生活處處有語文的啟示
語文源自生活,給你帶來了什么啟示?下面學(xué)習(xí)啦小編給你分享生活處處有語文的啟示,歡迎閱讀。
生活處處有語文的啟示篇一
生活處處有語文,這是無可非議的!學(xué)校、家中哪一處不用到語文。長輩、家庭成員之間的親情溝通,左鄰右舍的開心話題,都需要語言的無形幫助;過年時家家戶戶門口那喜氣洋洋的春聯(lián),校園里新穎有趣的標語牌,精彩有序的宣傳欄幾乎少不了優(yōu)美文字的點綴;企業(yè)公司的金字招牌,各式各樣的報刊雜志也成了語文家族的“棲息地”。這“小小”的世界上,語文無論在哪里,它都會悄然出現(xiàn),就是你拿個“望眼鏡”,遠遠的瞇眼細視也能瞧見語文向你熱情的招手!
記得有一回,我無意中聽到一則這樣有趣的廣告語:“胃,你好嗎?”聽后我便哈哈大笑起來說:“瞧瞧,電視中出現(xiàn)了一個錯別字,‘喂’破天荒的寫成‘胃’,今天我可總算見識到了大開眼界”。語音剛落,爸爸也捧腹大笑起來!我原以為父女倆一定是心有靈犀想法一致,沒想到是聰明的爸爸在“取笑”我噢!爸爸說:“你的理解‘走歪’了,廣告上并沒有寫錯別字,它是一句隱含兩意的有趣語言,可有新意了。沒你想的那么劣質(zhì)可笑,看來你還得多學(xué)學(xué)呀!”
爸爸這句語重心長的話使我對語文似乎有了一些全新的認識。特別是生活中的語文,那些幽默的語句常常能畫龍點睛的體現(xiàn)出語文在社會生活中的重要性和實用性。如“我們的名聲是吹出來的”(電風(fēng)扇廣告)。“眼睛是心靈的窗戶,為了保護您的心靈,請給窗戶裝上玻璃吧!”(眼鏡廣告)等等。這些詼諧風(fēng)趣,使人一聽便有吸引力的問句都源于語文。這樣不但使廣告有號召力,也使許多人記住了它。世界因為有了語文而精彩,人類因為有了語言而快樂。人類離不開語文。讓我們來努力學(xué)好這奇妙的語文吧,讓它永遠出現(xiàn)在神州大地上,讓它永遠發(fā)揚光大!
生活處處有語文!
生活處處有語文的啟示篇二
在我們的生活中,處處有語文。取個靚靚的店名,取個酷酷的網(wǎng)名,寫博客、發(fā)微博,樣樣顯示著你的語文水平。我家也遇上了一件跟語文有關(guān)的為難事。
今年的一天,媽媽給我生了一個小妹妹,十分可愛。家里十分高興,來人來客,買了好多好多東西,比嘉年華還熱鬧。但“困難”也接踵而至——到底取什么名字好呢?
晚上,家里召開了“家庭會議”,爺爺奶奶外公外婆全來了,大家都來到媽媽的房間,進行商討。分配是這樣的:爺爺奶奶外公外婆,還有爸爸和媽媽負責(zé)取名字和評名字,我負責(zé)把名字記錄下來。
會議正式開始,爺爺首先發(fā)言:“我覺得‘一一’好了,簡單明了。”外公反駁道:“不行,太俗氣!叫‘小小’好了,這個順口。”爸爸發(fā)言了:“你那‘小孩’的‘小’還不如‘曉得’的‘曉’好呢!我覺得‘怡靜’好了,跟小安的名字只差一個字,挺好聽的。”全場響起了熱烈的掌聲,大家似乎都認為不錯。作為記錄員的我馬上記錄下這兩個名字。
會議繼續(xù)進行著,媽媽發(fā)了言:“我覺得‘韻雅’挺文雅的,不知道這孩子以后是什么性格的,應(yīng)該是個文雅的孩子吧。”
大家紛紛議論著,我嘆了一口氣,兩手托著下巴,兩眼耷拉著,看著“議員們”瘋狂爭論。轉(zhuǎn)過頭,看著這個小嬰兒,嘴巴小小的,肚子鼓鼓的,一副天真無邪的樣子,這美好的樣子真由不得不讓人在腦海里記住。一個靈感在我腦海中閃過,我頓時脫口而出:“叫‘憶知’好了。”大家突然安靜下來,一個個都看著我。我又重復(fù)了一遍,大家緊縮眉頭,思考著,仿佛在名字的世界里思考著。不知道為什么,總感覺他們是這么認真,都在沉思著。
過了一會兒,掌聲響了起來,大家都點點頭,說我取得好。之后,大家又再次對我取的名字進行修改……謎底終于揭曉:“懿芝”。
大家終于歇了一口氣。討論了幾個鐘頭,大家都累了。誰也不知道,小妹妹早就醒了,大家全湊上去,叫她的名字。剛到這個世界,誰也不熟悉,她卻笑了,大家都覺得驚喜,個個也跟著笑了起來。爸爸說:“語文不學(xué)好可不行,你看,取名字也這么麻煩!”
語文是我們的國語,任何人都要學(xué)好它,要不,在信息社會,你會有很大的困擾。就像取名字,如果沒有學(xué)好語文,怎么能取好名字呢?這件事給我的啟示是:生活處處有語文,人們離不開語文,沒有語文生活就不精彩了。
讓我們學(xué)好語文,開拓美好的生活。
生活處處有語文的啟示篇三
“生活處處有語文”是的,像空氣般無處不在。小至平常的交談,大至史書的記載,都離不開語文。
語文是博大精深的,漢字是古老中國的傳統(tǒng)。可炎黃子孫們卻極為不尊重它。
就像是在雜貨店里吧,就老有“雞旦”這東西賣;還有大概是喝了會令人生氣的“氣水”;摩托是一種現(xiàn)代的交通工具。在這樣現(xiàn)代的今天,當摩托生病時,卻找不到治療的地方。在迫于無奈下,只好去“么托”維修所了。這是多么可笑啊!
語文就是漢字的堆砌嗎?答案是:不是。除了文字,還有標點,標點能使一樣的文字變成不一樣的意思。不信,這就有這么一個故事……
唐朝時,有一個書生到一位好友家做客。誰知,下午就下起了傾盆大雨。這雨看起來要下上好一陣子。書生家離著兒遠,又沒有傘。看著時間一分一秒地流逝,眨眼太陽就要下山了。好友又剛走開,他羞于直接開口讓好友留他住下,便寫了一張寫有“下雨天留客天留我不留”紙條,讓下人交給好友。當下人回來時,只交給了他一把雨傘和剛才那張紙條。但上面多了兩個標點,變成了“下雨天留客,天留我不留。”
書生為了面子沒能說什么,只好拿著傘再雨中“漫步”,結(jié)果就因淋了雨染了風(fēng)寒,死了。其實,當時他想說的是“下雨天,留客天,留我不留?”就是小小的幾個標點,用與不用,用在那里,都要很講究。
我們一定要尊重漢字的寫法,標點的用法,不然后果則不堪設(shè)想。這就是“生活處處有語文”給我的啟示。
猜你感興趣的: