與德國(guó)人交往時(shí)的禮儀
如果剛好你正要與德國(guó)人交往,那你就得看過(guò)來(lái)了。下面是學(xué)習(xí)啦為大家準(zhǔn)備的與德國(guó)人交往時(shí)的禮儀,希望可以幫助大家!
與德國(guó)人交往時(shí)的禮儀
關(guān)于見(jiàn)面與稱呼:
接電話要首先告訴對(duì)方自己的姓名。
與德國(guó)人握手時(shí),有必要特別注意下述兩點(diǎn):
一是握手時(shí)務(wù)必要坦然地注視對(duì)方;
二是握手的時(shí)間宜稍長(zhǎng)一些,晃動(dòng)的次數(shù)宜稍多一些,握手時(shí)所用的力量宜稍大一些。
重視稱呼,對(duì)德國(guó)人稱呼不當(dāng),通常會(huì)令對(duì)方大為不快。
一般情況下,切勿直呼德國(guó)人的名字。稱其全稱,或僅稱其姓,則大都可行。
與德國(guó)人交談時(shí),切勿疏忽對(duì)“您”與“你”這兩種人稱代詞的使用:對(duì)于熟人、朋友、同齡者,方可以“您”相稱。在德國(guó),稱“您”表示尊重,稱“你”則表示地位平等、關(guān)系密切。對(duì)女性,不管其婚否或長(zhǎng)幼,都可以稱"某女士",但對(duì)已婚婦女應(yīng)以其夫姓稱之。
關(guān)于時(shí)間:
德國(guó)人非常守時(shí),約定好的時(shí)間,無(wú)特殊情況,絕不輕易變動(dòng)。德國(guó)人應(yīng)邀到別人家做客或者是外出拜訪朋友,都會(huì)按點(diǎn)到達(dá),不會(huì)讓主人浪費(fèi)時(shí)間干等或者不得不提前招待客人。否則的話,就是不禮貌,如有特殊原因無(wú)法準(zhǔn)時(shí)赴約時(shí),都會(huì)向朋友表示歉意,并請(qǐng)求原諒。
晚上8時(shí)至第二天早晨8時(shí)不可以演奏樂(lè)器、大聲喧嘩。如果晚上要搞聚會(huì)活動(dòng),事先要向鄰居講明情況,請(qǐng)求他們諒解,并盡可能安排在周末,盡可能不大聲喧鬧。
關(guān)于禮貌:
兩人相遇時(shí),不管認(rèn)識(shí)不認(rèn)識(shí),也不管在路上,或者辦公室、賓館、電梯等地方,都相互打招呼,問(wèn)聲"您好 "。餐館吃飯時(shí),也要向已就坐的顧客點(diǎn)頭問(wèn)候。朋友見(jiàn)面以握手為禮,告別時(shí)亦如此。十分要好的、長(zhǎng)時(shí)間未見(jiàn)的朋友相見(jiàn)或長(zhǎng)期分開(kāi)時(shí)可以相互擁抱。正式場(chǎng)合,仍有男子對(duì)女子行吻手禮,但多做個(gè)吻手的樣子,不必非要吻到手背上。
事先預(yù)約與準(zhǔn)時(shí)赴約
在追求高效率、快節(jié)奏的德國(guó)社會(huì)里,事先預(yù)約已成為十分重要的社交禮儀準(zhǔn)則。不論是私人交往中的拜訪、約會(huì)、邀請(qǐng)吃飯、共同參加社交活動(dòng),還是正式的社會(huì)活動(dòng),必須事先預(yù)約時(shí)間,一般是電話或信函預(yù)約。譬如,你有意前往造訪一位熟悉的德國(guó)同事,盡管你有他的地址,但也絕不可貿(mào)然而至,而必須打電話約定一個(gè)會(huì)面的時(shí)間。任何不約而至或不期而遇的不速之客,在現(xiàn)代德國(guó)社會(huì)不僅被認(rèn)為是不禮貌,而且還往往會(huì)吃閉門羹。接到邀請(qǐng)后,一般也要回電、回函致謝并確認(rèn)。
與事事預(yù)約密不可分的是每個(gè)德國(guó)家庭、每個(gè)德國(guó)人都必備的記事日歷本,這已經(jīng)成為德國(guó)社會(huì)社交活動(dòng)中必不可少的備忘錄。德國(guó)人已經(jīng)養(yǎng)成了事事預(yù)約的程序化習(xí)慣,在這本小小記事本上,不僅記載著當(dāng)天或近幾天的活動(dòng)安排,而且預(yù)先記錄著本周甚至下幾周的大大小小的約會(huì)、工作計(jì)劃、社交活動(dòng)等。
準(zhǔn)時(shí)赴約是每個(gè)社會(huì)都重視的禮儀準(zhǔn)則。準(zhǔn)時(shí)并不是要求準(zhǔn)到分、秒,而往往允許比預(yù)約的時(shí)間稍晚幾分鐘。但遲到或提前到達(dá)太多都被認(rèn)為是不禮貌的。
伴手禮
在德國(guó),每遇邀請(qǐng)吃飯或去家中做客,客人一般都應(yīng)帶點(diǎn)禮品,一來(lái)表達(dá)對(duì)主人盛情邀請(qǐng)的謝意,二來(lái)也有“小小禮物,滋益友誼”之涵義。禮品不必太貴重太張揚(yáng)。一般是一束花、一瓶酒、一本書或街上買的小禮品(如果我們中國(guó)人被邀請(qǐng)去德國(guó)人家中做客,一把小檀香扇、一條絲巾、幾張剪紙等具有我國(guó)特色的小東西,就足以給主人帶去不小的喜悅)。應(yīng)該注意的事情有:
一、如果是商店里買來(lái)的東西,務(wù)須撕去禮品上的價(jià)格標(biāo)簽;
二、無(wú)論送什么東西,都應(yīng)經(jīng)過(guò)精心包裝;
三、如遇有特殊意義的日子(生日、訂婚、結(jié)婚紀(jì)念日等),最好附信或名片表示祝賀;贈(zèng)書也可寫贈(zèng)言;
四、如果送花,應(yīng)注意不同場(chǎng)合選擇不同的花及不同的數(shù)目,購(gòu)花時(shí)最好告訴花店贈(zèng)花的目的,以免鬧出差錯(cuò)。