試論大學(xué)生語(yǔ)言僵化現(xiàn)象成因及教學(xué)策略
時(shí)間:
畢秋玲1由 分享
【論文關(guān)鍵詞】外語(yǔ)學(xué)習(xí) 僵化 成因 教學(xué)策略
【論文摘要】僵化是外語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中的一種心理語(yǔ)言現(xiàn)象,它往往會(huì)導(dǎo)致外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在獲得一定的聽說(shuō)讀寫能力后停滯不前。本文從內(nèi)部因素(學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)策略、情感因素)和外部因素(社會(huì)環(huán)境、教學(xué)環(huán)境)分析了大學(xué)生語(yǔ)言僵化現(xiàn)象的成因及對(duì)應(yīng)的教學(xué)策略。
1前言
第二語(yǔ)言習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者使用的介于母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的語(yǔ)言體系被稱為中介語(yǔ)(interlanguage, IL)。Nemser 把這種語(yǔ)言叫做近似系統(tǒng),意思是說(shuō)學(xué)習(xí)者只能越來(lái)越接近母語(yǔ),但永遠(yuǎn)達(dá)不到母語(yǔ)水平。同樣,如今的情況是大學(xué)生雖然已經(jīng)從初中甚至小學(xué)開始學(xué)習(xí)英語(yǔ),但是無(wú)論時(shí)間多長(zhǎng),無(wú)論他們?cè)趺磁?,最后仍然不能達(dá)到說(shuō)該語(yǔ)言母語(yǔ)者的水平。為什么會(huì)這樣呢?這是因?yàn)樗麄冊(cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候,中介語(yǔ)會(huì)出現(xiàn)這樣的過程:當(dāng)學(xué)習(xí)者的目的語(yǔ)水平有所提高時(shí),那些學(xué)習(xí)過程中常出現(xiàn)的錯(cuò)誤的語(yǔ)言形式(語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等)還是會(huì)經(jīng)常出現(xiàn),也就是永久性地留在他們的中介語(yǔ)中,成為學(xué)習(xí)者理解或產(chǎn)出語(yǔ)言的一種方式。這種凝固在中介語(yǔ)中的頑固性錯(cuò)誤就是語(yǔ)言的僵化(fossilization)。
語(yǔ)言的僵化現(xiàn)象是第二語(yǔ)言習(xí)得過程中的普遍現(xiàn)象,而且在很大程度上制約了二語(yǔ)學(xué)習(xí)者水平的提高。因此探究語(yǔ)言僵化的原因及教學(xué)策略對(duì)打破這種僵局以提高學(xué)習(xí)者目的語(yǔ)的熟練程度有重要意義。
2大學(xué)生語(yǔ)言僵化現(xiàn)象的成因
經(jīng)過研究者從各個(gè)層面和角度對(duì)僵化的直接或間接的研究,一系列的因素已經(jīng)被確定為導(dǎo)致學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)僵化的原因。這些因素在整體上可被分為內(nèi)部因素和外部因素兩大類,其中內(nèi)因可又分為認(rèn)知因素、神經(jīng)生理因素和社會(huì)情感因素等幾個(gè)方面。其中與大學(xué)生有關(guān)的筆者分析歸類如下:
2.1 內(nèi)部因素 (internal factors)
2.1.1 學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)(motivation)
學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)可分為綜合性動(dòng)機(jī)和工具性動(dòng)機(jī)。綜合性動(dòng)機(jī)指的是學(xué)習(xí)目的主要是希望與該語(yǔ)言者交往,或?qū)υ撜Z(yǔ)言的民族文化、歷史等方面感興趣;工具性動(dòng)機(jī)指的是學(xué)習(xí)目的是為了某一實(shí)用功效。一般情況下,具有綜合性動(dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者不會(huì)因環(huán)境的改變而影響學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),其強(qiáng)度和持久性超過工具性動(dòng)機(jī)。比如我國(guó)大部分大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要目的不是為了進(jìn)入英語(yǔ)國(guó)家,而是為了通過考試、獲得某一職位以改變自己的社會(huì)地位和資格或閱讀科技文獻(xiàn)等。所以一旦他們達(dá)到目的,那么他們的工具性動(dòng)機(jī)便會(huì)消失,英語(yǔ)學(xué)習(xí)就會(huì)停滯不前。
2.1.2學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略(learning strategies)
學(xué)習(xí)策略是指在學(xué)習(xí)過程中所采用的學(xué)習(xí)方法、管理方法以及運(yùn)用語(yǔ)言的各種活動(dòng)。這包括認(rèn)知策略、元認(rèn)知策略和社交策略等。學(xué)習(xí)策略運(yùn)用成功時(shí)可促進(jìn)外語(yǔ)學(xué)習(xí),反之,可導(dǎo)致僵化的產(chǎn)生。而這是學(xué)習(xí)過程出現(xiàn)僵化現(xiàn)象最普遍的一種現(xiàn)象。比如在學(xué)習(xí)過程中,大部分學(xué)生過分強(qiáng)調(diào)記憶式的學(xué)習(xí)方法,尤其是對(duì)外語(yǔ)單詞詞義的死記硬背,好像學(xué)習(xí)英語(yǔ)就是只是學(xué)習(xí)新單詞的意思,至于怎樣運(yùn)用單詞進(jìn)行目的語(yǔ)交流并沒有充分重視。產(chǎn)生的結(jié)果常常是學(xué)生在運(yùn)用語(yǔ)言時(shí)想不起新學(xué)的知識(shí),還是用以前在高中甚至初中的有限的、簡(jiǎn)單的語(yǔ)言形式,久而久之就引起了僵化現(xiàn)象。
2.1.3情感因素(emotional factors)
可導(dǎo)致語(yǔ)言僵化的因素主要有興趣因素及意志力因素。學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要前提。濃厚的學(xué)習(xí)興趣可使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中保持旺盛的好奇心和求知欲,從而能夠積極主動(dòng)地進(jìn)行學(xué)習(xí)。目前,我國(guó)從幼兒園到博士生都學(xué)英語(yǔ),這種全國(guó)學(xué)英語(yǔ)的熱潮從表面看似乎是中國(guó)人熱愛學(xué)英語(yǔ)的表現(xiàn),但事實(shí)上是不是如此呢?董燕萍(2003) 的調(diào)查發(fā)現(xiàn):隨著英語(yǔ)課戰(zhàn)線的拉長(zhǎng),學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣逐漸降低。1200名接受調(diào)查的骨干教師聲稱,喜歡上英語(yǔ)課的學(xué)生從小學(xué)一年級(jí)的88%降到六年級(jí)的75%。這就是說(shuō),我們至少有四分之一的孩子在經(jīng)過了小學(xué)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)后就已經(jīng)不喜歡上英語(yǔ)課了。大學(xué)生在經(jīng)過了初中、高中的學(xué)習(xí)之后,可能興趣更會(huì)降低。此外我國(guó)幅員遼闊,各地的英語(yǔ)教育水平各不相同,學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力的不足暴露出來(lái),面對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中基本使用英語(yǔ)授課,發(fā)現(xiàn)自己既聽不懂又說(shuō)不出,頓時(shí)喪失了學(xué)習(xí)的興趣和信心。聽不懂——學(xué)不好——不喜歡——更學(xué)不好,這樣形成了惡性循環(huán),僵化也由此產(chǎn)生。
2.2外部因素(external factors)
外部因素主要指環(huán)境因素,強(qiáng)調(diào)社會(huì)文化差異以及由其造成的心理距離對(duì)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)心理的影響。
2.2.1社會(huì)環(huán)境 (social environment )
多年來(lái)中國(guó)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的重視,確實(shí)取得了一定的成效,但英語(yǔ)對(duì)我們而言不是第二外語(yǔ),而是外語(yǔ)。我國(guó)內(nèi)地不存在把英語(yǔ)作為主要交際工具的語(yǔ)言社區(qū)。在校學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)基本是在學(xué)校中按照教學(xué)計(jì)劃進(jìn)行的,它或者是一個(gè)專業(yè),或者是一門課程。
2.2.2教學(xué)環(huán)境(teaching environment )
關(guān)于教學(xué)和僵化的關(guān)系,一般都認(rèn)為教學(xué)對(duì)加快學(xué)習(xí)進(jìn)程和防止僵化起積極作用。但是教學(xué)也可能有局限性,如果運(yùn)用不當(dāng),會(huì)起消極作用,促進(jìn)僵化的形成。教學(xué)環(huán)境主要包括課堂輸入(classroom input)、教學(xué)策略(pedagogic strategies)和練習(xí)的機(jī)會(huì)(opportunities for practice)。
1).課堂輸入(classroom input)
輸入指外語(yǔ)學(xué)習(xí)者所接觸的目標(biāo)語(yǔ)材料。當(dāng)學(xué)習(xí)者有機(jī)會(huì)接受目標(biāo)語(yǔ)輸入時(shí)習(xí)得才會(huì)發(fā)生,也可以說(shuō)沒有輸入就沒有習(xí)得。從形式上看,輸入可以是口頭的,也可以是書面的;從發(fā)生方式看,輸入既可以發(fā)生在雙向的交際環(huán)境中,也可以發(fā)生在單向的非交際環(huán)境中;從性質(zhì)上看,輸入可以是正面語(yǔ)料,也可以是負(fù)面語(yǔ)料。
在課堂中教師話語(yǔ)尤為重要。在歐美很多國(guó)家,英語(yǔ)教師都必須是以目標(biāo)語(yǔ)為母語(yǔ)的,而在中國(guó)大部分英語(yǔ)教師是以漢語(yǔ)為目標(biāo)語(yǔ)的,并且缺乏在英語(yǔ)國(guó)家學(xué)習(xí)生活和工作的任何經(jīng)驗(yàn),因此他們也是二語(yǔ)習(xí)得者,課堂中的話語(yǔ)形式是中介語(yǔ)。如果不采取措施使他們的話語(yǔ)更接近目的語(yǔ)形式,那么學(xué)生的二語(yǔ)學(xué)習(xí)則會(huì)是負(fù)面的,例如中式英語(yǔ)的運(yùn)用。老師某些僵化的語(yǔ)言使用是學(xué)生中介語(yǔ)僵化產(chǎn)生的原因之一。
此外,教材編寫中選用不地道的語(yǔ)言也是造成英語(yǔ)僵化的一個(gè)因素。許多大學(xué)采用的英語(yǔ)精讀教程,尤其是聽說(shuō)教程都至少是5年前出版的,甚至是10年前出版的,與實(shí)際交流有一定的距離。因此,在語(yǔ)言使用中會(huì)拘泥于生搬硬套,過于呆板。
2).教學(xué)方法 (pedagogic strategies)
課堂教學(xué)中,以學(xué)生為中心的理念早已深入教師的觀念中,但在具體的操作過程中,很容易陷入滿堂灌的誤區(qū)。大學(xué)英語(yǔ)課堂一個(gè)班的人數(shù)少則幾十人多則上百人,教師很難遵循對(duì)話論的課堂教學(xué)規(guī)律,無(wú)法開展合作式和功能性操練,只能采用灌輸式講授,使學(xué)生失去了語(yǔ)言學(xué)習(xí)的興趣,導(dǎo)致中介語(yǔ)僵化現(xiàn)象。
3). 練習(xí)語(yǔ)言的機(jī)會(huì) (opportunity for practice)
學(xué)生在課堂上以交際為目的使用英語(yǔ)非常有限,因此教學(xué)環(huán)境不足以滿足學(xué)生的交際需求。而在課外當(dāng)學(xué)習(xí)者經(jīng)常處于交際壓力下,也就是外語(yǔ)能力不能滿足交際任務(wù)的需要時(shí),也會(huì)導(dǎo)致僵化。在實(shí)際交際環(huán)境下,大部分學(xué)習(xí)者注重語(yǔ)言的意義表達(dá),而語(yǔ)言的正確表達(dá)形式往往無(wú)暇顧及。如果學(xué)習(xí)者表達(dá)的錯(cuò)誤長(zhǎng)期得不到注意和修正,便會(huì)永久存在其中介語(yǔ)中,造成僵化現(xiàn)象。
3教學(xué)策略
以上關(guān)于語(yǔ)言僵化產(chǎn)生的幾個(gè)過程中涉及社會(huì)因素、感情因素、語(yǔ)言輸入數(shù)量及質(zhì)量等。對(duì)于這些因素的認(rèn)識(shí)和分析對(duì)外語(yǔ)教學(xué)有一定的啟發(fā)意義。
3.1幫助學(xué)生培養(yǎng)正確的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),增強(qiáng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣
學(xué)習(xí)語(yǔ)言是一場(chǎng)漫長(zhǎng)的馬拉松賽跑,教師有責(zé)任給學(xué)生以心理和精神支持,啟發(fā)學(xué)生通過多種途徑接觸和使用英語(yǔ),使學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的動(dòng)力不僅局限于應(yīng)付考試,并逐漸產(chǎn)生對(duì)目標(biāo)語(yǔ)文化的愿望。同時(shí),在設(shè)計(jì)教學(xué)任務(wù)時(shí),教師要綜合考慮該任務(wù)的難易度、趣味性、對(duì)學(xué)習(xí)者的挑戰(zhàn)性以及學(xué)習(xí)者獨(dú)立學(xué)習(xí)和判斷的能力以確保學(xué)生既要完成任務(wù)又對(duì)此保持一定的興趣,避免虎頭蛇尾。
另外,教師也應(yīng)該幫助學(xué)生樹立學(xué)習(xí)英語(yǔ)的自信心,樹立近期的學(xué)習(xí)目標(biāo),制定循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí)計(jì)劃,并對(duì)學(xué)生的點(diǎn)滴進(jìn)步適時(shí)鼓勵(lì)和夸獎(jiǎng),增強(qiáng)繼續(xù)學(xué)習(xí)的勇氣和信心,不斷提高對(duì)自己的要求,通過不懈的努力來(lái)實(shí)現(xiàn)。
3.2改進(jìn)教學(xué)策略,創(chuàng)造英語(yǔ)聽說(shuō)學(xué)習(xí)的最佳環(huán)境
缺乏語(yǔ)言環(huán)境是我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者面臨最大的學(xué)習(xí)困難。在教學(xué)方面,教師往往因?yàn)閷W(xué)生的被動(dòng)反而放棄和學(xué)生的互動(dòng)的嘗試,而學(xué)生則有時(shí)因?yàn)閷?duì)話題不感興趣而變得被動(dòng),所以教師要重視如何調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性,吸引學(xué)生的注意力,應(yīng)與學(xué)生共同努力,創(chuàng)造良好環(huán)境,將英語(yǔ)學(xué)習(xí)滲透到日常生活中。比如:課堂教學(xué)時(shí)穿插英語(yǔ)的小幽默,時(shí)事新聞,文化背景知識(shí)等;課下可以組織有教師指導(dǎo)的英語(yǔ)角、英語(yǔ)辯論賽、英語(yǔ)歌曲演唱比賽、英文電影欣賞等。另外,多媒體輔助教學(xué)就是一個(gè)很好的方式,在教學(xué)實(shí)踐中很受學(xué)生的歡迎。利用多媒體,教師可進(jìn)行大量而豐富而地道的語(yǔ)言材料學(xué)習(xí),盡可能多地讓學(xué)生接觸原汁原味的語(yǔ)言材料。
3.3注重語(yǔ)言的輸入,加強(qiáng)師資培訓(xùn)
語(yǔ)言的輸入是與外語(yǔ)教師關(guān)系最為密切的一個(gè)環(huán)節(jié)。要確保學(xué)生接收的信息是最接近目標(biāo)語(yǔ)的。比如應(yīng)及時(shí)更換新版教材,以跟上時(shí)代腳步。英語(yǔ)聽力材料應(yīng)盡量從VOA, BBC 等英語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家中選擇,盡量避免從其它非母語(yǔ)電臺(tái)或電視臺(tái)收集語(yǔ)料。把握好語(yǔ)言輸入的難易程度。只有在輸入水平略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平,并可轉(zhuǎn)化為可理解輸入,否則可導(dǎo)致僵化。當(dāng)學(xué)習(xí)者達(dá)到一定的語(yǔ)言熟練水平時(shí), 應(yīng)適當(dāng)提高目的語(yǔ)輸入的質(zhì)量,即其趣味性、多樣性和難度。這樣能防止和避免學(xué)習(xí)者反復(fù)使用以前所學(xué)過的表達(dá)方式和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。
由于英語(yǔ)教師本身也是二語(yǔ)習(xí)得者,從理論上說(shuō),英語(yǔ)課堂教學(xué)所使用的英語(yǔ),也是中介語(yǔ)。所以教師本人要謹(jǐn)慎地使用課堂用語(yǔ),避免語(yǔ)用失誤,使其更接近于目的語(yǔ)。提高教師的教學(xué)水平,盡量從源頭避免中介語(yǔ)的僵化現(xiàn)象。此外,教師應(yīng)了解學(xué)生的語(yǔ)言熟練程度,設(shè)計(jì)適合學(xué)生水平的、對(duì)學(xué)生的能力具有挑戰(zhàn)性的練習(xí)和任務(wù)。
4結(jié)語(yǔ)
僵化現(xiàn)象是外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的常見現(xiàn)象,是各種因素相互作用的結(jié)果。本文首先簡(jiǎn)單介紹了中介語(yǔ)的僵化現(xiàn)象,并分析了其形成的原因,找到對(duì)應(yīng)的教學(xué)策略,從而實(shí)現(xiàn)研究僵化的最終目的:最大限度地發(fā)揮學(xué)習(xí)者的作用,提高語(yǔ)言的質(zhì)量和加速學(xué)習(xí)的進(jìn)程。
參考文獻(xiàn)
[1]Han Zhaohong, Fossilization in Adult Second Language Acquisition [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2008.
[2]董燕萍. 心理語(yǔ)言學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006.
[3]高云,朱景梅. 語(yǔ)言石化現(xiàn)象的產(chǎn)生及防止策略[J]. 外語(yǔ)教學(xué),2005, 26(3): 41-43.
[4]秦緒華. 中介語(yǔ)石化與外語(yǔ)教學(xué)[J]. 湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,11(4): 177-178.
[5]姚鳳華. 中介語(yǔ)的石化及教學(xué)策略[J]. 常州信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào), 2009,8(5): 44-46.
[6]張雪梅. 語(yǔ)言石化現(xiàn)象的認(rèn)知研究[J]. 外國(guó)語(yǔ),2000, 4: 44-48.
【論文摘要】僵化是外語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中的一種心理語(yǔ)言現(xiàn)象,它往往會(huì)導(dǎo)致外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在獲得一定的聽說(shuō)讀寫能力后停滯不前。本文從內(nèi)部因素(學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)策略、情感因素)和外部因素(社會(huì)環(huán)境、教學(xué)環(huán)境)分析了大學(xué)生語(yǔ)言僵化現(xiàn)象的成因及對(duì)應(yīng)的教學(xué)策略。
1前言
第二語(yǔ)言習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者使用的介于母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的語(yǔ)言體系被稱為中介語(yǔ)(interlanguage, IL)。Nemser 把這種語(yǔ)言叫做近似系統(tǒng),意思是說(shuō)學(xué)習(xí)者只能越來(lái)越接近母語(yǔ),但永遠(yuǎn)達(dá)不到母語(yǔ)水平。同樣,如今的情況是大學(xué)生雖然已經(jīng)從初中甚至小學(xué)開始學(xué)習(xí)英語(yǔ),但是無(wú)論時(shí)間多長(zhǎng),無(wú)論他們?cè)趺磁?,最后仍然不能達(dá)到說(shuō)該語(yǔ)言母語(yǔ)者的水平。為什么會(huì)這樣呢?這是因?yàn)樗麄冊(cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候,中介語(yǔ)會(huì)出現(xiàn)這樣的過程:當(dāng)學(xué)習(xí)者的目的語(yǔ)水平有所提高時(shí),那些學(xué)習(xí)過程中常出現(xiàn)的錯(cuò)誤的語(yǔ)言形式(語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等)還是會(huì)經(jīng)常出現(xiàn),也就是永久性地留在他們的中介語(yǔ)中,成為學(xué)習(xí)者理解或產(chǎn)出語(yǔ)言的一種方式。這種凝固在中介語(yǔ)中的頑固性錯(cuò)誤就是語(yǔ)言的僵化(fossilization)。
語(yǔ)言的僵化現(xiàn)象是第二語(yǔ)言習(xí)得過程中的普遍現(xiàn)象,而且在很大程度上制約了二語(yǔ)學(xué)習(xí)者水平的提高。因此探究語(yǔ)言僵化的原因及教學(xué)策略對(duì)打破這種僵局以提高學(xué)習(xí)者目的語(yǔ)的熟練程度有重要意義。
2大學(xué)生語(yǔ)言僵化現(xiàn)象的成因
經(jīng)過研究者從各個(gè)層面和角度對(duì)僵化的直接或間接的研究,一系列的因素已經(jīng)被確定為導(dǎo)致學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)僵化的原因。這些因素在整體上可被分為內(nèi)部因素和外部因素兩大類,其中內(nèi)因可又分為認(rèn)知因素、神經(jīng)生理因素和社會(huì)情感因素等幾個(gè)方面。其中與大學(xué)生有關(guān)的筆者分析歸類如下:
2.1 內(nèi)部因素 (internal factors)
2.1.1 學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)(motivation)
學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)可分為綜合性動(dòng)機(jī)和工具性動(dòng)機(jī)。綜合性動(dòng)機(jī)指的是學(xué)習(xí)目的主要是希望與該語(yǔ)言者交往,或?qū)υ撜Z(yǔ)言的民族文化、歷史等方面感興趣;工具性動(dòng)機(jī)指的是學(xué)習(xí)目的是為了某一實(shí)用功效。一般情況下,具有綜合性動(dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者不會(huì)因環(huán)境的改變而影響學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),其強(qiáng)度和持久性超過工具性動(dòng)機(jī)。比如我國(guó)大部分大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要目的不是為了進(jìn)入英語(yǔ)國(guó)家,而是為了通過考試、獲得某一職位以改變自己的社會(huì)地位和資格或閱讀科技文獻(xiàn)等。所以一旦他們達(dá)到目的,那么他們的工具性動(dòng)機(jī)便會(huì)消失,英語(yǔ)學(xué)習(xí)就會(huì)停滯不前。
2.1.2學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略(learning strategies)
學(xué)習(xí)策略是指在學(xué)習(xí)過程中所采用的學(xué)習(xí)方法、管理方法以及運(yùn)用語(yǔ)言的各種活動(dòng)。這包括認(rèn)知策略、元認(rèn)知策略和社交策略等。學(xué)習(xí)策略運(yùn)用成功時(shí)可促進(jìn)外語(yǔ)學(xué)習(xí),反之,可導(dǎo)致僵化的產(chǎn)生。而這是學(xué)習(xí)過程出現(xiàn)僵化現(xiàn)象最普遍的一種現(xiàn)象。比如在學(xué)習(xí)過程中,大部分學(xué)生過分強(qiáng)調(diào)記憶式的學(xué)習(xí)方法,尤其是對(duì)外語(yǔ)單詞詞義的死記硬背,好像學(xué)習(xí)英語(yǔ)就是只是學(xué)習(xí)新單詞的意思,至于怎樣運(yùn)用單詞進(jìn)行目的語(yǔ)交流并沒有充分重視。產(chǎn)生的結(jié)果常常是學(xué)生在運(yùn)用語(yǔ)言時(shí)想不起新學(xué)的知識(shí),還是用以前在高中甚至初中的有限的、簡(jiǎn)單的語(yǔ)言形式,久而久之就引起了僵化現(xiàn)象。
2.1.3情感因素(emotional factors)
可導(dǎo)致語(yǔ)言僵化的因素主要有興趣因素及意志力因素。學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要前提。濃厚的學(xué)習(xí)興趣可使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中保持旺盛的好奇心和求知欲,從而能夠積極主動(dòng)地進(jìn)行學(xué)習(xí)。目前,我國(guó)從幼兒園到博士生都學(xué)英語(yǔ),這種全國(guó)學(xué)英語(yǔ)的熱潮從表面看似乎是中國(guó)人熱愛學(xué)英語(yǔ)的表現(xiàn),但事實(shí)上是不是如此呢?董燕萍(2003) 的調(diào)查發(fā)現(xiàn):隨著英語(yǔ)課戰(zhàn)線的拉長(zhǎng),學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣逐漸降低。1200名接受調(diào)查的骨干教師聲稱,喜歡上英語(yǔ)課的學(xué)生從小學(xué)一年級(jí)的88%降到六年級(jí)的75%。這就是說(shuō),我們至少有四分之一的孩子在經(jīng)過了小學(xué)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)后就已經(jīng)不喜歡上英語(yǔ)課了。大學(xué)生在經(jīng)過了初中、高中的學(xué)習(xí)之后,可能興趣更會(huì)降低。此外我國(guó)幅員遼闊,各地的英語(yǔ)教育水平各不相同,學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力的不足暴露出來(lái),面對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中基本使用英語(yǔ)授課,發(fā)現(xiàn)自己既聽不懂又說(shuō)不出,頓時(shí)喪失了學(xué)習(xí)的興趣和信心。聽不懂——學(xué)不好——不喜歡——更學(xué)不好,這樣形成了惡性循環(huán),僵化也由此產(chǎn)生。
2.2外部因素(external factors)
外部因素主要指環(huán)境因素,強(qiáng)調(diào)社會(huì)文化差異以及由其造成的心理距離對(duì)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)心理的影響。
2.2.1社會(huì)環(huán)境 (social environment )
多年來(lái)中國(guó)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的重視,確實(shí)取得了一定的成效,但英語(yǔ)對(duì)我們而言不是第二外語(yǔ),而是外語(yǔ)。我國(guó)內(nèi)地不存在把英語(yǔ)作為主要交際工具的語(yǔ)言社區(qū)。在校學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)基本是在學(xué)校中按照教學(xué)計(jì)劃進(jìn)行的,它或者是一個(gè)專業(yè),或者是一門課程。
2.2.2教學(xué)環(huán)境(teaching environment )
關(guān)于教學(xué)和僵化的關(guān)系,一般都認(rèn)為教學(xué)對(duì)加快學(xué)習(xí)進(jìn)程和防止僵化起積極作用。但是教學(xué)也可能有局限性,如果運(yùn)用不當(dāng),會(huì)起消極作用,促進(jìn)僵化的形成。教學(xué)環(huán)境主要包括課堂輸入(classroom input)、教學(xué)策略(pedagogic strategies)和練習(xí)的機(jī)會(huì)(opportunities for practice)。
1).課堂輸入(classroom input)
輸入指外語(yǔ)學(xué)習(xí)者所接觸的目標(biāo)語(yǔ)材料。當(dāng)學(xué)習(xí)者有機(jī)會(huì)接受目標(biāo)語(yǔ)輸入時(shí)習(xí)得才會(huì)發(fā)生,也可以說(shuō)沒有輸入就沒有習(xí)得。從形式上看,輸入可以是口頭的,也可以是書面的;從發(fā)生方式看,輸入既可以發(fā)生在雙向的交際環(huán)境中,也可以發(fā)生在單向的非交際環(huán)境中;從性質(zhì)上看,輸入可以是正面語(yǔ)料,也可以是負(fù)面語(yǔ)料。
在課堂中教師話語(yǔ)尤為重要。在歐美很多國(guó)家,英語(yǔ)教師都必須是以目標(biāo)語(yǔ)為母語(yǔ)的,而在中國(guó)大部分英語(yǔ)教師是以漢語(yǔ)為目標(biāo)語(yǔ)的,并且缺乏在英語(yǔ)國(guó)家學(xué)習(xí)生活和工作的任何經(jīng)驗(yàn),因此他們也是二語(yǔ)習(xí)得者,課堂中的話語(yǔ)形式是中介語(yǔ)。如果不采取措施使他們的話語(yǔ)更接近目的語(yǔ)形式,那么學(xué)生的二語(yǔ)學(xué)習(xí)則會(huì)是負(fù)面的,例如中式英語(yǔ)的運(yùn)用。老師某些僵化的語(yǔ)言使用是學(xué)生中介語(yǔ)僵化產(chǎn)生的原因之一。
此外,教材編寫中選用不地道的語(yǔ)言也是造成英語(yǔ)僵化的一個(gè)因素。許多大學(xué)采用的英語(yǔ)精讀教程,尤其是聽說(shuō)教程都至少是5年前出版的,甚至是10年前出版的,與實(shí)際交流有一定的距離。因此,在語(yǔ)言使用中會(huì)拘泥于生搬硬套,過于呆板。
2).教學(xué)方法 (pedagogic strategies)
課堂教學(xué)中,以學(xué)生為中心的理念早已深入教師的觀念中,但在具體的操作過程中,很容易陷入滿堂灌的誤區(qū)。大學(xué)英語(yǔ)課堂一個(gè)班的人數(shù)少則幾十人多則上百人,教師很難遵循對(duì)話論的課堂教學(xué)規(guī)律,無(wú)法開展合作式和功能性操練,只能采用灌輸式講授,使學(xué)生失去了語(yǔ)言學(xué)習(xí)的興趣,導(dǎo)致中介語(yǔ)僵化現(xiàn)象。
3). 練習(xí)語(yǔ)言的機(jī)會(huì) (opportunity for practice)
學(xué)生在課堂上以交際為目的使用英語(yǔ)非常有限,因此教學(xué)環(huán)境不足以滿足學(xué)生的交際需求。而在課外當(dāng)學(xué)習(xí)者經(jīng)常處于交際壓力下,也就是外語(yǔ)能力不能滿足交際任務(wù)的需要時(shí),也會(huì)導(dǎo)致僵化。在實(shí)際交際環(huán)境下,大部分學(xué)習(xí)者注重語(yǔ)言的意義表達(dá),而語(yǔ)言的正確表達(dá)形式往往無(wú)暇顧及。如果學(xué)習(xí)者表達(dá)的錯(cuò)誤長(zhǎng)期得不到注意和修正,便會(huì)永久存在其中介語(yǔ)中,造成僵化現(xiàn)象。
3教學(xué)策略
以上關(guān)于語(yǔ)言僵化產(chǎn)生的幾個(gè)過程中涉及社會(huì)因素、感情因素、語(yǔ)言輸入數(shù)量及質(zhì)量等。對(duì)于這些因素的認(rèn)識(shí)和分析對(duì)外語(yǔ)教學(xué)有一定的啟發(fā)意義。
3.1幫助學(xué)生培養(yǎng)正確的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),增強(qiáng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣
學(xué)習(xí)語(yǔ)言是一場(chǎng)漫長(zhǎng)的馬拉松賽跑,教師有責(zé)任給學(xué)生以心理和精神支持,啟發(fā)學(xué)生通過多種途徑接觸和使用英語(yǔ),使學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的動(dòng)力不僅局限于應(yīng)付考試,并逐漸產(chǎn)生對(duì)目標(biāo)語(yǔ)文化的愿望。同時(shí),在設(shè)計(jì)教學(xué)任務(wù)時(shí),教師要綜合考慮該任務(wù)的難易度、趣味性、對(duì)學(xué)習(xí)者的挑戰(zhàn)性以及學(xué)習(xí)者獨(dú)立學(xué)習(xí)和判斷的能力以確保學(xué)生既要完成任務(wù)又對(duì)此保持一定的興趣,避免虎頭蛇尾。
另外,教師也應(yīng)該幫助學(xué)生樹立學(xué)習(xí)英語(yǔ)的自信心,樹立近期的學(xué)習(xí)目標(biāo),制定循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí)計(jì)劃,并對(duì)學(xué)生的點(diǎn)滴進(jìn)步適時(shí)鼓勵(lì)和夸獎(jiǎng),增強(qiáng)繼續(xù)學(xué)習(xí)的勇氣和信心,不斷提高對(duì)自己的要求,通過不懈的努力來(lái)實(shí)現(xiàn)。
3.2改進(jìn)教學(xué)策略,創(chuàng)造英語(yǔ)聽說(shuō)學(xué)習(xí)的最佳環(huán)境
缺乏語(yǔ)言環(huán)境是我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者面臨最大的學(xué)習(xí)困難。在教學(xué)方面,教師往往因?yàn)閷W(xué)生的被動(dòng)反而放棄和學(xué)生的互動(dòng)的嘗試,而學(xué)生則有時(shí)因?yàn)閷?duì)話題不感興趣而變得被動(dòng),所以教師要重視如何調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性,吸引學(xué)生的注意力,應(yīng)與學(xué)生共同努力,創(chuàng)造良好環(huán)境,將英語(yǔ)學(xué)習(xí)滲透到日常生活中。比如:課堂教學(xué)時(shí)穿插英語(yǔ)的小幽默,時(shí)事新聞,文化背景知識(shí)等;課下可以組織有教師指導(dǎo)的英語(yǔ)角、英語(yǔ)辯論賽、英語(yǔ)歌曲演唱比賽、英文電影欣賞等。另外,多媒體輔助教學(xué)就是一個(gè)很好的方式,在教學(xué)實(shí)踐中很受學(xué)生的歡迎。利用多媒體,教師可進(jìn)行大量而豐富而地道的語(yǔ)言材料學(xué)習(xí),盡可能多地讓學(xué)生接觸原汁原味的語(yǔ)言材料。
3.3注重語(yǔ)言的輸入,加強(qiáng)師資培訓(xùn)
語(yǔ)言的輸入是與外語(yǔ)教師關(guān)系最為密切的一個(gè)環(huán)節(jié)。要確保學(xué)生接收的信息是最接近目標(biāo)語(yǔ)的。比如應(yīng)及時(shí)更換新版教材,以跟上時(shí)代腳步。英語(yǔ)聽力材料應(yīng)盡量從VOA, BBC 等英語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家中選擇,盡量避免從其它非母語(yǔ)電臺(tái)或電視臺(tái)收集語(yǔ)料。把握好語(yǔ)言輸入的難易程度。只有在輸入水平略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平,并可轉(zhuǎn)化為可理解輸入,否則可導(dǎo)致僵化。當(dāng)學(xué)習(xí)者達(dá)到一定的語(yǔ)言熟練水平時(shí), 應(yīng)適當(dāng)提高目的語(yǔ)輸入的質(zhì)量,即其趣味性、多樣性和難度。這樣能防止和避免學(xué)習(xí)者反復(fù)使用以前所學(xué)過的表達(dá)方式和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。
由于英語(yǔ)教師本身也是二語(yǔ)習(xí)得者,從理論上說(shuō),英語(yǔ)課堂教學(xué)所使用的英語(yǔ),也是中介語(yǔ)。所以教師本人要謹(jǐn)慎地使用課堂用語(yǔ),避免語(yǔ)用失誤,使其更接近于目的語(yǔ)。提高教師的教學(xué)水平,盡量從源頭避免中介語(yǔ)的僵化現(xiàn)象。此外,教師應(yīng)了解學(xué)生的語(yǔ)言熟練程度,設(shè)計(jì)適合學(xué)生水平的、對(duì)學(xué)生的能力具有挑戰(zhàn)性的練習(xí)和任務(wù)。
4結(jié)語(yǔ)
僵化現(xiàn)象是外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的常見現(xiàn)象,是各種因素相互作用的結(jié)果。本文首先簡(jiǎn)單介紹了中介語(yǔ)的僵化現(xiàn)象,并分析了其形成的原因,找到對(duì)應(yīng)的教學(xué)策略,從而實(shí)現(xiàn)研究僵化的最終目的:最大限度地發(fā)揮學(xué)習(xí)者的作用,提高語(yǔ)言的質(zhì)量和加速學(xué)習(xí)的進(jìn)程。
參考文獻(xiàn)
[1]Han Zhaohong, Fossilization in Adult Second Language Acquisition [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2008.
[2]董燕萍. 心理語(yǔ)言學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006.
[3]高云,朱景梅. 語(yǔ)言石化現(xiàn)象的產(chǎn)生及防止策略[J]. 外語(yǔ)教學(xué),2005, 26(3): 41-43.
[4]秦緒華. 中介語(yǔ)石化與外語(yǔ)教學(xué)[J]. 湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,11(4): 177-178.
[5]姚鳳華. 中介語(yǔ)的石化及教學(xué)策略[J]. 常州信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào), 2009,8(5): 44-46.
[6]張雪梅. 語(yǔ)言石化現(xiàn)象的認(rèn)知研究[J]. 外國(guó)語(yǔ),2000, 4: 44-48.