亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦 > 腦力開發(fā) > 記憶力 > 英語單詞記憶 > 諧音記憶法背法語單詞

      諧音記憶法背法語單詞

      時間: 榮雪1109 分享

      諧音記憶法背法語單詞

        作為語言類,我們都要背詞匯。背英語單詞有方法,同樣背法語單詞也有方法,你知道有什么好的方法嗎?下面由學習啦小編給你帶來關(guān)于諧音記憶法背法語單詞,希望對你有幫助!

        諧音記憶法—字母

        Y 一個駭客,從字母就開始了

        ◾名字

        Jean 讓!

        Léa 累啊!

        Irène 遺憾吶!

        Sonia 索泥呀!

        Quentin 鋼蛋!

        Sylvie 洗了胃!

        Chantal 傷大了!

        Nathalie 拿大梨!

        Sabine ...

        中彈的單詞

        matin 媽蛋! - 早晨n.m.

        dormir 倒合瞇! - 睡覺

        tomber 東北!- 跌倒

        crayon 開擁!- 鉛筆n.m.

        travail 她娃爺!- 工作n.m.

        merde 賣喝的! - TMD

        beacoup 布咕! - 很多

        vouloir 烏露哇喝! - 想要; 希望

        vacance 挖鋼絲! - 假期n.f.

        très sympa 太三八!- 為人太友好

        bon 泵 - 好

        ◾襪子系列

        soirée 絲襪黑!- 晚上; 晚會n.f.

        soir “絲襪” - 晚上n.m.

        boir “補襪” - 喝

        foie “夫襪” - 肝臟n.m.

        joie “辱襪” - 高興n.f.

        loi “鹿襪” - 法律n.f.

        ◾大爺系列

        taille 大爺 - 尺碼n.f.

        bataille 八大爺! - 戰(zhàn)斗; 戰(zhàn)役n.f.

        médaille 妹大爺!- 紀念章; 獎章; 號牌n.f.

        ◾英語沒白學

        enchanté 昂傷day!- 很高興認識你

        諧音記憶法—其他常用詞匯

        01. 餓了怎么辦?吃飯唄。所以法語的“餓”就念“飯”(faim); 那“我餓了呢”? 熱飯吃唄。所以法語的“我餓了”就念“熱飯”(j'ai faim);

        02. 水是最容易漏的,法語的“水”就念“漏”(l’eau);

        03. 當?shù)厝俗類鄢缘囊环N點心,黑乎乎一團,我們覺得又難看又難吃,有的中國人說簡直象馬糞。你還真聰明,法語把這種點心就叫“馬糞”(muffin),真是名副其實; muffin=松餅n. m

        04. 當然也不都名副其實,法語把“疼”不叫“疼”,偏叫“麻了”(mal); 把“病了”也不叫“病了”, 偏叫成“麻辣的”(malade);

        05. 熱了一脫衣服,人就顯瘦了,法語把“熱”就叫“瘦”(chaud);

        06. 進超市買東西有幾個詞也好記,比如牛奶,中國人都知道這兒的牛奶沒味,因為把好東西都提走做奶酪之類的去了,剩下清湯寡水的奶在那兒賣,是不是有點賴呀。對了,法語的“牛奶”就叫“賴”(lait);

        07. 不過當?shù)氐碾u肉還行,便宜又新鮮,不賴。您又說對了,法語的“雞”就叫“不賴”(poulet);

        08. 買面你得看看黑不黑,Robinhood牌的比Five Roses牌的就要黑一些,所以法語的“面粉”就叫“發(fā)黑呢”(farine);

        09. 買油你得看顏色清亮不,別是綠的黃的什么顏色的,法語的“油”就叫“綠了”(l’huile);

        10. 買面包看清楚紙袋里是不是整根面包棍,別裝半個,法語的“面包” 就叫“半”(pain);

        11. 進了Sears服裝店,一件漂亮大衣寫著rabais 20塊,20塊寫得大大的,你可別以為這件大衣賣20塊,那小小的rabais是減價的意思,原價是400塊。400塊的東西才便宜了20塊(而且這400塊還沒準是才從350漲上去的),你這減價不瞎掰嘛。又說對了,法語的“減價”就念“瞎掰”,不過在此處“瞎”應該按四川,陜西人的念法發(fā)“哈”的音(rabais);

        12. 也有不瞎掰的,人身上的一些部件法語還叫的比較準,比如“頭”在人體的最上頭,法語就叫“戴的”,可能意思是說象帽子一樣(tête);

        13. 我們都覺得當?shù)厝俗鍪侣致_的,法語的“手”剛好就念“慢”(main);

        14. 他們走路一撇一撇的,法語的“腳”就念“撇”(pied);

        15. 當然也有描述的不準的。比如人的“鼻子”,明明在臉的最外邊,可法語偏偏念“內(nèi)”(nez);

        16. 法語還帶罵人的。“左邊”,法語叫“狗屎” (gauche); “惡夢”吧,法語叫“狗屎媽” (cauchemar);這兒的“牙醫(yī)”就是技術(shù)再不高,但也罪不至死吧,法語把牙醫(yī)叫“當替死的” (dentiste)。

        17. 經(jīng)理:directeur 就是“弟嗨可多喝”,經(jīng)理經(jīng)常請客喝酒,那弟弟喝得嗨,您就也多喝點。

        18. 禁止:interdit 就是“俺代喝地”,喝酒時禁止代替喝。

        19. 接待處:accueil 就是“阿哥也!”,迎賓小姐說。

        20. 機器:machine 就是“罵誰呢”。

        21. 垃圾筒:poubelle 就是“不擺了!”

        22. 法語的“幸福”是bonheur,發(fā)音是“甭樂”,看來法國人也是很會控制感情的。

        諧音記憶法—關(guān)于戰(zhàn)爭

        1. “戰(zhàn)爭”叫“拉蓋兒了”(la guerre); 不是50年前的打法,那時叫“拉弦兒了”。

        2. “坦克”叫“殺啊”(char); 不就是為了殺才造的嗎。

        3. “炸彈”叫“蹦吧”(bombe); 倒是炸得土塊亂蹦。

        4. 美國的“轟炸機”叫“蹦吧爹”(bombardier). 轟炸機一來,是布什老爹蹦還是薩達姆老爹蹦啊。

        5. “戰(zhàn)斗”叫“攻吧” (combat); 是啊,不攻叫什么戰(zhàn)斗啊。

        6. “軍隊”叫“辣he妹” (l’armé); 一個辣妹杰西卡就可以代表美國軍隊了。

        7. “戰(zhàn)艦”叫“巴豆” (bateau); 是一味中藥,治什么病地球人都知道。

        8. “子彈”叫“疤瘌” (balle); 中一槍落一個疤。

      3660857