孫子兵法《虛實篇》原文及翻譯,
《孫子兵法》邏輯縝密嚴謹,是古代軍事思想精華的集中體現(xiàn)。作者為春秋時祖籍齊國樂安的吳國將軍孫武。學習啦小編為大家整理了孫子兵法之《虛實篇》原文及翻譯,希望大家喜歡。
《虛實篇》
作者:孫武
孫子曰:凡先處戰(zhàn)地而待敵者佚,后處戰(zhàn)地而趨戰(zhàn)者勞,故善戰(zhàn)者,致人而不致于人。能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也,故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動之。出其所不趨,趨其所不意。行千里而不勞者,行于無人之地也。
攻而必取者,攻其所不守也;守而必固者,守其所不攻也。故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至于無形。神乎神乎,至于無聲,故能為敵之司命。進而不可御者,沖其虛也;退而不可追者。速而不可及也。故我欲戰(zhàn),敵雖高壘深溝,不得不與我戰(zhàn)者,攻其所必救也;我不欲戰(zhàn),畫地而守之,敵不得與我戰(zhàn)者,乖其所之也。
故形人而我無形,則我專而敵分。我專為一,敵分為十,是以十攻其一也,則我眾而敵寡;能以眾擊寡者,則吾之所與戰(zhàn)者,約矣。吾所與戰(zhàn)之地不可知,不可知,則敵所備者多;敵所備者多,則吾所與戰(zhàn)者,寡矣。
故備前則后寡,備后則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。
故知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會戰(zhàn)。不知戰(zhàn)地,不知戰(zhàn)日,則左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而況遠者數(shù)十里,近者數(shù)里乎?
以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益于勝敗哉?故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。故策之而知得失之計,作之而知動靜之理,形之而知死生之地,角之而知有余不足之處。故形兵之極,至于無形。無形,則深間不能窺,智者不能謀。因形而錯勝于眾,眾不能知;人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。故其戰(zhàn)勝不復,而應形于無窮。
夫兵形象水,水之形,避高而趨下,兵之形,避實而擊虛。水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢,水無常形,能因敵變化而取勝者,謂之神。
故五行無常勝,四時無常位,日有短長,月有死生。
《虛實篇》意思:
孫子說:凡先到戰(zhàn)地而等待敵人的就從容、主動,后到戰(zhàn)地而倉碎應戰(zhàn)的就疲勞、被動。所以,善于指揮作戰(zhàn)的人,能調動敵人而不被敵人所調動。
能使敵人自己來上鉤的,是以小利引誘的結果;能使敵人不能到達其預定地域的,是以各種方法阻礙的結果。所以,敵人休整得好,能設法使它疲勞;敵人給養(yǎng)充分,能設法使它饑餓;敵軍駐扎安穩(wěn),能夠使它移動。
出兵要指向敵人無法救援的地方,行動要在敵人意料不到的方向。行軍千里而不疲困的,是因為行進在沒有敵人及其沒有設防的地區(qū)。進攻必然得手的,是因為攻擊敵人不注意防守或不易守往的地方;防守必然鞏固的,是因為扼守敵人不敢攻或不易攻破的地方。
所以,善于進攻的,能使敵人不知怎樣防守;善于防御的,敵人不知道怎樣進攻。
微妙呀!微妙到看不出一點形跡;神奇呀!神奇到聽不出一點聲息。這樣,就能主宰敵人的命運。
前進時,敵人無法抵御的,是因為沖擊敵人空虛的地方;退卻時,敵人無法追及的,是因為退得迅速使敵人追趕不上。所以,我若求戰(zhàn),敵人即使堅守深溝高壘,也不得不出來與我交戰(zhàn),是由于進攻敵人所必救的地方;我若不想交戰(zhàn),即使畫地而守,敵人也無法和我交戰(zhàn),是因為我設法改變了敵人的進攻方向。
所以,用示形的辦法欺騙敵人,誘使其暴露企圖,而自己不露形跡,使敵人捉摸不定,就能夠做到自己兵力集中而使敵人兵力分散;我軍兵力集中于一處,敵人兵力分散于十處,我就能以十倍于敵的兵力打擊敵人,造成我眾而敵寡的有利態(tài)勢;能做到以眾擊寡,那未與我軍直接交戰(zhàn)的敵人就少了。我們所要進攻的地方使敵人不知道:不知道,它就要處處防備;敵人防備的地方越多,兵力越分散,這樣,我所直接攻擊的敵人就不多了。
所以,注意防備前面,后面的兵力就薄弱;注意防備后面,前面的兵力就薄弱;注意防備左翼,右翼的兵力就薄弱;注意防備右翼,左翼的兵力就薄弱;處處防備,就處處兵力薄弱。敵人兵力所以少,是由于處處防備的結果;我方兵力所以多,是由于迫使敵人分兵防我的結果。
能預料同敵“交戰(zhàn)的地點,能預料同敵人交戰(zhàn)的時間,就是跋涉千里也可同敵人交戰(zhàn),如果既不能預料交戰(zhàn)的地點,又下能預料交戰(zhàn)的日期,就會左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,何況遠到幾十里,近的也有好幾里呢!
依我分析,越國的兵雖多,對于決定戰(zhàn)爭的勝敗又有什么補益呢?
所以說,勝利是可以爭取到的。敵軍雖多,也可以使具無法用全部力量與我交戰(zhàn)。
所以要認真分析判斷,以求明了敵人作戰(zhàn)計劃的優(yōu)劣長短;挑動敵人,以求了解其行動的規(guī)律;示形誘敵,以求摸清其所處地形的有利與不利;進行戰(zhàn)斗偵察,以求探明敵人兵力部署的虛實強弱。
所以,示形誘敵的方法運用到極妙的程度,能使人們看不出一點形跡,看不出一點形跡,即使有深藏的間諜,也無法探明我方的虛實,即使很高明的敵人,也想不出對付我的辦法來。
根據(jù)敵情而取勝,把勝利擺在眾人面前,眾人還是看不出來。人們只知道我是根據(jù)敵情變化取勝的,但是不知道我是怎樣根據(jù)敵情變化取勝的。所以每次戰(zhàn)勝,都不是重復老一套的方法,而是適應不同的情況,變化無窮。
用兵的規(guī)律像水,水流動的規(guī)律是避開高處而向低處奔流,用兵的規(guī)律是避開敵人堅實之處而攻擊其虛弱的地方。水困地勢的高下而制約其流向,作戰(zhàn)則根據(jù)敵情而決定取勝的方針。所以,作戰(zhàn)沒有固定不變的方式方法,就像水流沒有固定的形態(tài)一樣;能依據(jù)敵情變化而取勝的,就稱得上用兵如神了。
用兵的規(guī)律就像自然現(xiàn)象一樣,“五行”相生相克,四季依次交替,白天有短有長,月亮有缺有圓,永遠處于變化之中。
《虛實篇》注釋:
趨戰(zhàn):趨,快步而行。趨戰(zhàn),倉促應戰(zhàn)。
致人而不致于人:致,招致。人,這里指“敵人”。致人,招致敵人,可引申為調動敵人。致于人,被敵人所調動。致人而不致于人,能調動敵人而自己卻不被敵人所調動。
出其所不趨:出,指出兵。出其所不趨,我軍出擊的地方是敵人無法救援的地方。
趨其所不意:我軍奔襲之處,出乎敵方意料之處。
微乎:微,微妙。乎,語氣詞。
為敵之司命:司命,命運的主宰。為敵之司命,能主宰敵軍,指揮敵軍。
沖其虛:沖,沖擊。虛,空虛,這里指防守薄弱。沖其虛,沖擊敵軍防守空虛的地方。
畫地而守:畫,界線。畫地,畫出界線,畫地而守,據(jù)地而守。
吾所與之地不可知:所與戰(zhàn),指我軍將要與敵軍作戰(zhàn)。不可知,之敵軍不可知。敵所備者多,備,準備,指兵力防備。
備前則后寡:用兵力防備了前面,后面的兵力便少了。使人備己:使別人防備自己,使敵人防備我軍。
千里而會戰(zhàn):奔赴千里與敵軍交戰(zhàn)。
越人之兵雖多:越人之兵,指越國的軍隊。孫武曾被吳王任命為將,當時吳國與越國正在爭雄。所以他說越人之兵雖多。
奚益于勝?。恨桑瑸楹?。益,益處。
策之而知得失之計:策,策算。得失之計,指敵方計謀的得與失。
形兵之極:形兵,偽裝示形于敵之兵。極,極點。形兵之極,我軍偽裝示形于敵軍達到了最佳狀態(tài)。
應行于無窮:應,適應。形,形勢,這里可指“敵情”。應行于無窮,戰(zhàn)術應適用敵情的變化無窮。
夫兵形象水:用兵的規(guī)律就像水流的規(guī)律一樣。
兵無常勢:用兵打仗,沒有一成不變的態(tài)勢。
日有短長,月有生死:一年之中的白天有的長,有的短;月亮在一月之中也有盈有虧。