海底兩萬里的主要內(nèi)容以及讀后感和作者簡介
《海底兩萬里》(Vingt mille lieues sous les mers)是法國作家儒勒·凡爾納創(chuàng)作的長篇小說。這部小說是學(xué)生必讀的經(jīng)典名著之一,那么,《海底兩萬里》這部小說的主要內(nèi)容是什么呢?隨小編一起來看下海底兩萬里的主要內(nèi)容以及讀后感和作者簡介吧!
海底兩萬里的主要內(nèi)容
主要講述諾第留斯號的故事。1866年,有人以為在海上見到了一條獨角鯨,法國生物學(xué)家阿羅納克斯最后發(fā)現(xiàn)那是一艘名為諾第留斯號的潛艇,并且?guī)е腿丝蒂悹柡鸵粋€捕鯨手,跟隨尼摩船長乘坐這艘潛艇在海底做了兩萬里的環(huán)球旅行。
尼摩是個不明國籍的神秘人物,他在荒島上秘密建造的這艘潛艇不僅僅異常堅固,而且結(jié)構(gòu)巧妙,能夠利用海洋來帶給能源。潛艇艇長對俘虜?shù)挂矁?yōu)待;只是,為了保守自我的秘密,潛艇艇長尼摩從此之后不再允許他們離開。阿羅納克斯一行別無選取,只能跟著潛水艇周游各大洋。在旅途中,阿羅納克斯一行人遇到了無數(shù)美景,同時也經(jīng)歷了許多驚險奇遇。他們眼中的海底,時而景色優(yōu)美、令人陶醉;時而險象叢生、千鈞一發(fā)。透過一系列奇怪的事情,阿羅納克斯最后了解到神秘的尼摩船長仍與大陸持續(xù)聯(lián)系,用海底沉船里的千百萬金銀來支援陸地上人們的正義斗爭。
海底兩萬里的讀后感
假期里,我讀了《海底兩萬里》一書,他教會了我很多,使我明白了著名的沉沒城市亞特蘭蒂斯,這個擁有與希臘相當(dāng)?shù)臍v史文化的禮貌古國。和海底的美麗景色。
《海底兩萬里》是“科幻小說之父”凡爾納的一本著作。書中故事離奇曲折,驚險萬分。海底森林,珊瑚王國,去南極點,殺章魚群……
這本著作敘述了法國生物學(xué)家阿龍納斯教授在海底旅游的故事。故事發(fā)生在一八六六年,當(dāng)時,海上發(fā)現(xiàn)了一只被公認為是獨角鯨的大怪物,阿龍納克斯教授被邀請去參加追捕,在途中不慎落水,恰好落到獨角鯨的脊背上,其實這并非什么獨角鯨,而是一艘結(jié)構(gòu)精密的潛水艇,是尼摩船長在一座荒島上秘密建造的,船身堅固,利用海洋發(fā)電。尼摩船長邀請阿龍納斯作海底旅行。他們從太平洋出發(fā),經(jīng)過珊瑚島、印度洋、紅海、地中海,進入大西洋,看到許多罕見的海生動植物和水中的奇異景象,又經(jīng)歷了擱淺、土人圍攻、同鯊魚搏斗、冰山封路、章魚襲擊等許多險情。最后,當(dāng)潛水船到達挪威海岸時,阿龍納斯不辭而別,把他所明白的海底秘密公布于世。
當(dāng)我看到船員們處在危險中的時候,阿龍納克斯船長說:“我是船長,我有職責(zé)保護你們”,當(dāng)時,船長的話深深地打動了我,這種舍己為人的崇高精神,值得我們每個人學(xué)習(xí)。我不由得想起媽媽來,是啊,天下的母親也是一樣的,他們?yōu)榱俗晕业暮⒆?,是會奉獻出一切的,哪怕是在最危險的時候,她們想的都是要保護好自我的孩子,這就是天下間最可貴的——母愛。
書中都包容了超多的科學(xué),文化和地質(zhì)學(xué)。阿尤納斯在航行中流露出他對尼摩船長才華與學(xué)識的欽佩。但在精美的故事中,還同時告誡人們在利用科學(xué)技術(shù)造福人類的同時,重視防止被壞人利用、危害人類自身危機的行為;提出要愛護海豹、鯨等海洋生物,譴責(zé)濫殺濫捕的行為。
書中刻畫了一個個鮮活的人物形象:阿龍納斯,是一個對知識勇于探索,永不滿足的人,寧愿把安全拋擲腦后,勇于到海底觀察并作筆記;康納爾,一位對主人忠實的小伙子,對動物分類了若指掌;尼德蘭,一位既暴躁又勇敢的人,他曾救過尼摩船長的命;尼摩船長,是一位帶有神秘色彩的人物,擁有無比的智慧,又具有極高的探索精神!
《海底兩萬里》給了我極大的震撼,它帶著我進行了一次海底旅游,遇到了一些驚險萬分的奇事,和一些奇怪的魚兒,更有一些在課本上學(xué)不到的知識,值得去讀。
海底兩萬里的作者簡介
儒勒·凡爾納(1828.2.8~1905.3.24),19世紀(jì)法國小說家、劇作家及詩人。
凡爾納出生于法國港口城市南特的一個中產(chǎn)階級家庭,早年依從其父親的意愿在巴黎學(xué)習(xí)法律,之后開始創(chuàng)作劇本以及雜志文章。在與出版商赫澤爾父子合作期間(1862年至凡爾納去世),凡爾納的文學(xué)創(chuàng)作事業(yè)取得了巨大成功,他的不少作品被翻譯成多種語言。
凡爾納一生創(chuàng)作了大量優(yōu)秀的文學(xué)作品,以《在已知和未知的世界中的奇異旅行》為總名,代表作為三部曲《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬里》《神秘島》以及《氣球上的五星期》《地心游記》等。他的作品對科幻文學(xué)流派有著重要的影響,因此他與赫伯特·喬治·威爾斯一道,被稱作“科幻小說之父”。
據(jù)聯(lián)合國教科文組織的資料,凡爾納是世界上被翻譯的作品第二多的名家,僅次于阿加莎·克里斯蒂,位于莎士比亞之上。聯(lián)合國教科文組織最近的統(tǒng)計顯示,全世界范圍內(nèi),凡爾納作品的譯本已累計達4751種[2] ,他也是2011年世界上作品被翻譯次數(shù)最多法語作家[3] 。在法國,2005年被定為凡爾納年,以紀(jì)念他百年忌辰。
海底兩萬里的主要內(nèi)容以及讀后感和作者簡介相關(guān)文章: