亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦>學習英語>英語知識大全>

      英語表示數(shù)字口譯

      時間: 美婷1257 分享

        在漢英筆譯和英語寫作中,經(jīng)常會遇到數(shù)字;哪些場合用單詞表示,哪些場合用阿拉伯數(shù)字表示,往往使人難以確定,現(xiàn)行語法書中也極少涉及此類問題。接下來,小編給大家準備了英語表示數(shù)字口譯,歡迎大家參考與借鑒。

        英語表示數(shù)字口譯

        實際上,以英語為母語的國家,在書寫數(shù)字時已形成幾條約定俗成的規(guī)則,現(xiàn)總結(jié)如下供讀者參考。

        (1)英美等國的出版社在排版時遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10以上的數(shù)目用阿拉伯數(shù)字(也有的以100為界限),這條原則值得我們行文時借鑒。如:

        That table measures ten feet by five.

        那個工作臺長10英尺,寬5英尺。

        The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week.

        由一個教授和十名學生每周會晤兩三次,每次授課時間45到50分鐘,是大學程度課堂教學的傳統(tǒng)方式。

        (2)大數(shù)目用阿技伯數(shù)字表示顯得更簡潔明了,但不定數(shù)量、近似值用單詞表示較恰當。如:

        There are 203817 voters on the electoral rolls。

        選舉名單上有203817個投票人。

        Nearly thirty thousand voters took part in this election.

        近3萬個投票人參加了這次選舉。

        (3)遇到日期、百分比、帶單位的特殊數(shù)字,通常用阿拉伯數(shù)字。如:

        Maximum swivel of table is l20.

        工作臺的最大回轉(zhuǎn)角度是120度。

        又如:

       ?、?rd march l991或3 march l991; a discount of 5 percent(5%的折扣);

        ②purchased 7 yards of carpet(買7碼地毯);

       ?、踥rdered 2 pounds of minced steak (訂購2磅剁碎的肉)。

        如果涉及的數(shù)目和單位是不定數(shù),可用單詞表示,

        如:① about five miles per hour(每小時大約5英里),

       ?、赼t least ten yards away(至少有10碼遠),

       ?、踙esitated for a moment or two(猶豫了片刻),

       ?、躨 have warned you a hundred times(我已經(jīng)警告你多少遍了)。

        (4)在科技文章中,數(shù)字頻繁出現(xiàn),用阿拉伯數(shù)字比用單詞陳述更有利,如:

        The new engine has a capacity of 4.3 liters and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute。

        這臺新發(fā)動機的容積為4.3升,轉(zhuǎn)速為每分鐘4400轉(zhuǎn)時輸出功率是153千瓦。

        we know that the weight of a cubic foot of air at 0℃,and 76cm,pressure is 0.08l pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound.

        我們知道,1立方英尺的空氣在0攝氏度和760毫米汞柱壓力下,重量是0.81磅,也就是說12立方英尺空氣的重量是1磅。

        (5)句首不用阿拉伯數(shù)字,句末要盡量避免用阿拉伯數(shù)字,

        4th July is an important date in American history.

        應(yīng)該寫成the fourth of July

        19 couples took part in the ballroom dancing competition.

        19對選手參加了交際舞比賽。應(yīng)改寫成:Nineteen couples took…

        60% profit was a reported.據(jù)報道有60%的利潤。

        應(yīng)改寫成:Sixty per cent profit…

        1345 kilograms force was applied at the center point of the bar.

        試驗時在桿的中點加1345公斤力。

        可改成When tested, a force of l345 kg was applied…

        (6)遇到分數(shù),可用帶連字符號的單詞表示,如:

        At 1east two-thirds of the class have had colds. 這個班至少有三分之二的學生患重感冒。

        Nitrogen forms about four-fifths of the atmosphere. 氮約占大氣的五分之四。

        擴展:Education

        1.“培養(yǎng)”(人才)怎么譯?

        “培養(yǎng)”可譯做 train, turn out 或 produce,如:

        turn out large numbers of skilled workers

        have trainedassistant and middle level technicians

        the college produces very good interpreters.

        有時“培養(yǎng)”也譯做foster,如:

        to foster activists培養(yǎng)積極分子

        2.“工作單位”怎么譯?

        我國出版的英文報刊常把“工作單位”譯作“work unit”,unit一詞在英語中經(jīng)常用不 指“部隊”;翻譯時如能用具體的詞,如school, factory, hospital, company等可能更明白易懂。若指為特殊目的成立的機構(gòu)(如醫(yī)院,學校,公司等),也可考慮用institution一詞代替。原工作單位也可譯作the institution at which one used to work。

        3.program一詞的意思

        program有syllabus(課程提綱)或curriculum(一個學校,專業(yè),或?qū)W科的全部課程)的意思,如今也用來表示學校開設(shè)的“專業(yè)”,如:We have a MA program in literature/an intercultural communication program,或?qū)W校所設(shè)的“(訓練)部”,如:the un language training program;Mr. Lin is in charge of the Chinese program in our university.

        補充一些有關(guān)教育的詞匯:

        project hope 希望工程

        the credit system 學分制

        a double BA degree system 雙學士制

        students are admitted to be trained for pre-determined employers 定向招生

        key university 重點大學

        center for post-doctoral studies 博士后科研流動站

        specialty 專業(yè)

        college/university of science and engineering 理工科大學

        normal university;teachers' university 師范大學

        polytechnic university 工業(yè)大學

        agricultural university 農(nóng)業(yè)大學

        medical university 醫(yī)科大學

        institute of traditional Chinese medicine 中醫(yī)學院



      相關(guān)文章:

      1.2020高考英語985個考試大綱核心詞匯(建議收藏)(3)

      2.高級口譯翻譯的學習

      3.酒店英語詞匯大全

      4.酒店英語詞匯大全(三)

      5.酒店英語詞匯大全(二)

      6.酒店英語詞匯大全

      英語表示數(shù)字口譯

      在漢英筆譯和英語寫作中,經(jīng)常會遇到數(shù)字;哪些場合用單詞表示,哪些場合用阿拉伯數(shù)字表示,往往使人難以確定,現(xiàn)行語法書中也極少涉及此類問題。接下來,小編給大家準備了英語表示數(shù)字口譯,歡迎大家參考與借鑒。 英語表示數(shù)字口譯 實際
      推薦度:
      點擊下載文檔文檔為doc格式

      精選文章

      • 口譯關(guān)鍵詞成語英譯
        口譯關(guān)鍵詞成語英譯

        中華文化博大精深,所以小編整理有關(guān)于成語的,接下來,小編給大家準備了口譯關(guān)鍵詞成語英譯,歡迎大家參考與借鑒。 口譯關(guān)鍵詞成語英譯 笨鳥先飛

      • 英語口譯資格考試分類詞匯
        英語口譯資格考試分類詞匯

        我們?nèi)タ荚囍岸家獜?fù)習一段時間,所以這個也不例外,接下來,小編給大家準備了英語口譯資格考試分類詞匯,歡迎大家參考與借鑒。 英語口譯資格考試

      • 經(jīng)典英文電影對白
        經(jīng)典英文電影對白

        我們看過的電影有不少了,那么有沒有感到到你的電影對白呢?接下來,小編給大家準備了經(jīng)典英文電影對白,歡迎大家參考與借鑒。 經(jīng)典英文電影對白 No

      • 《泰坦尼克》經(jīng)典英文電影臺詞雙語
        《泰坦尼克》經(jīng)典英文電影臺詞雙語

        泰坦尼克作為一部經(jīng)典的電影,受到各國人民的喜愛,接下來,小編給大家準備了《泰坦尼克》經(jīng)典英文電影臺詞雙語,歡迎大家參考與借鑒。 《泰坦尼克

      359172