高爾夫比賽要注意的事項(xiàng)(3)
高爾夫比賽要注意的事項(xiàng)
露水和霜不是散置障礙物。
遺失球(Lost Ball):
符合下列情況的球被視為是“遺失球”:
球員的一方或他的或他們的球童開(kāi)始找球五分鐘后,沒(méi)有找到球或球員不能確認(rèn)是自己的球時(shí);或球員打了替換球;或球員在被認(rèn)為大概是初始球之所在地或較該地點(diǎn)更靠近球洞處打了暫定球。
打錯(cuò)球所花費(fèi)的時(shí)間不計(jì)入允許找球的五分鐘內(nèi)。
記分員(Marker):
“記分員”是指由委員會(huì)指定的在比桿賽中記錄比賽者分?jǐn)?shù)的人員。他可以是同伴比賽者。他不是裁判員。
比賽(Matches):
個(gè)人賽:一個(gè)人對(duì)抗另一人的比賽。
三人二球賽:一人對(duì)抗二人,每一方各打一個(gè)球的比賽。
四人二球賽:二人對(duì)抗二人,每一方各打一個(gè)球的比賽。
三球賽:三人互為對(duì)抗的比洞賽,各自打自己的球,每個(gè)球員同時(shí)進(jìn)行兩個(gè)分別的比賽。
最佳球賽:一人對(duì)抗二人中分?jǐn)?shù)較好者或三人中分?jǐn)?shù)最好者的比賽。
四球賽:二人中分?jǐn)?shù)較好者對(duì)抗另二人中分?jǐn)?shù)較好者的比賽。
移動(dòng)或被移動(dòng)(Move or Moved):
如果一個(gè)球離開(kāi)原來(lái)的位置停留在任何其它地點(diǎn),則該球被視為“移動(dòng)”了。
補(bǔ)救的最近點(diǎn)(Nearest Point of Relief):
“補(bǔ)救的最近點(diǎn)”是指對(duì)由不可移動(dòng)妨礙物(高爾夫規(guī)則24-2)、異常球場(chǎng)狀態(tài)(高爾夫規(guī)則25-1)或錯(cuò)誤的球洞區(qū)(高爾夫規(guī)則25-3)造成的妨礙不受處罰地進(jìn)行補(bǔ)救時(shí)的參考點(diǎn)。
該點(diǎn)是球場(chǎng)上最接近球的停點(diǎn),而且能夠滿足以下要求:
(i)不比球原來(lái)的停點(diǎn)更靠近球洞。
(ii)在球的初始位置打球會(huì)對(duì)球員的擊球造成妨礙而需接受補(bǔ)救,但若將球置于該點(diǎn),則上述妨礙不復(fù)存在。
注:為了準(zhǔn)確地確定補(bǔ)救的最近點(diǎn),球員應(yīng)使用假設(shè)沒(méi)有妨礙時(shí)他理應(yīng)在下一次擊球時(shí)使用的球桿模擬其擊球準(zhǔn)備位置、打球方向和擊球的揮桿動(dòng)作。
高爾夫比賽要注意的事項(xiàng)3:
觀察員(Observer):
“觀察員”是指由委員會(huì)指定幫助裁判員判定事實(shí)問(wèn)題,并向其報(bào)告違反高爾夫規(guī)則情況的人員。觀察員不應(yīng)照管旗桿、站在球洞邊、指示球洞位置、拿起球或標(biāo)定球的位置。
妨礙物(Obstructions):
“妨礙物”是指任何人造物體,包括道路及通道的人造表面和側(cè)面部分以及人造冰。但下列物體除外:
a.標(biāo)示界外的物體諸如墻壁、柵欄、立樁和欄桿;
b.在界外的不可移動(dòng)人造物體的任何部分;以及
c.委員會(huì)宣布為球場(chǎng)不可分割部分的建筑物。
當(dāng)一個(gè)妨礙物不需使用超常的力量、不需造成不正當(dāng)延誤打球和引起傷害即可移動(dòng)時(shí),則該妨礙物為可移動(dòng)妨礙物,否則,它是不可移動(dòng)妨礙物。
注:委員會(huì)可以制定當(dāng)?shù)馗郀柗蛞?guī)則宣布可移動(dòng)妨礙物為不可移動(dòng)妨礙物。
界外(Out of Bounds):
“界外”是指球場(chǎng)界線以外的區(qū)域或被委員會(huì)標(biāo)定為界線以外的球場(chǎng)的任何部分。
當(dāng)界外被立樁或柵欄限定,或作為越過(guò)立樁或柵欄的地方被標(biāo)示時(shí),界外線由立樁或除去斜支柱以外的柵欄支柱在地平面的最內(nèi)側(cè)點(diǎn)決定。
標(biāo)定界外的物體諸如墻壁、柵欄、立樁和欄桿不是妨礙物,并被視為是固定的。
當(dāng)界外由地面上的線標(biāo)示時(shí),該線本身屬于界外。
界外線垂直向上下延伸。
當(dāng)球的整體位于界外時(shí)即為界外球。
球員可以站在界外打位于界內(nèi)的球。
局外者(Outside Agency):
“局外者”是指比洞賽中與比賽無(wú)關(guān)者,在比桿賽中不屬于比賽者一方者,包括裁判員、記分員、觀察員及觀察球童。風(fēng)和水都不是局外者。
伙伴(Partner):
“伙伴”是指與另一球員互為一方的球員。
在三人二球賽、四人二球賽、最佳球賽或四球賽中,在不違反文意的情況下,“球員”一詞中包括其伙伴。
罰桿(Penalty Stroke):
“罰桿”是指按照相應(yīng)的高爾夫規(guī)則加算給一個(gè)球員或一方的桿數(shù)。在三人二球賽或四人二球賽中,罰桿不影響打球的順序。
暫定球(Provisional Ball):
“暫定球”是指球有可能在水障礙區(qū)以外遺失或有可能界外時(shí)按照高爾夫規(guī)則27-2所打的球。
球洞區(qū)(Putting Green):
“球洞區(qū)”是指在正在打球的洞專為推擊而特別整備的或委員會(huì)為此限定的全部區(qū)域。當(dāng)球的任何部分觸及球洞區(qū)時(shí)即成為球洞區(qū)上的球。
R & A
“R & A”是指圣安德魯斯皇家古老高爾夫球俱樂(lè)部高爾夫規(guī)則有限公司(The Royal and Ancient Golf Club of St Andrews Rules Limited)。
裁判員(Referee):
“裁判員”是指由委員會(huì)指定的與球員同行以判定事實(shí)問(wèn)題并執(zhí)行高爾夫規(guī)則的人員。他必須對(duì)自己觀察到的或接到報(bào)告的所有違反高爾夫規(guī)則的行為采取行動(dòng)。
裁判員不應(yīng)照管旗桿、站在球洞邊、指示球洞位置、拿起球或標(biāo)定球的位置。
球因局外者突然變向或停止(Rub of the Green)
“球因局外者變向或停止”是指運(yùn)動(dòng)中的球意外地被任何局外者改變方向或停止(見(jiàn)高爾夫規(guī)則19-1)。
規(guī)則(Rule or Rules):
“規(guī)則”一詞包括:
a.高爾夫規(guī)則以及在高爾夫規(guī)則判例中的解釋;
b.委員會(huì)依照規(guī)則33-1和附屬規(guī)則I制定的任何比賽條件;
c.委員會(huì)依照規(guī)則33-8a和附屬規(guī)則I制定的任何當(dāng)?shù)匾?guī)則;以
d.附屬規(guī)則II和III中關(guān)于球和球桿的規(guī)格。
一方(Side):
“一方”是指一個(gè)球員,或兩個(gè)或兩個(gè)以上互為伙伴的球員。
個(gè)人賽(Single):
見(jiàn)“比賽(Matches)”。
站位(Stance):
球員為準(zhǔn)備擊球而確定了雙腳的位置即為做好了“站位”。
規(guī)定一輪(Stipulated Round):
“規(guī)定一輪”是指除委員會(huì)另外認(rèn)可時(shí)外,按正確的順序打完球場(chǎng)上的各洞。委員會(huì)認(rèn)可可以少于18洞的場(chǎng)合除外,規(guī)定一輪的洞數(shù)應(yīng)為18洞。比洞賽中規(guī)定一輪的延長(zhǎng)見(jiàn)高爾夫規(guī)則2-3。
擊球(Stroke):
“擊球”是指意在打球并使其移動(dòng)而使球桿向前的運(yùn)動(dòng),但是如果球員在球桿桿頭觸及球之前自發(fā)地停止下?lián)]桿則他沒(méi)有擊球。
替換球(Substituted Ball):
“替換球”是指無(wú)論初始球是處于使用中球、遺失、界外或被拿起的任一狀態(tài)時(shí),被轉(zhuǎn)為使用中球的球。
球座(Tee):
“球座”是設(shè)計(jì)用來(lái)將球架離地面的用品。它的長(zhǎng)度不得超過(guò)4英寸(101.6毫米),在其設(shè)計(jì)和制造上不得有指示打球線或影響球運(yùn)動(dòng)的作用。
發(fā)球區(qū)(Teeing Ground):
“發(fā)球區(qū)”是指現(xiàn)在準(zhǔn)備打球之洞的起始處。它是縱深為兩球桿長(zhǎng)度、前面和兩側(cè)由兩個(gè)發(fā)球區(qū)標(biāo)志外側(cè)邊緣限定的方形區(qū)域。當(dāng)球的整體位于發(fā)球區(qū)以外時(shí),即為發(fā)球區(qū)以外的球。
三球賽(Three-Ball):
見(jiàn)“比賽(Matches)”。
三人二球賽(Threesome):
見(jiàn)“比賽(Matches)”。
球洞區(qū)通道(Through the Green):
“球洞區(qū)通道”是指球場(chǎng)內(nèi)除下列區(qū)域以外的所有區(qū)域:
a.正在打球之洞的發(fā)球區(qū)和球洞區(qū),以及
b.球場(chǎng)內(nèi)的所有障礙區(qū)。
水障礙區(qū)(Water Hazard):
“水障礙區(qū)”是指任何海、湖、池塘、河川、水溝、地表排水溝或其它無(wú)覆蓋水道(無(wú)論有水與否)及其它類似性質(zhì)的水域。
水障礙區(qū)區(qū)域界線內(nèi)的所有地面和水都是該水障礙區(qū)的一部分,水障礙區(qū)的界線垂直向上下延伸。標(biāo)示水障礙區(qū)界線的立樁和線屬于該障礙區(qū)內(nèi)。標(biāo)示水障礙區(qū)界線的立樁為妨礙物。當(dāng)球位于水障礙區(qū)內(nèi)或其任何部分觸及水障礙區(qū)時(shí),該球是位于水障礙區(qū)內(nèi)的球。
注1:用以標(biāo)示水障礙區(qū)的立樁或線必須是黃色的。當(dāng)同時(shí)使用立樁和線標(biāo)示水障礙區(qū)時(shí),立樁作為障礙區(qū)的識(shí)別標(biāo)識(shí),而線標(biāo)定障礙區(qū)的界線。
注2:委員會(huì)可以制定當(dāng)?shù)馗郀柗蛞?guī)則,禁止在被標(biāo)定為水障礙區(qū)的準(zhǔn)環(huán)境保護(hù)區(qū)域內(nèi)打球。
錯(cuò)球(Wrong Ball):
“錯(cuò)球”是指除球員的下列球以外的任何球:
使用中球;暫定球;或在比桿賽中按照高爾夫規(guī)則3-3或高爾夫規(guī)則20-7b打的第二球;
并且包括:其他球員的球;被遺棄的球;不再是使用中球的球員的初始球。
注:使用中球包括不論允許替換與否實(shí)際上已替換了使用中球的球。
錯(cuò)誤的球洞區(qū)(Wrong Putting Green):
“錯(cuò)誤的球洞區(qū)”是指除正在打球之洞的球洞區(qū)以外的任何球洞區(qū)。除委員會(huì)另有規(guī)定外,錯(cuò)誤的球洞區(qū)包括球場(chǎng)上的練習(xí)球洞區(qū)和切擊球洞區(qū)。