宋詞鳥意象中相思愛慕的文化意蘊(yùn)
時間:
鄒學(xué)慧1由 分享
摘要:在中國古典詩詞中,很多意象的含義都不是單一的,同一意象在不同的時空范疇和意象組合中表示著不同的意義,蘊(yùn)涵著不同的韻致,而每一具體的意象幾乎都具有各自的構(gòu)成與淵源,形成繽紛多彩的意象世界。鳥作為一種意象常常出現(xiàn)在宋人的詞中,成為宋詞的一大特色。鳥既帶有自然物的特征,又融入了深厚的人文精神,向讀者傳遞著豐富的信息。鳥意象,尤其是鴛鴦雙鳥抒發(fā)了相思愛慕的文化意蘊(yùn)。
關(guān)鍵詞:宋詞;鳥意象;相思愛慕
一、情愛理想的升華
宋詞中用來歌詠男歡女愛的禽鳥意象,常借以升華愛情理想。如表現(xiàn)愛情雙方的真情摯愛,夫妻間的生死之戀,女子的忠貞癡情和對自由愛情的向往等等。升華情愛理想的禽鳥意象自然以鴛鴦最為典型。“鴛鴦從小自相雙,若不多情頭不白。”(張仙《木蘭花》)這是用鴛鴦表現(xiàn)相守到老的愛情。又有象征情人兩相愛悅、情深意長的鴛鴦,如張孝祥《浣溪沙》:“豆蔻枝頭雙蛺蝶,芙蓉花下兩鴛鴦。”再看尹煥《唐多令•苕溪有牧之之感》:“歌短舊情長,重來驚鬢霜。悵綠陰、青子成雙。說著前歡佯不睬,蓮子、打鴛鴦。”詞人重來舊地,已經(jīng)鬢發(fā)如霜,而自己從前戀愛的女子也是兒女成行了??墒窃~人還想提起那段舊情,但女子卻假裝不予理睬,轉(zhuǎn)過臉去,只管用手中的蓮子打那池塘中成雙成對的鴛鴦。是詞人自己失約,還是伊人無情,這能怪得了誰呢?“說著前歡佯不睬,蓮子、打鴛鴦。”一句使小詞含蓄慰藉,情韻俱佳。更有悼念亡妻的雙鴛鴦,如賀鑄的《鷓鴣天》:“重過閶門萬事非,同來何事不同歸,梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。”鴛鴦雄雌相得,摯而有別,交則雙翔,所謂經(jīng)日結(jié)伴并游,而且用情十分專一,其一死,其一也就憂思不食,憔悴而死。于是被人們冠以“愛情鳥”的美譽(yù)。可是此時的鴛鴦貧賤相守,伉儷情深的妻子,卻離我而去,不能“執(zhí)子之手,與子偕老”,不能結(jié)伴并游,于是詞人思至此處,發(fā)出內(nèi)心的哀音:“頭白鴛鴦失伴飛。”以鴛鴦分離喻夫妻死別,表達(dá)自己對妻子的深切思念,堪稱絕佳。此詞被后人評為“最有骨,最耐人玩味”(陳廷焯《云韻集》卷三)、“可同潘安仁詩:‘如彼翰林鳥,雙飛一朝只’并讀”其中“鴛鴦”意象自是功不可沒。
最后看南宋詞人史達(dá)祖的《于飛樂•鴛鴦怨山》:
綺翼鶼鶼,問誰常借春陂。生愁近渚風(fēng)微,紫山深,金殿暖,日暮同歸。白頭相守,情雖定、事卻難期。帶恨飛來,年年枉夢紅衣。舊沙間,香頸冷,合是單棲。終將怨魂,何年化、連理芳枝。
《爾雅•釋地》:“南方有比翼鳥,不比不飛,其名謂之鶼鶼。”這里,用來形容鴛鴦。“日暮同歸,白頭相守”是愛的描繪和渴望,“情雖定、事卻難期”是愛的憂慮,“帶恨飛來,年年枉夢紅衣”是愛而難得的幽怨,最后聯(lián)想到一對芳魂也要在沙間化作連理樹,像漢樂府中《孔雀東南飛》里的劉焦二人和《搜神記》韓憑夫婦一樣,則是愛的忠貞。于是“鴛鴦”藝術(shù)化地展示了生死不渝的相思情懷,將人們美好的感情和理想愿望藝術(shù)化地升華了。
宋詞中的禽鳥除用鴛鴦意象表達(dá)相思愛意以外,其他的禽鳥用于此種意蘊(yùn)的也較為常見,如燕子和鴻雁。晏幾道《臨江仙》:“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。”這是“不能有二”的“千古名句”(《譚評詞辨》卷一),燕子雙雙飛舞,至愛之人小萍卻不知身在何處,有情鳥比翼雙飛,有情人卻天各一方,昔日情事已逝,這雙燕飛舞,尤令人觸目傷懷。
鴻雁如無名氏詞《御街行》詞:
霜風(fēng)漸緊寒侵被。聽孤雁,聲嘹唳,一聲聲送一聲悲,云淡碧天如水。披衣起,告雁兒略住,聽我些兒事。塔兒南畔城兒里,第三個,橋兒外,瀕河西岸小紅樓,門外梧桐雕砌。請教且與,低聲飛過,那里有、人人無寐。
這首詞借嘹唳的孤雁寫游子對親人的深切思念。上闋寫游子秋夜枕上聞孤雁悲鳴,引起孤獨(dú)寂寞的愁思,于是披上衣服向雁兒述說心曲。下闋概述游子所說的話:家居處所和對親人的關(guān)愛。詞中沒有使用“離別”“相思”的詞語,而卻借助孤雁將離別相思之情表達(dá)得十分真摯深切。
二、閨閣情懷的流露
需要特別說明的是,宋代戀情詞中的鳥,盡管有表現(xiàn)女子既得愛情的歡樂鳥,如晏殊《雨中花》“一對鴛鴦眠未足,葉下長相守”。又有表現(xiàn)情人兩相愛悅、情深意長的象征鳥,如張孝祥《浣溪沙》:“豆蔻枝頭雙蛺蝶,芙蓉花下兩鴛鴦”,但是“中國文人情詩,一個極顯著的特質(zhì),即長于詠唱一種有缺陷的愛,從中表現(xiàn)一種惘惘不甘的情調(diào)。通觀古代愛情詩詞,詩人們極少去吟詠那一份正在愛中的歡樂意識,亦極少以樂觀之眼光,去憧憬愛的明天,而是對消逝的往日之戀,一往情深”。因此,宋代愛情詞中的禽鳥意象更多的則是和女性的痛苦和哀怨聯(lián)系在一起,即愛情鳥意象格外關(guān)注“紅粉佳人”的生活境遇、閨閣氛圍、情愛取向,并展現(xiàn)她們的種種悲苦和心酸:閨情獨(dú)思、離情別緒、哀怨相思、失戀絕望、婚姻不幸的苦悶等等。
賀鑄《夜搗衣》詞:“收錦字,下鴛機(jī),凈拂床砧夜搗衣。馬上少年今健否,過瓜時見雁南歸。”此詞敘述妻子思念遠(yuǎn)方的征人。妻子收拾織錦,走下鴛機(jī),搗洗丈夫的衣服。雖然丈夫的戍期已滿,但他仍未歸來,因而心中十分掛念。“過瓜時見雁南歸”則是畫龍點(diǎn)睛之筆,雁已經(jīng)歸來,而人卻不歸,含蓄委婉的表達(dá)了思婦的深切懷念。“我的悲哀是候鳥的悲哀。”當(dāng)代女詩人舒婷《饋贈》中的這句詩用來形容此時樓頭女子的愁苦和悲哀恐怕是最恰當(dāng)不過了。再如黃《月照梨花•閨怨》的下闋“修蛾畫了無人問,幾多別恨,淚洗殘妝粉。不知郎馬何處嘶,煙草萋迷,鷓鴣啼。”思婦哀嘆獨(dú)守空房、無人憐愛,想伏在情人的肩上痛哭一場也不可能,只好終日以淚洗面,情郎一去杳無音信,只能看那萋迷的煙草,聽那哀怨的鷓鴣之聲了。無名氏詞作《雨中花》:
我有五重深深愿:第一愿、且圖久遠(yuǎn);二愿恰如雕梁雙燕;歲歲后、長相見;三愿薄情相顧戀;第四愿、永不分散;五愿奴哥收園結(jié)果,做個大宅院。
詞作中“我”——青樓女子直接表述了自己的五個愿望:圖久遠(yuǎn)、長相戀、長相見、不分散、做長久夫妻。風(fēng)塵女子由于地位低下,沒有獨(dú)立的社會地位和人格尊嚴(yán),往往成為男子欣賞、玩弄、娛情遣性的寵物,很少有真正愛她們的男子,自然,真愛、真情就成了她們的渴望。即是渴望,現(xiàn)實(shí)必不如此,在向往真情、真愛的背后透露著風(fēng)塵女子的辛酸、悲哀與不幸。詞中的雙燕在“我”的大膽表露下,很好地表達(dá)了這種感情。秦觀《調(diào)笑令》:“腸斷,秀簾卷。妾愿身為梁上燕,朝朝暮暮長相見。”亦用此法。如果說“藝術(shù)就是對被擠掉了的幸福的展示”,那么詞人筆下的燕子展示的正是女子被擠掉了的自由愛情,換句話說,女子想借鳥兒傾訴自己的不幸,以補(bǔ)償自己失去的幸福。而史達(dá)祖的《雙雙燕•詠燕》則更為典型地表達(dá)了閨閣女子的孤獨(dú)寂寞,試看其詞:
過春社了,度簾幕中間,去年塵冷。差池欲住,試入舊巢相并。還相雕梁藻井,又軟語、商量不定。飄然快拂花梢,翠尾分開紅影。芳徑,芹泥雨潤,愛貼地爭飛,競夸輕俊。紅樓歸晚,看足柳昏花暝。應(yīng)自棲香正穩(wěn),便忘了、天涯芳信。愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨(dú)憑。
本詞借成雙成對的燕子抒寫閑愁閨怨。詞人以白描手法,描繪春社過后,春燕歸來成雙成對戲弄春光,過著歡樂愉快的生活,以至忘記了傳遞芳信的使命。而尾句:“愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨(dú)憑”“始出閨情”起“畫龍點(diǎn)睛之妙”。反襯閨中人的寂寞孤獨(dú)。王士楨亦稱贊此詞“極妍盡態(tài),反有秦(觀)李(清照)未到者”。
賀鑄《蝶戀花》(小院朱扉開一扇):“被掩芙蓉熏麝煎,簾影沉沉,只有雙飛燕。心事向人猶,強(qiáng)來窗下尋針線。”燕子成雙成對,而沉沉的簾影中只有少女自己,心中相思和郁悶通過雙燕襯托出來。再如陸游《烏夜啼》(金鴨馀香尚暖):“冷落秋千伴侶,闌珊打馬心情。繡屏驚斷瀟湘夢,花外一聲鶯。”深閨獨(dú)處,何種心情?惱人的黃鶯又驚醒思念愛人的瀟湘夢,引出深深的幽怨、悵恨,情系人心,女子哀怨不言自明。而宋代女性愛的苦悶、憂傷、哀怨亦由禽鳥意象傳達(dá)出來。“念念相思苦,黛眉長聚。碧池驚散睡鴛鴦,當(dāng)初容易分飛去,恨孤兒歡侶。”(杜安世《浪淘沙》)這是借鴛鴦寫女子分別后的痛苦相思和愛的幽怨,把一位失戀女子痛苦難當(dāng)?shù)膬?nèi)心世界活脫脫展示出來;“逐日望歸舟,暖藕全寬玉臂。待得君來春去也,休休,未老鴛鴦早白頭。”(薛燧《南鄉(xiāng)子》)這是借鴛鴦白頭言說女子未得離人之愛的抱怨,詞人將萬般離恨移情于鴛鴦,巧妙地把思婦因愛而生的苦悶推向高潮。稼軒亦不甘示弱,寫下“君如梁上燕,妾如手中扇,秋來腸欲斷,秋來腸欲斷。”(《昭君怨》)的徜徨迷離的燕子。又有以禽鳥表現(xiàn)少女懷春的痛苦,如歐陽修的詞《阮郎歸•南園春早》寫一位妙齡少女懷春之情。面對“青梅如豆柳如眉、日長蝴蝶飛”這一派春意,少女卻沒有欣悅而是對春傷感:“秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕棲。”以雙燕棲反襯女子孤身一人,抒發(fā)女子內(nèi)心難以名狀的愁緒、失落和淡淡的春情。既含而不露,又讓人遐想翩翩。又有以鳥表現(xiàn)女性對負(fù)心男子的怨恨的,如歐陽修《鷓鴣天》:“雙黃鵠,兩鴛鴦,迢迢云水恨難忘。早知今日長相憶,不及從初莫作雙。”
通過愛情鳥意象展示女性情愛心理和各種情愛矛盾痛苦,進(jìn)而更深層地了解、認(rèn)識宋詞中的女性形象,從而使宋代的戀情詞,或多或少、或濃或淡地籠罩著一層感傷色彩:凄楚哀怨、纏綿悱惻,含蓄蘊(yùn)藉。這樣又使宋代戀情詞具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,獲得了獨(dú)特的審美品格,備受后人喜愛,這即是愛情鳥意象的內(nèi)蘊(yùn)和文化價值。
關(guān)鍵詞:宋詞;鳥意象;相思愛慕
一、情愛理想的升華
宋詞中用來歌詠男歡女愛的禽鳥意象,常借以升華愛情理想。如表現(xiàn)愛情雙方的真情摯愛,夫妻間的生死之戀,女子的忠貞癡情和對自由愛情的向往等等。升華情愛理想的禽鳥意象自然以鴛鴦最為典型。“鴛鴦從小自相雙,若不多情頭不白。”(張仙《木蘭花》)這是用鴛鴦表現(xiàn)相守到老的愛情。又有象征情人兩相愛悅、情深意長的鴛鴦,如張孝祥《浣溪沙》:“豆蔻枝頭雙蛺蝶,芙蓉花下兩鴛鴦。”再看尹煥《唐多令•苕溪有牧之之感》:“歌短舊情長,重來驚鬢霜。悵綠陰、青子成雙。說著前歡佯不睬,蓮子、打鴛鴦。”詞人重來舊地,已經(jīng)鬢發(fā)如霜,而自己從前戀愛的女子也是兒女成行了??墒窃~人還想提起那段舊情,但女子卻假裝不予理睬,轉(zhuǎn)過臉去,只管用手中的蓮子打那池塘中成雙成對的鴛鴦。是詞人自己失約,還是伊人無情,這能怪得了誰呢?“說著前歡佯不睬,蓮子、打鴛鴦。”一句使小詞含蓄慰藉,情韻俱佳。更有悼念亡妻的雙鴛鴦,如賀鑄的《鷓鴣天》:“重過閶門萬事非,同來何事不同歸,梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。”鴛鴦雄雌相得,摯而有別,交則雙翔,所謂經(jīng)日結(jié)伴并游,而且用情十分專一,其一死,其一也就憂思不食,憔悴而死。于是被人們冠以“愛情鳥”的美譽(yù)。可是此時的鴛鴦貧賤相守,伉儷情深的妻子,卻離我而去,不能“執(zhí)子之手,與子偕老”,不能結(jié)伴并游,于是詞人思至此處,發(fā)出內(nèi)心的哀音:“頭白鴛鴦失伴飛。”以鴛鴦分離喻夫妻死別,表達(dá)自己對妻子的深切思念,堪稱絕佳。此詞被后人評為“最有骨,最耐人玩味”(陳廷焯《云韻集》卷三)、“可同潘安仁詩:‘如彼翰林鳥,雙飛一朝只’并讀”其中“鴛鴦”意象自是功不可沒。
最后看南宋詞人史達(dá)祖的《于飛樂•鴛鴦怨山》:
綺翼鶼鶼,問誰常借春陂。生愁近渚風(fēng)微,紫山深,金殿暖,日暮同歸。白頭相守,情雖定、事卻難期。帶恨飛來,年年枉夢紅衣。舊沙間,香頸冷,合是單棲。終將怨魂,何年化、連理芳枝。
《爾雅•釋地》:“南方有比翼鳥,不比不飛,其名謂之鶼鶼。”這里,用來形容鴛鴦。“日暮同歸,白頭相守”是愛的描繪和渴望,“情雖定、事卻難期”是愛的憂慮,“帶恨飛來,年年枉夢紅衣”是愛而難得的幽怨,最后聯(lián)想到一對芳魂也要在沙間化作連理樹,像漢樂府中《孔雀東南飛》里的劉焦二人和《搜神記》韓憑夫婦一樣,則是愛的忠貞。于是“鴛鴦”藝術(shù)化地展示了生死不渝的相思情懷,將人們美好的感情和理想愿望藝術(shù)化地升華了。
宋詞中的禽鳥除用鴛鴦意象表達(dá)相思愛意以外,其他的禽鳥用于此種意蘊(yùn)的也較為常見,如燕子和鴻雁。晏幾道《臨江仙》:“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。”這是“不能有二”的“千古名句”(《譚評詞辨》卷一),燕子雙雙飛舞,至愛之人小萍卻不知身在何處,有情鳥比翼雙飛,有情人卻天各一方,昔日情事已逝,這雙燕飛舞,尤令人觸目傷懷。
鴻雁如無名氏詞《御街行》詞:
霜風(fēng)漸緊寒侵被。聽孤雁,聲嘹唳,一聲聲送一聲悲,云淡碧天如水。披衣起,告雁兒略住,聽我些兒事。塔兒南畔城兒里,第三個,橋兒外,瀕河西岸小紅樓,門外梧桐雕砌。請教且與,低聲飛過,那里有、人人無寐。
這首詞借嘹唳的孤雁寫游子對親人的深切思念。上闋寫游子秋夜枕上聞孤雁悲鳴,引起孤獨(dú)寂寞的愁思,于是披上衣服向雁兒述說心曲。下闋概述游子所說的話:家居處所和對親人的關(guān)愛。詞中沒有使用“離別”“相思”的詞語,而卻借助孤雁將離別相思之情表達(dá)得十分真摯深切。
二、閨閣情懷的流露
需要特別說明的是,宋代戀情詞中的鳥,盡管有表現(xiàn)女子既得愛情的歡樂鳥,如晏殊《雨中花》“一對鴛鴦眠未足,葉下長相守”。又有表現(xiàn)情人兩相愛悅、情深意長的象征鳥,如張孝祥《浣溪沙》:“豆蔻枝頭雙蛺蝶,芙蓉花下兩鴛鴦”,但是“中國文人情詩,一個極顯著的特質(zhì),即長于詠唱一種有缺陷的愛,從中表現(xiàn)一種惘惘不甘的情調(diào)。通觀古代愛情詩詞,詩人們極少去吟詠那一份正在愛中的歡樂意識,亦極少以樂觀之眼光,去憧憬愛的明天,而是對消逝的往日之戀,一往情深”。因此,宋代愛情詞中的禽鳥意象更多的則是和女性的痛苦和哀怨聯(lián)系在一起,即愛情鳥意象格外關(guān)注“紅粉佳人”的生活境遇、閨閣氛圍、情愛取向,并展現(xiàn)她們的種種悲苦和心酸:閨情獨(dú)思、離情別緒、哀怨相思、失戀絕望、婚姻不幸的苦悶等等。
賀鑄《夜搗衣》詞:“收錦字,下鴛機(jī),凈拂床砧夜搗衣。馬上少年今健否,過瓜時見雁南歸。”此詞敘述妻子思念遠(yuǎn)方的征人。妻子收拾織錦,走下鴛機(jī),搗洗丈夫的衣服。雖然丈夫的戍期已滿,但他仍未歸來,因而心中十分掛念。“過瓜時見雁南歸”則是畫龍點(diǎn)睛之筆,雁已經(jīng)歸來,而人卻不歸,含蓄委婉的表達(dá)了思婦的深切懷念。“我的悲哀是候鳥的悲哀。”當(dāng)代女詩人舒婷《饋贈》中的這句詩用來形容此時樓頭女子的愁苦和悲哀恐怕是最恰當(dāng)不過了。再如黃《月照梨花•閨怨》的下闋“修蛾畫了無人問,幾多別恨,淚洗殘妝粉。不知郎馬何處嘶,煙草萋迷,鷓鴣啼。”思婦哀嘆獨(dú)守空房、無人憐愛,想伏在情人的肩上痛哭一場也不可能,只好終日以淚洗面,情郎一去杳無音信,只能看那萋迷的煙草,聽那哀怨的鷓鴣之聲了。無名氏詞作《雨中花》:
我有五重深深愿:第一愿、且圖久遠(yuǎn);二愿恰如雕梁雙燕;歲歲后、長相見;三愿薄情相顧戀;第四愿、永不分散;五愿奴哥收園結(jié)果,做個大宅院。
詞作中“我”——青樓女子直接表述了自己的五個愿望:圖久遠(yuǎn)、長相戀、長相見、不分散、做長久夫妻。風(fēng)塵女子由于地位低下,沒有獨(dú)立的社會地位和人格尊嚴(yán),往往成為男子欣賞、玩弄、娛情遣性的寵物,很少有真正愛她們的男子,自然,真愛、真情就成了她們的渴望。即是渴望,現(xiàn)實(shí)必不如此,在向往真情、真愛的背后透露著風(fēng)塵女子的辛酸、悲哀與不幸。詞中的雙燕在“我”的大膽表露下,很好地表達(dá)了這種感情。秦觀《調(diào)笑令》:“腸斷,秀簾卷。妾愿身為梁上燕,朝朝暮暮長相見。”亦用此法。如果說“藝術(shù)就是對被擠掉了的幸福的展示”,那么詞人筆下的燕子展示的正是女子被擠掉了的自由愛情,換句話說,女子想借鳥兒傾訴自己的不幸,以補(bǔ)償自己失去的幸福。而史達(dá)祖的《雙雙燕•詠燕》則更為典型地表達(dá)了閨閣女子的孤獨(dú)寂寞,試看其詞:
過春社了,度簾幕中間,去年塵冷。差池欲住,試入舊巢相并。還相雕梁藻井,又軟語、商量不定。飄然快拂花梢,翠尾分開紅影。芳徑,芹泥雨潤,愛貼地爭飛,競夸輕俊。紅樓歸晚,看足柳昏花暝。應(yīng)自棲香正穩(wěn),便忘了、天涯芳信。愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨(dú)憑。
本詞借成雙成對的燕子抒寫閑愁閨怨。詞人以白描手法,描繪春社過后,春燕歸來成雙成對戲弄春光,過著歡樂愉快的生活,以至忘記了傳遞芳信的使命。而尾句:“愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨(dú)憑”“始出閨情”起“畫龍點(diǎn)睛之妙”。反襯閨中人的寂寞孤獨(dú)。王士楨亦稱贊此詞“極妍盡態(tài),反有秦(觀)李(清照)未到者”。
賀鑄《蝶戀花》(小院朱扉開一扇):“被掩芙蓉熏麝煎,簾影沉沉,只有雙飛燕。心事向人猶,強(qiáng)來窗下尋針線。”燕子成雙成對,而沉沉的簾影中只有少女自己,心中相思和郁悶通過雙燕襯托出來。再如陸游《烏夜啼》(金鴨馀香尚暖):“冷落秋千伴侶,闌珊打馬心情。繡屏驚斷瀟湘夢,花外一聲鶯。”深閨獨(dú)處,何種心情?惱人的黃鶯又驚醒思念愛人的瀟湘夢,引出深深的幽怨、悵恨,情系人心,女子哀怨不言自明。而宋代女性愛的苦悶、憂傷、哀怨亦由禽鳥意象傳達(dá)出來。“念念相思苦,黛眉長聚。碧池驚散睡鴛鴦,當(dāng)初容易分飛去,恨孤兒歡侶。”(杜安世《浪淘沙》)這是借鴛鴦寫女子分別后的痛苦相思和愛的幽怨,把一位失戀女子痛苦難當(dāng)?shù)膬?nèi)心世界活脫脫展示出來;“逐日望歸舟,暖藕全寬玉臂。待得君來春去也,休休,未老鴛鴦早白頭。”(薛燧《南鄉(xiāng)子》)這是借鴛鴦白頭言說女子未得離人之愛的抱怨,詞人將萬般離恨移情于鴛鴦,巧妙地把思婦因愛而生的苦悶推向高潮。稼軒亦不甘示弱,寫下“君如梁上燕,妾如手中扇,秋來腸欲斷,秋來腸欲斷。”(《昭君怨》)的徜徨迷離的燕子。又有以禽鳥表現(xiàn)少女懷春的痛苦,如歐陽修的詞《阮郎歸•南園春早》寫一位妙齡少女懷春之情。面對“青梅如豆柳如眉、日長蝴蝶飛”這一派春意,少女卻沒有欣悅而是對春傷感:“秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕棲。”以雙燕棲反襯女子孤身一人,抒發(fā)女子內(nèi)心難以名狀的愁緒、失落和淡淡的春情。既含而不露,又讓人遐想翩翩。又有以鳥表現(xiàn)女性對負(fù)心男子的怨恨的,如歐陽修《鷓鴣天》:“雙黃鵠,兩鴛鴦,迢迢云水恨難忘。早知今日長相憶,不及從初莫作雙。”
通過愛情鳥意象展示女性情愛心理和各種情愛矛盾痛苦,進(jìn)而更深層地了解、認(rèn)識宋詞中的女性形象,從而使宋代的戀情詞,或多或少、或濃或淡地籠罩著一層感傷色彩:凄楚哀怨、纏綿悱惻,含蓄蘊(yùn)藉。這樣又使宋代戀情詞具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,獲得了獨(dú)特的審美品格,備受后人喜愛,這即是愛情鳥意象的內(nèi)蘊(yùn)和文化價值。