羅曼·羅蘭小說(shuō)《約翰·克利斯朵夫》名句_出自約翰·克利斯朵夫的經(jīng)典句子(2)
羅曼·羅蘭小說(shuō)《約翰·克利斯朵夫》名句_出自約翰·克利斯朵夫的經(jīng)典句子
羅曼·羅蘭小說(shuō)《約翰·克利斯朵夫》作品鑒賞
主題
小說(shuō)的豐富思想伴隨著約翰·克利斯朵夫從小到大,其中對(duì)自由生命的向往與追求一直隱藏和貫穿于他一生的坎坷經(jīng)歷中,涉及的范圍也由個(gè)人過(guò)渡到整個(gè)社會(huì),愈來(lái)愈成熟,愈來(lái)愈深廣。
自由生命更是約翰·克利斯朵夫人生追求的強(qiáng)大動(dòng)力。它的動(dòng)力又來(lái)自何方呢?羅曼·羅蘭認(rèn)為,動(dòng)力來(lái)自于宇宙間普遍存在的那種神秘的,但又是強(qiáng)大的生命力。少年克利斯朵相信自己就是上帝,認(rèn)為上帝就在他心中,“它(指上帝)透過(guò)臥室的屋頂,透過(guò)四面的墻壁,把生命的界限推倒了,它充塞于天地之間,宇宙之間,虛無(wú)之間。他醉了……深不可測(cè)的上帝!那是生命火把,生命的颶風(fēng),求生的瘋狂——沒(méi)有目的,沒(méi)有節(jié)制,沒(méi)有理由,只為了轟轟烈烈的生活!”那么是什么讓他產(chǎn)生這樣的念頭?是他的信仰。那么什么是他的信仰呢?他的信仰就是熱愛(ài)生命,追求自由,融入大自然。當(dāng)克利斯朵夫躺在萬(wàn)物滋長(zhǎng)的草地上時(shí),在昆蟲嗡嗡作響的樹(shù)蔭底下,看著忙忙碌碌的螞蟻,走路像跳舞般的長(zhǎng)腳蜘蛛,在斜刺里蹦跳的蚱蜢,笨重而匆忙的甲蟲,還有光滑的、粉紅色的、印著白斑、身體柔軟的蟲,他感到他和千千萬(wàn)萬(wàn)的生靈原是同一血統(tǒng),它們的快樂(lè)在他心中也有友好的回聲:他們的力和他的力交融在一起。他認(rèn)為在大自然中,他是自由的,上帝無(wú)處不在,自由無(wú)處不在。同時(shí),他也認(rèn)識(shí)到人類所追求的自由也并非完全沒(méi)有約束,他所謂的自由也是要受到大自然法則的約束。他看到世界上沒(méi)有一個(gè)生物是自由的,連控制宇宙的法則也不是自由的??磥?lái),自由也是相對(duì)的,人追求期待的自由也是受到不自由的宇宙法則的約束的。但是年輕的他有種不受約束的沖動(dòng),帶著“還來(lái)不及認(rèn)識(shí)新的牢籠的界限”的熱情與干勁在有限的自由環(huán)境中呼吸。
面對(duì)不自由的社會(huì)現(xiàn)實(shí)他開(kāi)始反叛。他厭惡空洞的道德、責(zé)任,厭惡專制和淫威,憑著強(qiáng)烈的叛逆性格,桀驁不遜的克利斯朵夫在年輕的生命力的支撐下一步一步爭(zhēng)取更多的自由空隙。他天真、專橫、過(guò)激地?fù)]舞著堂·吉訶德式的長(zhǎng)矛,抨擊前輩宗師,抨擊德國(guó)民族的矯飾和感傷性,在他的小城里樹(shù)立敵人,和大公爵沖突,為了精神的自由喪失了一切物質(zhì)上的依傍,終于亡命國(guó)外。在巴黎,他同樣橫沖直撞地去征討當(dāng)時(shí)社會(huì)與藝術(shù)的謊言。但隨著慢慢的成長(zhǎng),他追求自由的方法也由否定一切過(guò)渡到慢慢接受一些現(xiàn)實(shí),最終,他也只能在大自然法則中做著合乎情理的事。從這個(gè)意義上講,克利斯朵夫不僅僅是個(gè)個(gè)人奮斗者,也是自我生命的體驗(yàn)者、思考者和追求者。
真理的生命在于創(chuàng)造。約翰·克利斯朵夫在擺脫了情欲的束縛之后,又找到了“創(chuàng)造”這朵生命之花,將自己融于音樂(lè)創(chuàng)作中,“創(chuàng)造,不論是肉體方面的或精神方面的,總是脫離軀殼樊籠,卷入生命的旋風(fēng),與神明同壽。創(chuàng)造消滅死。”
真理拒絕虛偽。他低頭摸索前進(jìn),飽受矛盾沖擊,在其創(chuàng)作過(guò)程中,他發(fā)現(xiàn)了德國(guó)人的虛偽。他冷言冷語(yǔ)地諷刺道:“人的精神非常軟弱,擔(dān)不起純粹的真理。必須由他的宗教、道德、政治,詩(shī)人、藝術(shù)家,在真理之外包上一層謊言。”他批判那些貌似對(duì)音樂(lè)恭敬虔誠(chéng)的人。看到這些人的作品,使他最氣惱的是謊言??吹綄⒁魳?lè)這門崇高而艱辛的事業(yè),輕松地置于酒杯間的談笑的虛偽的民族,克利斯朵夫再也抑制不住,發(fā)出了大笑。一個(gè)“笑”字,寫出克利斯朵夫?qū)@種虛偽的譏諷、蔑視,顯示自己保持清醒的頭腦和堅(jiān)持真理、不同流合污的立場(chǎng);一個(gè)“笑”字,是要警醒那些仍沉醉于麻木狀態(tài)的人們,激發(fā)他們追求真理、擺脫虛偽音樂(lè)束縛的情緒。一笑破天驚,克利斯朵夫開(kāi)始了與虛偽斗爭(zhēng)的歷程。
真理就是為藝術(shù)而藝術(shù)。那么真理的判斷標(biāo)準(zhǔn)是什么呢?克利斯朵夫提出“心靈美重于技巧美,內(nèi)容重于形式”的創(chuàng)作觀點(diǎn)。徒有其表而無(wú)實(shí)質(zhì)的文學(xué),在克利斯朵夫看來(lái),這是一些老小孩的玩意,喜歡畫而不會(huì)畫,便信手亂涂一陣,還挺天真地在下面用大字寫明,這是一所房子,那是一株樹(shù)。這樣的作品只會(huì)離真理愈來(lái)愈遠(yuǎn)。文學(xué)家如此,哲學(xué)家如此,社會(huì)學(xué)家也是如此,他們只喜歡討論,而不制作,偶爾制作,也是空洞的軀殼,沒(méi)有實(shí)質(zhì)的內(nèi)涵。藝術(shù)應(yīng)該來(lái)源于真實(shí)生活,來(lái)源于生活的最底層。為藝術(shù)而藝術(shù)和為金錢而藝術(shù)是一對(duì)矛盾體。正如奧里維對(duì)克利斯朵夫說(shuō):“倘使藝術(shù)真有什么疆界的話,倒不在于種族而在于階級(jí)。我不知道是否真有一種藝術(shù)叫法國(guó)藝術(shù),另外一種藝術(shù)叫德國(guó)藝術(shù);但的確有一種有錢人的藝術(shù)跟一種沒(méi)有錢的人的藝術(shù)。”如何取舍,本書給出了答案。就是要做到為藝術(shù)而藝術(shù)。他列舉了當(dāng)時(shí)法國(guó)流行的各文學(xué)體裁中有很多偽造藝術(shù)和濃厚的享樂(lè)主義。如詩(shī)多抄襲,小說(shuō)多淫穢,戲劇成為法庭上的道德。他認(rèn)為一切的思想,一切的精力掉在這種泥淖里,都變得無(wú)影無(wú)蹤。這“泥淖”就是指不尊重現(xiàn)實(shí),那種不深入生活的浮躁、虛偽的地方。他通過(guò)自己的種種行動(dòng)來(lái)與這種為金錢而藝術(shù)的局面對(duì)抗,并呼喚著一個(gè)充滿活力、真誠(chéng)、有內(nèi)容的藝術(shù)境界早日到來(lái)。
《約翰·克利斯朵夫》仿佛是一個(gè)時(shí)代的“精神的遺囑”。羅曼·羅蘭也因?yàn)閴?mèng)想著重構(gòu)西方精神而被尊稱為“歐洲的良心”。本書最有影響力的還是通過(guò)克利斯朵夫、奧里維、葛拉齊亞三者為代表的德、法、意三國(guó)的歐洲“三重奏”,這是人類和諧精神的整體象征,也是作者重構(gòu)西方精神的具體表現(xiàn)。克利斯朵夫代表德意志的狂放不羈、強(qiáng)悍有力,具有創(chuàng)造性力量;奧里維代表法蘭西的自由清新,具有先進(jìn)思維;葛拉齊亞代表意大利的和諧柔美,具有現(xiàn)實(shí)精神。三者雖具有不同特質(zhì),但創(chuàng)造、思維、現(xiàn)實(shí)三者是相輔相成的,不可分割,相互影響的。作者在突出位置描寫了克利斯朵夫與奧里維結(jié)下的親密友誼,與葛拉齊亞富于詩(shī)意的“柏拉圖”式的愛(ài)情,這一微妙的人物關(guān)系,正是作者反對(duì)軍國(guó)主義和民族歧視、主張人類和諧一致的人道主義理想的象征性體現(xiàn)。同時(shí),對(duì)這三者也有所批判。如:德國(guó)——意志堅(jiān)定但理想主義的幌子下是自私自利;法國(guó)——四周都是腐敗的藝術(shù);意大利——他們的理想主義永遠(yuǎn)忘不了他們自己,缺乏寬闊胸襟。這里只需引述羅曼·羅蘭在1925年1月所寫的《約翰·克利斯朵夫給他在中國(guó)的弟兄們的公開(kāi)信》就很可以說(shuō)明問(wèn)題了:不管他們來(lái)自何方,他們都是我的朋友、我的同盟和兄弟。我的祖國(guó)是自由的人類,偉大的民族是它的省份,而眾人的財(cái)產(chǎn)是它的太陽(yáng)神。
《約翰·克利斯朵夫》不是一部小說(shuō),應(yīng)當(dāng)說(shuō)不只是一部小說(shuō),而是人類一部偉大的史詩(shī)。它所描繪歌詠的不是人類在物質(zhì)方面,而是在精神方面所經(jīng)歷的艱險(xiǎn),不是征服外界而是征服內(nèi)界的戰(zhàn)跡。它是千萬(wàn)生靈的一面鏡子,是古今中外英雄圣哲的一部歷險(xiǎn)記,是貝多芬式的一曲大交響樂(lè)。主人公約翰·克利斯朵夫,既是一個(gè)超人,也是一個(gè)凡人,他有自己的情欲,有自己的過(guò)錯(cuò),有內(nèi)心中的矛盾、軟弱與痛苦,但也有自己的追求、夢(mèng)想、愛(ài)和為愛(ài)百折不撓的精神。
手法
《約翰·克利斯朵夫》是一部多主題小說(shuō)。在小說(shuō)的扉頁(yè)上,羅蘭將小說(shuō)題獻(xiàn)給“各國(guó)的受苦、奮斗、而必戰(zhàn)勝的自由靈魂。”可見(jiàn),對(duì)“生命力”的歌頌是作品的核心和靈魂,作者將貝多芬的音樂(lè)精神和“力”的特質(zhì)融于克利斯朵夫的性格之中,借用了一個(gè)音樂(lè)家的奮斗經(jīng)歷來(lái)倡導(dǎo)其英雄主義、人道主義和理想主義,表現(xiàn)了作者“和諧”、“統(tǒng)一”的藝術(shù)思想和美學(xué)理念。對(duì)生命力的歌頌是通過(guò)克利斯朵夫反抗命運(yùn)和戰(zhàn)勝內(nèi)心,通過(guò)音樂(lè)對(duì)比沖突來(lái)體現(xiàn)的。比如通過(guò)對(duì)克利斯朵夫愛(ài)的力量和恨的力量的對(duì)比,通過(guò)克利斯朵夫與自身內(nèi)心軟弱斗爭(zhēng)的對(duì)比等,而達(dá)到生命的澄明之境——和諧。羅蘭讓克利斯朵夫成為了人類和諧精神的本體象征,在對(duì)立矛盾中達(dá)到神圣的“統(tǒng)一”。不僅人物個(gè)性、人物配置上體現(xiàn)復(fù)調(diào)的對(duì)比和統(tǒng)一,而且從各個(gè)側(cè)面豐富克利斯朵夫性格的發(fā)展,反映了作者對(duì)人類精神完善發(fā)展的美好愿望。
對(duì)自然音響的細(xì)膩描述是《約翰·克利斯朵夫》這部作品最具藝術(shù)特色的地方,文學(xué)史上可能還沒(méi)有多少作家像羅蘭一樣把自然當(dāng)成人類的一部分而如此動(dòng)情的潑墨。小說(shuō)中萊茵河、圣馬丁教堂的鐘聲的多次出現(xiàn)就如音樂(lè)中的主導(dǎo)音響一般,成為貫穿作品,照應(yīng)首尾的紐帶和橋梁。將自然音響與樂(lè)聲、人聲相比擬,不僅使人物形象更加鮮活,而且為作品創(chuàng)造了詩(shī)一般的意境。作品中的藝術(shù)音響可分為音樂(lè)場(chǎng)景和音樂(lè)性場(chǎng)景。有音樂(lè)出現(xiàn)的音樂(lè)場(chǎng)景體現(xiàn)了風(fēng)俗民情和歷史背景,為人物活動(dòng)創(chuàng)造一個(gè)適合的場(chǎng)所,而沒(méi)有音樂(lè)出現(xiàn),但本身卻如同音樂(lè)一般的音樂(lè)性場(chǎng)景,如《節(jié)場(chǎng)》一卷的描寫可以深化主題思想,加強(qiáng)批判力度。用音樂(lè)環(huán)境營(yíng)造背景和氛圍,是作品獨(dú)具魅力之處,不僅展現(xiàn)了紛繁復(fù)雜的社會(huì)場(chǎng)面,又細(xì)微地刻畫了人類的思想感情。
《約翰·克利斯朵夫》是羅曼·羅蘭的代表作。小說(shuō)中一個(gè)獨(dú)特的表現(xiàn)手法就是。整部小說(shuō)以“河”這一意象貫穿始終。“河”這一意象在小說(shuō)中出現(xiàn)了近百次。在小說(shuō)的開(kāi)篇,寫克利斯朵夫出生,就對(duì)孕育克利斯朵夫成長(zhǎng)的母親河——萊茵河,進(jìn)行了聲響的描寫:“江聲浩蕩,自屋后上升。”結(jié)尾又是以萊茵河來(lái)為主人公一生的總結(jié)。萊茵河伴隨了克利斯朵夫的一生,他出生在萊茵河畔,結(jié)識(shí)朋友在萊茵河畔;身處異國(guó)時(shí),眼前浮動(dòng)的是萊茵河;臨終彌留時(shí),耳邊聽(tīng)到的是萊茵河的濤聲。作者把各種現(xiàn)象比作河流,“河”之意象如同晴朗夜空中的點(diǎn)點(diǎn)繁星,在整部小說(shuō)中閃爍若粗眼的光芒。
其他象征比如風(fēng)和雨,有著掃蕩一切,摧毀一切的萬(wàn)鈞之力,每次出現(xiàn)都預(yù)示著約翰·克利斯朵夫歷經(jīng)磨難后的重生與自由。“他無(wú)羈無(wú)絆了,孤身一個(gè)……一個(gè)人!一個(gè)人存在,回歸自我是多么幸福啊!”小說(shuō)中多次出現(xiàn)對(duì)風(fēng)和雨的描寫,使其賦予一種吐故納新的意義。風(fēng)和雨的每次出現(xiàn),都是在克利斯朵夫精神危機(jī)出現(xiàn)之時(shí)。在 《歐萊一家》一節(jié)的末尾,有這樣一段:“倏然間,閘門打開(kāi)了。在他身后的院子里,大雨如注,傾盆而下……在閃光之中,他看見(jiàn)黑暗的盡頭,他看見(jiàn)了,看見(jiàn)有個(gè)天主。他就是天主的化身……他打破了生命的界限……生命的烈火!生命的颶風(fēng)!瘋狂地求生……僅僅為了轟轟烈烈地活下去。”在 《流沙》一節(jié)的開(kāi)頭,文中寫到:“轉(zhuǎn)回城里,凜冽的寒風(fēng)在巨大的城門下旋轉(zhuǎn)……克利斯朵夫卻歡欣地笑了。他顧不上眼前的風(fēng)暴,卻在想著他剛剛掙脫出來(lái)的另一場(chǎng)風(fēng)暴。”經(jīng)歷了和安娜的戀情之后,克利斯朵夫隱居在瑞士的汝拉山上,失去奮斗動(dòng)力的克利斯朵夫在復(fù)活節(jié)下山去尋找生命。一天夜里,吹來(lái)了“春天的焚風(fēng)”,它溫暖了大地,融化了冰,孕蓄著雨,吹在克利斯朵夫的臉上,終于為他帶來(lái)新生命的活力。
羅曼·羅蘭小說(shuō)《約翰·克利斯朵夫》作品評(píng)價(jià)
翻譯家傅雷:“我們尤須牢記的是,切不可狹義地把《約翰·克利斯朵夫》單看做一個(gè)音樂(lè)家或藝術(shù)家底傳記。藝術(shù)之所以成為人生底酵素,只因?yàn)樗胸S滿無(wú)比的生命力。藝術(shù)家之所以成為我們的模范,只因?yàn)樗遣煌耆娜巳褐斜容^最完全的一個(gè)。而所謂完全并非是圓滿無(wú)缺,而是顛豈不破地、再接再厲地向著比較圓滿無(wú)缺的前途邁進(jìn)的意思......這部書既不是小說(shuō),也不是詩(shī),據(jù)作者的自白,說(shuō)它有如一條河。萊茵這條橫貫歐洲的巨流是全書底象征。所以第一卷第一頁(yè)第一句便是極富于音樂(lè)意味的、包藏?zé)o限生機(jī)的"江聲浩蕩……”
作家嚴(yán)歌苓曾說(shuō),《約翰·克利斯朵夫》對(duì)她的人格發(fā)展影響最大,“一旦我意志消沉的時(shí)候就會(huì)看,可以說(shuō)是我的勵(lì)志書。”
猜你喜歡: