八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)第6頁(yè)2b翻譯
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)第6頁(yè)2b翻譯
英語(yǔ)翻譯人才培養(yǎng)、高校翻譯教學(xué)及其相關(guān)問(wèn)題一直是學(xué)術(shù)界關(guān)注的熱門(mén)話(huà)題。學(xué)習(xí)啦為大家整理了八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)2b的翻譯,歡迎大家閱讀!
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)2b翻譯:第6頁(yè)
Unit12b 阿隆羅爾斯頓是一個(gè)美國(guó)人對(duì)爬山很有興趣。作為一個(gè)登山者,阿隆是用來(lái)冒險(xiǎn)。這是一個(gè)令人興奮的事情做危險(xiǎn)的運(yùn)動(dòng)。有很多次當(dāng)阿隆幾乎失去了他的生命因?yàn)槭鹿?。在四?62003,他發(fā)現(xiàn)自己在一個(gè)非常危險(xiǎn)的情況時(shí),爬在猶他州。
在那一天,阿隆的胳膊被夾在2000公斤的巖石,落在他身上時(shí),他獨(dú)自在山上爬。因?yàn)樗荒茏杂傻氖直?,他在那里呆了五天,希望有人能找到他。但?dāng)他的水跑了出去,他知道他會(huì)做些什么來(lái)拯救自己的生命,他不準(zhǔn)備去死的那一天。所以他用刀割下他的右胳膊上。然后,用左臂纏著繃帶,他自己,他將不會(huì)失去太多的血。然后,他爬下山求救。
失去右臂后,他寫(xiě)了一本書(shū)叫做之間的巖石和硬的地方。這意味著在困難的情況下,你似乎無(wú)法滾出去的。在這本書(shū)中,阿龍講述做出好的決策的重要性,并能控制自己的生活。他對(duì)登山的愛(ài)是如此偉大,他堅(jiān)持爬山甚至在這方面的經(jīng)驗(yàn)。 我們有同樣的精神,阿倫?我們之前,我們發(fā)現(xiàn)自己“兩難”之間的思考,和之前我們要做的決定都可能意味著生或死。
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)2b翻譯(一)
Unit 2
2b 親愛(ài)的李女士
感謝你捐錢(qián)給動(dòng)物幫助協(xié)會(huì)。我相信你知道這個(gè)組織是被建立去幫助殘疾人的。你使我擁有l(wèi)ucky成為可能。lucky對(duì)我的生活有很大影響。讓我告訴我的故事。 如果一個(gè)人是聾的或者瞎的會(huì)怎么樣?或者想象你不能很好的使用你的手。大多數(shù)人從沒(méi)想過(guò),但許多人有這些困難。我不能很好的使用我的手或腳,一些簡(jiǎn)單的事像接電話(huà),開(kāi)門(mén)關(guān)門(mén),提東西對(duì)我來(lái)說(shuō)是困難的。去年第一天,我的一個(gè)朋友幫助了我。她告訴動(dòng)物保護(hù)協(xié)會(huì)關(guān)于給我一只特殊的訓(xùn)練狗。她也認(rèn)為這只狗可以使我高興。我喜歡動(dòng)物,并且我對(duì)有一只狗的主意感到高興。
在經(jīng)過(guò)了一只狗的六個(gè)月的訓(xùn)練后,我能夠帶她回家。他的名字叫l(wèi)ucky因?yàn)槲覍?duì)擁有他感到高興。你可以看到我只有一個(gè)狗助手因?yàn)槟愕娜蚀?。lucky是一只聰明的狗而且理解很多英語(yǔ)單詞。當(dāng)我下命令時(shí)他可以理解。例如,我說(shuō):“lucky,給我書(shū)”他會(huì)立刻做。
lucky是一只極好的狗。如果你喜歡,我會(huì)寄給你一張他的照片以及他怎樣幫助我。再次感謝你改變我的生活。
最好的祝愿
本·史密斯
八年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)2b翻譯(二)
Unit10
2b 有些人仍然生活在自己的家鄉(xiāng)。然而,很多人可能每年只回鄉(xiāng)一兩次。如今,數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的中國(guó)人離開(kāi)農(nóng)村到城市里尋工作。鐘偉就是其中之一,一個(gè)46歲的丈夫和父親。過(guò)往的13年,他一直住在溫州,在一家蠟筆工廠(chǎng)干著艱苦的工作,也沒(méi)有太多的時(shí)間回家鄉(xiāng)看看。 「以前我每年至少回家一次,但已經(jīng)差不多三年了,我都沒(méi)有回過(guò)家,真可惜,但我真的沒(méi)時(shí)間 」他說(shuō)。
很多人都像鐘偉,對(duì)家鄉(xiāng)發(fā)生的變化極感興趣。也許,已有了大醫(yī)院和新的道路。在許多地方,政府還建了新的學(xué)校,將城里的教師調(diào)來(lái)幫忙。
「我發(fā)現(xiàn)我的家鄉(xiāng)的確如是」,鐘偉繼說(shuō)道, 「自20世紀(jì)中,就在我以前念書(shū)的小學(xué),孩子們都學(xué)會(huì)了閱讀和計(jì)數(shù)。但是,建筑物現(xiàn)在已經(jīng)很陳舊。我聽(tīng)說(shuō)他們打算建一所新的學(xué)校。 」鐘偉認(rèn)為,這樣的發(fā)展很好,而他也知道,他的家鄉(xiāng)不可能永遠(yuǎn)保持不變。
據(jù)鐘偉說(shuō),但是,有些東西是永遠(yuǎn)不會(huì)改變的。 「在我的家鄉(xiāng),學(xué)校對(duì)面有一棵很大的老樹(shù),它仍然存在,并已成了地標(biāo)。在我的那個(gè)年代,大部分的孩子都喜歡在那棵大樹(shù)下一起玩,尤其是在暑假期間。那是一個(gè)快樂(lè)的童年。在我們的心中,家鄉(xiāng)留下了不少溫馨和甜蜜的回憶。
猜你感興趣:
1.人教版八年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)6單元2b翻譯