四大發(fā)明的印刷術(shù)
印刷術(shù)是中國古代勞動(dòng)人民的四大發(fā)明之一。是中國古代勞動(dòng)人民經(jīng)過長期實(shí)踐和研究才發(fā)明的。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了四大發(fā)明的印刷術(shù)相關(guān)資料,希望可以幫到大家!
四大發(fā)明印刷術(shù)的簡介
印刷術(shù)發(fā)明之前,文化的傳播主要靠手抄的書籍。手抄費(fèi)時(shí)、費(fèi)事,又容易抄錯(cuò)、抄漏,既阻礙了文化的發(fā)展,又給文化的傳播帶來不應(yīng)有的損失。印章和石刻給印刷術(shù)提供了直接的經(jīng)驗(yàn)性的啟示,用紙?jiān)谑夏氐姆椒?,直接為雕版印刷指明了方向。中國的印刷術(shù)經(jīng)過雕版印刷和活字印刷兩個(gè)階段的發(fā)展,給人類的發(fā)展獻(xiàn)上了一份厚禮。印刷術(shù)的特點(diǎn)是方便靈活、省時(shí)、省力,是古代印刷術(shù)的重大突破 。
中國的印刷術(shù),源遠(yuǎn)流長,傳播廣遠(yuǎn)。它是中華文化的重要組成;它隨中華文化的誕生萌芽,隨中華文化的發(fā)展演進(jìn)。如果從其源頭算起,迄今已經(jīng)歷了源頭、古代、近代、當(dāng)代四個(gè)歷史時(shí)期,長達(dá)五千余年的發(fā)展歷程。早期,中國人民為了記載事件、傳播經(jīng)驗(yàn)和知識,創(chuàng)造了早期的文字符號,并尋求記載這些字符的媒介。由于受當(dāng)時(shí)生產(chǎn)手段的限制,人們只能用自然物體來記載文字符號。例如,把文字刻、寫在巖壁、樹葉、獸骨、石塊、樹皮等自然材料上。由于記載文字的材料十分昂貴,因此,只能將重要事件做簡要記載。大多數(shù)人的經(jīng)驗(yàn),只能靠口頭進(jìn)行傳播,這嚴(yán)重影響著社會(huì)文化的發(fā)展。
印刷術(shù)的傳播
中國是印刷技術(shù)的發(fā)明地,很多國家的印刷技術(shù)或是由中國傳入,或是由于受到中國的影響而發(fā)展起來的。日本是在中國之后最早發(fā)展印刷技術(shù)的國家,公元8世紀(jì)日本就可以用雕版印佛經(jīng)了。朝鮮的雕版印刷技術(shù)也是由中國傳入的,高麗穆宗時(shí)(998~1009年)就開始印制經(jīng)書。中國的雕版印刷技術(shù)經(jīng)中亞傳到波斯,大約14世紀(jì)由波斯傳到埃及。波斯實(shí)際上成了中國印刷技術(shù)西傳的中轉(zhuǎn)站,14世紀(jì)末歐洲才出現(xiàn)用木版雕印的紙牌、圣象和學(xué)生用的拉丁文課本。中國的木活字技術(shù)大約14世紀(jì)傳入朝鮮、日本。朝鮮人民在木活字的基礎(chǔ)上創(chuàng)制了銅活字。
中國的活字印刷技術(shù)由新疆經(jīng)波斯、埃及傳入歐洲。1450年前后,德國美因茲的谷騰堡受中國活字印刷的影響,用合金制成了拼音文字的活字,用來印刷書籍。根據(jù)他從葡萄酒壓榨機(jī)改進(jìn)的機(jī)器設(shè)計(jì),古登堡開發(fā)了使用凸起的活字,從一開始就使用油性墨。
印刷技術(shù)傳到歐洲,加速了歐洲社會(huì)發(fā)展的進(jìn)程,它為文藝復(fù)興的出現(xiàn)提供了條件。馬克思把印刷術(shù)、火藥、指南針的發(fā)明稱為“是資產(chǎn)階級發(fā)展的必要前提”。中國人發(fā)明的印刷技術(shù)為現(xiàn)代社會(huì)的建立提供了必要前提。
印刷術(shù)的深遠(yuǎn)意義
印刷術(shù)的發(fā)明,是人類文明史上的光輝篇章,而建立這一偉績殊勛的莫大光榮屬于中華民族。
印本的大量生產(chǎn),使書籍留存的機(jī)會(huì)增加,減少手寫本因有限的收藏而遭受絕滅的可能性。由于印本的廣泛傳播及讀者數(shù)量的增加,過去教會(huì)對學(xué)術(shù)的壟斷遭到世俗人士的挑戰(zhàn)。宗教著作的優(yōu)先地位也逐漸為人文主義學(xué)者的作品所取代產(chǎn)讀者們對于歷來存在的對古籍中的分歧和矛盾有所認(rèn)識,因而削弱了對傳統(tǒng)說法的信心,進(jìn)而為新學(xué)問的發(fā)展建立了基礎(chǔ)。
印刷使版本統(tǒng)一,這和手抄本不可避免產(chǎn)生的訛誤,有明顯的差異。印刷術(shù)本身不能保證文字無誤,但是在印刷前的校對及印刷后的勘誤表,使得后出的印本更趨完善。通過印刷工作者進(jìn)行的先期編輯,使得書籍的形式日漸統(tǒng)一,而不是像從前手抄者的各隨所好。凡此種種,使讀者養(yǎng)成一種有系統(tǒng)的思想方法,并促進(jìn)各種不同學(xué)科組織的結(jié)構(gòu)方式得以形成。
印刷術(shù)的傳人使歐洲宗教改革的主張廣為傳播。馬丁·路德曾稱印刷術(shù)為“上帝至高無上的恩賜,使得福音更能傳揚(yáng)”。在1517年馬丁·路德提出他的抗議之前,人們已經(jīng)用一些本國的民族語言印刷圣經(jīng),使宗教改革的條件日趨成熟。福音真理不再是少數(shù)人所專有,而為普通百姓所能學(xué)習(xí)和理解。同時(shí)也使宗教信仰因國家不同而有變通,羅馬教會(huì)再不能保持國際性的劃一形式。新教運(yùn)動(dòng)的原始動(dòng)機(jī)是糾正教會(huì)的弊端,特別是贖罪券的出售,自從印刷術(shù)應(yīng)用到大量的印刷贖罪券以后,出售贖罪券成為一種謀利手段。與此同時(shí),新教徒也利用印刷的小冊子、傳單和布告等方式,廣泛傳播其觀念和主張,如果沒有印刷術(shù),新教的主張可能僅限于某些地區(qū),而不會(huì)形成為一個(gè)國際性的重要運(yùn)動(dòng),永遠(yuǎn)結(jié)束教士們對學(xué)術(shù)的壟斷、克服愚昧和迷信,進(jìn)而促成西歐社會(huì)早日脫離“黑暗時(shí)代”。
在印刷術(shù)出現(xiàn)以前,雖然已有民族文學(xué),但印刷術(shù)對民族文學(xué)的發(fā)展影響極為深遠(yuǎn)。西歐各民族的口語在16世紀(jì)之前已發(fā)展為書寫文字,問世紀(jì)逐漸演進(jìn)成為現(xiàn)代形式,同時(shí)一些中世紀(jì)的書寫文字已在這一過程中消失。一度成為國際語言的拉丁文也日漸式微,終于成為死的語言。新興的民族國家大力支持民族語文的統(tǒng)一。與此同時(shí),作者們在尋找最佳形式來表達(dá)他們的思想;出版商也鼓勵(lì)他們用民族語言以擴(kuò)大讀者市場。在以民族語言出版書籍越來越容易的情況下,印刷術(shù)使各種語文出版物的詞匯、語法、結(jié)構(gòu)、拼法和標(biāo)點(diǎn)日趨統(tǒng)一。小說出版廣泛流通以后,通俗語言的地位得到鞏固,而這些通用語言又促進(jìn)各民族文學(xué)和文化的發(fā)展,最終導(dǎo)致明確的民族意識的建立和民族主義的產(chǎn)生。
印刷促進(jìn)教育的普及和知識的推廣,書籍價(jià)格便宜使更多人可以獲得知識,因而影響他們的人生觀和世界觀。書籍普及會(huì)使人們的識字率提高,反過來又?jǐn)U大了書籍的需要量。此外,手工業(yè)者從早期印行的手冊、廣告中發(fā)覺印行這類印刷品可以名利雙收。這樣又提高了他們的閱讀和書寫能力。例證說明,印刷術(shù)幫助了一些出身低微的人們提高了他們的社會(huì)地位。如在早期德國的教會(huì)改革中就有出身鞋匠和鐵匠家庭的教士和牧師。這充分說明印刷術(shù)能為地位低下的人提供改善社會(huì)處境的機(jī)會(huì)。
猜你喜歡:
四大發(fā)明的印刷術(shù)
上一篇:四大發(fā)明的來歷
下一篇:四大發(fā)明火藥的介紹