亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦 > 學習英語 > 英語單詞 >

      中級商務英語口語訓練:分析競爭對手

      時間: 楚薇20 分享

        熟能生巧,口語需要多加練習。為了幫助大家提高自己的口語,小編在在這里給大家?guī)砹酥屑壣虅沼⒄Z口語訓練:分析競爭對手,望喜歡。

             中級商務英語口語訓練:分析競爭對手

        DEREK JONES: The technology is the same as ours.

        德里克.瓊斯:技術和我們的一樣。

        I have never seen two products which are so similar.

        我從沒見過兩個如此相象的產(chǎn)品。

        In concept and design there are no basic differences.

        在理念和設計上沒有根本的不同。

        None. However I have examined the components and the xr590...

        沒有。但是,我檢驗過部件和xr590……

        KATE MCKENNA: What is the xr590?

        凱特.麥凱納:xr590是什么?

        DEREK JONES: The xr590 is the power source which drives dealer dan.

        德里克.瓊斯:xr590是驅動"商人丹"的能量源。

        I think it has a few weaknesses.

        我認為它有幾個弱點。

        It' s not as good.

        還不是很完善。

        In my opinion it' s not reliable enough for children.

        我看對兒童來講還不足夠可靠。

        don bradley: Exactly how unreliable is it?

        堂.布拉德利:具體講,怎么個不可靠法?

        DEREK JONES:Ican' t say exactly.

        德里克.瓊斯:我說不出來。

        I haven' t completed the tests yet.

        我還沒完成測試。

        It' s too early to say.

        現(xiàn)在說為時太早。

        KATE MCKENNA: Will it affect their sales?

        凱特.麥凱納:這會影響他們的銷售嗎?

        don bradley: Derek?

        堂.布拉德利:德里克?

        DEREK JONES: Not much in the first six months, i suppose.

        德里克.瓊斯:我想最初的6個月不會有太大的影響。

        KATE MCKENNA: It' s the first six months that are important.

        凱特.麥凱納:最初的6個月才是重要的。

        don bradley: Edward, what do you think of their packaging?

        堂.布拉德利:愛德華, 你認為他們的包裝怎么樣?

        EDWARD GREEN: Well, plenty of bright colours.

        愛德華.格林:色彩很鮮艷。

        It' ll have a lot of impact at point of sale.

        在現(xiàn)場銷售時會有很強的沖擊效果。

        GERALDINE: I' m afraid they are all meeting at the moment.

        杰拉爾?。嚎峙滤麄儸F(xiàn)在都在開會。

        No, I' m sorry, I don' t know what time it will finish.

        不, 對不起,我不知道會議什么時候結束。

        I' ll put you through to mr. harris' s secretary, and she can make an appointment for you.

        我給你轉到哈里斯先生的秘書,她可以為你安排約會。

        Please hold the line.

        請不要掛機。

        CLIVE HARRIS: Nice to see you again, peter.

        克萊夫.哈里斯:很高興再見到你,皮特。

        It' s been a long time.

        好久不見了。

        PETER DAY: How are things at bibury systems?

        皮特.戴:bibury系統(tǒng)公司運轉的怎樣?

        CLIVE HARRIS: Very interesting at the moment.

        克萊夫.哈里斯:正處在非常有趣的時期。

        PETER DAY: I' ve just heard you' re going into partnership with a rather good japanese company.

        皮特.戴:我聽說你們要和日本的一家不錯的公司合伙。

        CLIVE HARRIS: That' s not exactly true...peter, are you still doing consultancy work?

        克萊夫.哈里斯:也不全是這樣……皮特,你還在做顧問業(yè)務嗎?

        PETER DAY: yes. I haven' t retired yet!

        皮特.戴:是啊。我還沒退休啊!

        CLIVE HARRIS: Look, can i give you a lift back?

        克萊夫.哈里斯:那 ,我開車送你回去,好嗎?

        We haven' t had a chance to chat for a long time.

        我們好久沒機會一起談談了。

        DON BRADLEY: What have you found out about their marketing strategy?

        堂.布拉德利:你對他們的營銷策略有什么發(fā)現(xiàn)嗎?

        KATE MCKENNA: They have already scheduled a television advertising campaign.

        凱特.麥凱納:他們已經(jīng)安排了一場電視廣告推廣。

        DON BRADLEY: Who with?

        堂.布拉德利:和誰一起?

        KATE MCKENNA: e.g.n.c.

        KATE MCKENNA: E.G.N.C. The company that they always use.

        凱特.麥凱納:E.G.N.C.他們一直用的那家公司。

        DON BRADLEY: When is it scheduled?

        堂.布拉德利:定在什么時候?

        KATE MCKENNA: Something next month, but I haven' t found out the exact date yet.

        凱特.麥凱納:下個月的某個時候,但還沒查到具體的日期。

        DON BRADLEY: Have you heard what they are spending on TV advertising?

        堂.布拉德利:有沒有聽說他們在電視廣告上的花費是多少?

        KATE MCKENNA: I don' t know.

        凱特.麥凱納:不知道。

        GERALDINE: No, I' m sorry, they are still in a meeting.

        杰拉爾?。翰?,對不起,他們還在開會。

        I don' t know how long they' ll be.

        不知道還要開多久。

        Let me take your number and I will get one of them to call you back.

        我記下你的號碼,我會讓他們中的一個打回給你。

        PETER DAY: It' s good of you to give me a lift.

        皮特.戴:你真好,開車送我。

        CLIVE HARRIS: It' s no problem.

        克萊夫.哈里斯:沒什么。

        Are you still doing consultancy work for J.K. Toys?

        你還在為J.K.玩具公司做顧問工作嗎?

        PETER DAY: I wondered why you were going out of your way to give me a lift.

        皮特.戴:我正在想你為什么大老遠地送我,又不順路。

        CLIVE HARRIS: Well, are you?

        克萊夫.哈里斯:嗯,你還在做嗎?

        PETER DAY: Technically no. I' ve just finished.

        皮特.戴:可以說不做了。我剛做完。

        But that work was confidential.

        但那項工作是保密的。

        CLIVE HARRIS: Yes, of course.

        克萊夫.哈里斯:是的,當然。

        You could be working for us, you know, I might need a consultant.

        你可以為我們工作,要知道,我們也可能需要顧問。

        PETER DAY: Really?

        皮特.戴:真的?

        CLIVE HARRIS: Well, perhaps.

        克萊夫.哈里斯:嗯,或許。

        I might need an idea of the best way to react to Dealer Dan.

        我需要一個反擊"商人丹"的最佳方式的點子。PETER DAY: How did you get to hear about that?

        皮特.戴:你怎么知道的?

        CLIVE HARRIS: A customer.

        克萊夫.哈里斯:一個顧客告訴我們的。

        Do you know that Dealer Dan is very like a new toy we have developed?

        你知道"商人丹"跟我們的一款新玩具很相似嗎?

        Dealer Dan could hurt us badly.

        "商人丹"可以重創(chuàng)我們。

        I don' t want any secrets.

        我不要任何秘密。

        I don' t want to compromise you, I just want some general information.

        我不想為難你,我只想要些大面上的信息。

        PETER DAY: How general?

        皮特.戴:怎樣才算大面上的信息?

        KATE MCKENNA: We know their selling price, but what' s their unit cost?

        凱特.麥凱納:我們知道他們的銷售價格,但他們的單位成本是怎樣的?

        DON BRADLEY: Derek, what' s your estimate?

        堂.布拉德利:德里克,你的估計是多少?

        DEREK JONES: I can' t say.

        德里克.瓊斯:說不上來。

        I don' t know what their production run is.

        我們還不知道產(chǎn)品是怎樣的。

        We haven' t had that information yet.

        我們還沒有這方面的資料。

        DON BRADLEY: Well, Big Boss' s production run is three hundred thousand.

        堂.布拉德利:"大老板"的產(chǎn)量是30萬。

        Will they produce three hundred thousand? Or more?

        他們會生產(chǎn)30萬嗎?或者更多?

        DEREK JONES: I don' t know the answer to that one.

        德里克.瓊斯:這個我不知道。

        At that retail price they have to sell a lot of toys.

        以那樣的零售價,他們要售出很多玩具才行。

        DON BRADLEY: It can' t be less than 300 thousand, can it?

        堂.布拉德利:但不能少于30萬,對吧?

        PETER DAY: Thanks for the lift, Clive.

        皮特.戴:謝謝你送我,克萊夫。

        CLIVE HARRIS: You are something of a specialist in the Far East, aren' t you?

        克萊夫.哈里斯:你在遠東是名專家,對吧?

        PETER DAY: You could say that.

        皮特.戴:也可以這樣說。

        CLIVE HARRIS: Well, when this deal with this Japanese company is settled, we might need your help.

        克萊夫.哈里斯:我們和日本公司的交易完成后,我們或許會需要你的幫助。

        We shall need a consultant to help set things up.

        我們需要一名顧問處理事情。

        Of course, the success of Big Boss is a very important part of the deal.

        當然,"大老板"的成功是這項交易的一個重要部分。

        PETER DAY: When might this happen?

        皮特.戴:那會是什么時候?

        CLIVE HARRIS: That depends.

        克萊夫.哈里斯:這個要看情況。

        PETER DAY: The production run is 300,000 units.

        皮特.戴:產(chǎn)量是30萬件。

        CLIVE HARRIS: And the advertising budget?

        克萊夫.哈里斯:廣告預算呢?

        PETER DAY: Clive, I don' t know.

        皮特.戴:克萊夫, 不知道。

        Really, I don' t know.

        真的,我不知道。

        BEC中級口語高分秘訣

        復述需保持完整  

             這個問題在英語綜合口語中也很常見,考生未能充分表達聽力和閱讀部分給出的信息,遺漏了一些細節(jié)或重點內(nèi)容,導致復述內(nèi)容不完整?! ?/p>

              這其實并非大家的理解問題,而是對物質信息的記錄掌握能力有所不足。 對于這個問題,小編的建議是多做筆記,無論是聽力內(nèi)容還是閱讀材料,大家都需要在草稿上盡可能全面地記錄關鍵信息,以避免信息遺漏,保證綜合口語表達對原材料的完整性?! ?/p>

              當然,這要求考生具備一定的辨別和捕捉關鍵信息的能力,大家都需要在準備綜合口語時多加練習?! ?/p>

              答題保證客觀公正  

              這一要求可能很多考生不太理解,什么是客觀公正?我只是用一種不同的方式把我聽到的和看到的說出來而已,怎么會不客觀呢?  事實上,這種情況是完全存在的,很多考生甚至沒有意識到這一點。托??荚囍兴峁┑拈喿x和聽力材料往往含有一些誤導信息。如果考生不注意信息,很容易得出錯誤的結論,并在復述的內(nèi)容中加入自己的結論。  考生需要注意這一點,除非題目要求考生提供自己的意見或評論,否則回答問題時不能添加自己的意見,否則很可能因違反客觀公正的回答原則而導致扣分?! ?/p>

             內(nèi)容保持簡潔清晰  

             綜合口語的最后一個原則是簡潔明了,也就是說,考生的答案內(nèi)容必須簡單明了,各種修辭廢話不能說,為了湊內(nèi)容湊時間而故意重復也不被允許,與給定材料無關的信息也不允許包含在答案中?! ?/p>

             有些同學在看閱讀和聽力材料時沒有記下足夠的轉述信息,為了蒙混過關,他們采用多說套話拖延時間的做法。事實上,這只會導致更多的扣分。  

             我們可以放慢語速來增加回答的時間,但是最好在回答的內(nèi)容上少用歪腦筋,只有保持口頭回答簡潔明了,考生才能得到更好的分數(shù)。

             bec中級口語備考攻略

        1小時要完成6道閱讀題,就需要我們既保證做題速度又保證正確率,分別說一下6道題型的一些答題技巧

        part1:信息匹配

        剛開始簡直慘不忍睹,后來發(fā)現(xiàn)了訣竅之后也基本能保證全對

        起初都是把選項全部看完之后再來匹配句子,但是因為段落之間相似率太高很難區(qū)分也記不住,往往花了很多時間還找不到正確答案

        后來我就先看選項A,從1-8句中找到對應答案后,再往下看選項B, 再找匹配的句子。這樣一一匹配既保證了正確率也不會花很多時間

        注意,每個選項一般都有兩層含義,分別對應兩個句子,所以看選項的時候還可以劃一下層次

        part2:補全信息

        方法類似part1,注意觀察空格前后句的邏輯關系,連接詞,代詞等。因為這部分比較難,建議放到最后做

        part3:閱讀理解

        建議看一段做一道題,因為問題都是按段落順序出的,通篇看完后再來選很容易忘記

        part4:完形填空

        考察固定搭配和詞義辯詞等,需要平時多積累

        part5:單詞填空

        考察介詞,連詞,固定搭配等,也需要積累。多做幾套后會發(fā)現(xiàn)一些常出現(xiàn)的答案

        part6:改錯

        把整句讀完后再判斷,常見的錯誤有:句首連接詞多余,及物動詞后的介詞,詞義重復等,注意整合常見錯誤

        此外,建議在做閱讀的時候多積累文章的一些觀點和句子,對于口語和作文都很有幫助


      中級商務英語口語訓練:分析競爭對手相關文章:

      1.BEC商務英語中級口語的對話訓練素材

      2.商務英語口語練習素材大盤點

      3.關于BEC中級商務英語口語常用句型有哪些

      4.關于商務英語BEC中級口語考試的應試技巧分享

      5.BEC商務英語中級口語考試指導(上)

      6.商務英語考試BEC中級口語對話實戰(zhàn)

      7.高級商務英語口語句子練習素材匯總

      8.BEC商務英語中級口語考試指導(下)

      9.關于bec口語表達技巧

      10.商務英語口語的學習方法

      464747