司這個新產(chǎn)品”還是“索尼公司的產(chǎn)品”?)
13.美國政府表示仍然支持強勢美元,但這到底只是嘴上說說還是要采取果斷措施,經(jīng)濟學家對此的看法是否定的。
(“經(jīng)濟學家對此的看法是否定的”有歧義,“此”是指“只是嘴上說說”還是指“要采取果斷措施”,句意不明。)
14.這一樁發(fā)生在普通家庭中的殺人悲劇在親戚當中也有著不解和議論,要說小莉的媽媽不愛她家里人誰也不相信。
(是說“要說小莉的媽媽不愛她,家里人誰也不相信”還是說“要說小莉的媽媽不愛她家里人,誰也不相信”,表意不明確。)
15.在這次民族聯(lián)歡節(jié)中,舉行了各種民族體育比賽,主要有賽馬,摔跤,搶花炮,賽歌等,豐富多彩的比賽受到來賓的熱烈歡迎。
(“各種”修飾“民族”還是“體育比賽”,表意不明。)
16.三妹拉著葛姐的手說,她老家在偏遠的山區(qū),因為和家里賭氣才跑到北京打工的,接著她又哭泣起自己的遭遇來。
(人稱代詞“她”指代不明,是“三妹”,還是“葛姐”,還是另外的人?把第一個“她”改為“自己”,第二個“她”去掉。)
17.今天老師又在班會上表揚了自己,但是我覺得還需要繼續(xù)努力。
(“自己”指代不明,是指“老師”還是指“我”,不清楚,應(yīng)改為“我”。)
18.她因不堪忍受雇主的歧視和侮辱,便投訴《人間指南》編輯部,要求編輯部幫她伸張正義,編輯部對此十分重視。(應(yīng)改為“便向《人間指南》編輯部投訴”。)
19.山上的水寶貴,我們把它留給晚上來的人喝。
(“晚上來的人”有歧義,是“晚上上來的人”呢,還是“遲上來的人”?)
20.祁愛群看見組織部新來的援藏干部很高興,于是兩人親切地交談起來。
(“很高興”的主語不明確,是“祁愛群”還是“援藏干部”,不清楚??筛臑?ldquo;看見組織部新來的援藏干部,祁愛群很高興,于是兩人親切地交談起來”。)
21.這次外出比賽,我一定說服老師和你一起去,這樣你就不會太緊張了,可以發(fā)揮得更好。(“我一定說服老師和你一起去”可理解為“我和你一起去”或“老師和你一起去”。)
22.他在某雜志生活欄目上發(fā)表的那篇關(guān)于飲食習慣與健康的文章,批評的人很多。
(“批評的人很多”有歧義,是“文章中批評的人很多”,還是“批評這篇文章的人很多”。)
23.因患病住院,83歲高齡的黃昆和正在美國的姚明沒能到場領(lǐng)獎。
(“因患病住院”的主語不明確??筛臑?ldquo;患病住院的83歲高齡的黃昆和正在美國的姚明沒有到場領(lǐng)獎”。)
24.曾記否,我與你認識的時候,還是個十來歲的少年,純真無瑕,充滿幻想。
(“還是個十來歲的少年”有歧義,究竟是“我”還是“你”,可以在“還是”前加“你”。)
25.提高早餐質(zhì)量十分重要,早餐營養(yǎng)應(yīng)提供占人體每天所需總量三分之二的維生素和礦物質(zhì),因而我們對待早餐一定不要馬虎。
(搭配不當和表意不明,主要問題在第二分句。其一,不是“早餐的營養(yǎng)”“應(yīng)提供”,而是“早餐”“應(yīng)提供營養(yǎng)”;其二,“每天所需總量三分之二的維生素和礦物質(zhì)”由于語序不當造成歧義,應(yīng)該為“每天所需的維生素和礦物質(zhì)總量三分之二”。全分句改為“早餐應(yīng)提供占人體每天所需的維生素和礦物質(zhì)總量三分之二的營養(yǎng)”。)