亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法 > 高中生如何學(xué)好英語(yǔ)

      高中生如何學(xué)好英語(yǔ)

      時(shí)間: 玉蓮928 分享

      高中生如何學(xué)好英語(yǔ)

        學(xué)英語(yǔ)的秘訣一惡狠狠的下決心,不擇手段的說(shuō)英語(yǔ)。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的高中生學(xué)好英語(yǔ)的方法,供大家參閱!

        高中生學(xué)好英語(yǔ)的方法:寫(xiě)作架構(gòu)

        Brainstorming is a method students can use to generate ideas for writing a paper. In the process of brainstorming you should suspend any concerns about staying organized. The goal is to pour your thoughts onto paper without worrying about whether they make sense or how they fit together.

        頭腦風(fēng)暴是一種學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)用來(lái)產(chǎn)生寫(xiě)作思路的方法。在頭腦風(fēng)暴的過(guò)程中,你可以不考慮保持結(jié)構(gòu)和組織。目標(biāo)是把你的想法寫(xiě)到紙上,而不考慮它們是否有意義或如何將他們組織在一起。

        Brainstorming for Right Brains

        右腦頭腦風(fēng)暴

        To get started, you will need a few clean pieces of paper, some tape, and a few colored pens or highlighters.Write your main idea or topic in the middle of the paper.

        開(kāi)始前,你需要準(zhǔn)備一些白紙,膠帶和一些彩色筆。在紙上寫(xiě)下你的中心思想。

        Start writing down thoughts in no particular pattern. Write words or passages that pertain to your main idea in some way.Once you've exhausted the random thoughts that come into your head, start using prompters like who, where, when, and why. Do any of these prompters generate more words and ideas?

        開(kāi)始寫(xiě)下你的想法,不要限定在特定的模式內(nèi)。寫(xiě)下在某些方面與你的主要觀點(diǎn)相關(guān)的單詞或段落,。一旦你覺(jué)得進(jìn)入腦海的隨想已經(jīng)耗盡,就開(kāi)始使用一些提示詞比如人物,地點(diǎn),時(shí)間,原因等。這些提示詞是否會(huì)讓你產(chǎn)生新的想法呢?

        Don't worry about repeating yourself. Just keep writing!If your paper gets full, use a second sheet. Tape it to the edge of your original paper.Keep attaching pages as necessary.Once you have emptied your brain, take a short break from your work.

        不要擔(dān)心你的想法重復(fù)。堅(jiān)持寫(xiě)下你的想法!如果你的紙張已經(jīng)寫(xiě)滿了的話,將另一張紙和之前的紙連接起來(lái)。如果需要的話可以一直續(xù)加紙張。當(dāng)你的想法枯竭的時(shí)候,暫時(shí)休息一下。

        When you return with a fresh and rested mind, glance over your work to see what kinds of patterns emerge.You'll notice that some thoughts are related to others and some thoughts are repeated. Draw yellow circles around the thoughts that are related. The "yellow" ideas will become a subtopic.

        當(dāng)你休息后回來(lái),瀏覽你之前的成果來(lái)看看有多少種想法出現(xiàn)。你將注意到一些想法是相關(guān)的,而有一些想法重復(fù)出現(xiàn)。將相關(guān)聯(lián)的想法用黃色的圓圈標(biāo)記。這些黃色的想法將變成一個(gè)小標(biāo)題。

        Draw blue circles around other related ideas for another subtopic. Continue this pattern.Don't worry if one subtopic has ten circles and another has two. When it comes to writing your paper, this simply means you may write several paragraphs about one idea and one paragraph about another.

        換用藍(lán)色的圓圈標(biāo)記為其他小標(biāo)題。重復(fù)這個(gè)過(guò)程。如果一個(gè)小標(biāo)題有十個(gè)圈,而另外一個(gè)小標(biāo)題有兩個(gè),也不要擔(dān)心。這只是意味著在你寫(xiě)文章的時(shí)候,你需要針對(duì)一個(gè)想法寫(xiě)多個(gè)段落或者針對(duì)另一個(gè)想法寫(xiě)一個(gè)段落。

        Once you finish drawing circles, you may want to number your individual colored circles in some sequence.You now have a basis for a paper!

        一旦你完成畫(huà)圈標(biāo)注,你可能會(huì)希望對(duì)標(biāo)記出的小標(biāo)題以某種順序編號(hào)。這樣你就有文章的基本架構(gòu)了。

        Brainstorming for Left Brains

        左腦頭腦風(fēng)暴

        If the process above makes you break out into a cold sweat, you may be a left brain. If you aren't comfortable with chaos and you need to find a more orderly way to brainstorm, the bullet method might work better for you.

        如果上面的過(guò)程讓你出一身冷汗,你可能是一個(gè)擅長(zhǎng)左腦思維的人。如果你對(duì)這種雜亂感到不舒服,你需要找到一個(gè)更有序的方式來(lái)進(jìn)行頭腦風(fēng)暴,這個(gè)候選方法可能更適合你。

        Put the title or topic of your paper at the head of your paper.Think of three or four categories that would serve as subtopics. You can start by thinking how you could break best down your topic into smaller sections. What sort of features could you use to divide it? You could consider time periods, ingredients, or sections of your subject matter.

        將你的題目或主題寫(xiě)到你文章的開(kāi)頭。想三到四個(gè)可作為小標(biāo)題的分類(lèi)。你可以從考慮如何將你的主題拆成小部分開(kāi)始。你可以運(yùn)用什么特點(diǎn)來(lái)分類(lèi)?你可以從時(shí)間階段、要素、或者部分主題的角度來(lái)考慮。

        Write down each of your subtopics.Don't worry about the order of your subjects as you write; you will put them into order once you have exhausted all your ideas.Once you have emptied your brain, take a short break from your work.

        寫(xiě)下每個(gè)小標(biāo)題。不要擔(dān)心小標(biāo)題的順序,當(dāng)你的想法枯竭時(shí)你會(huì)將他們按順序排列起來(lái)。一旦清空所有的想法,就放下這一項(xiàng)工作休息一下吧。

        When you return with a fresh and rested mind, glance over your work to see what kinds of patterns emerge.Number your main ideas so they create a flow of information.You have a rough outline for your paper!

        當(dāng)你休息后返回,回顧你之前的成果,看看有多少種想法出現(xiàn)。將你的想法進(jìn)行排序形成一個(gè)信息的流程圖。你就會(huì)擁有一個(gè)文章的初步框架了。

        高中生學(xué)好英語(yǔ)的方法:成績(jī)差的應(yīng)對(duì)方法

        Have you ever been surprised by a bad grade on an essay or research paper? What a terrible feeling that is!

        你有沒(méi)有曾經(jīng)為一篇文章或研究報(bào)告中取得不好的成績(jī)感到驚訝?那真是一種非常糟糕的感覺(jué)!

        We can work really hard on a paper and turn it in with complete confidence, only to be shocked when the teacher gives it back covered in dreadful red marks and comments.

        我們可能非常努力地完成試卷并充滿信心地交卷,卻被老師返回的試卷上那糟糕的分?jǐn)?shù)和評(píng)論而震驚。

        How do you react when this happens? It’s normal to feel frustrated and disappointed, but you must avoid dwelling in a state of negativity. As hard as it seems, you’ll need to turn things around and move on to take a constructive approach. Don’t try to pass the blame to somebody else, and don’t get angry: neither reaction will result in anything positive.

        當(dāng)這事發(fā)生時(shí)你會(huì)如何反應(yīng)呢?感到沮喪和失望是很正常的,但你必須避免總處在一種消極的狀態(tài)中。似乎很難,你需要扭轉(zhuǎn)現(xiàn)狀,采取一些有效的方法。不要試圖責(zé)怪別人,也不要生氣:這兩種行為都不會(huì)帶來(lái)任何積極的效果。

        When you’re surprised by a bad grade, you must take steps to discover what went wrong and make sure this bad experience doesn’t happen again!

        當(dāng)你對(duì)一個(gè)糟糕的成績(jī)感到驚訝時(shí),你必須采取措施,看看哪里出了問(wèn)題,確保這糟糕的經(jīng)歷以后不會(huì)再發(fā)生!

        There are a few ways to go about this.

        這里有一些處理的方法。

        Talk to the teacher. If you don’t understand (or don’t agree with) the comments that are written in the margins of your paper, you should definitely set up an appointment to talk with your teacher. During the meeting, be positive and open to the guidance the teacher offers you. He or she will clarify any questions you have and help you avoid any mistakes you’ve made. Teachers like to know that students are willing to improve. You may find that the teacher is willing to let you turn in a revised paper.

        與老師交談。如果你不理解(或不同意)某些老師的評(píng)論,寫(xiě)在試卷的邊緣,你應(yīng)該找個(gè)時(shí)間約老師談?wù)劇T谡勗捚陂g,對(duì)老師給你的指導(dǎo)要持積極和開(kāi)放的態(tài)度。他或她會(huì)澄清任何你有的問(wèn)題并幫助你避免你犯過(guò)的任何錯(cuò)誤。老師希望知道學(xué)生愿意改進(jìn)。你會(huì)發(fā)現(xiàn)老師愿意讓你把修改后的論文提交上來(lái)。

        Look for problems and patterns in your writing. Look over the comments you see and determine whether you are repeating mistakes. You may have an issue with subject-verb agreement, or you may be mixing up words that we commonly confuse. Identify any weakness in your writing and take steps to make improvements.

        尋找你在書(shū)寫(xiě)中的問(wèn)題和模式。審視你看到的評(píng)語(yǔ),確定你是否在重復(fù)犯錯(cuò)。你可能犯了一些錯(cuò)誤:主謂一致,您可能誤用了容易混淆的詞。確認(rèn)你書(shū)寫(xiě)中的弱點(diǎn),并采取措施做出改善。

        Take a deep breath and see the big picture. A final grade in a course is made up of many individual grades from papers, projects, and tests. Students must remember that some of the assignments carry more weight than others. For example, a quiz grade may count for 10% of a final grade while a test grade may count for 25% of your final grade.

        深呼吸,看整體。課程的最終成績(jī)是由許多部分組成,從論文成績(jī),項(xiàng)目,和測(cè)試。學(xué)生必須記住,一些項(xiàng)目比其他項(xiàng)目占有更大的分量。例如,小測(cè)驗(yàn)成績(jī)可能占期末成績(jī)的10%,考試成績(jī)可能占期末成績(jī)的25%。

        Review your process. One thing that surprises students is the amount of work that should go into a paper. Some students are naturally talented, and they go through middle school writing great papers with one or two drafts. This changes as you progress into higher grades! Even the most talented writers will need to increase their number of drafts and rewrites to finish with a really good paper. And it is important to start early on your paper.

        反思整個(gè)過(guò)程。令學(xué)生震驚的是論文撰寫(xiě)中投入的的工作量。一些學(xué)生天生才華橫溢,在中學(xué)期間他們寫(xiě)一到兩個(gè)草稿就可以完成高質(zhì)量的文章。但隨著年級(jí)的升高,即使是有才華的寫(xiě)作者也需要增加草稿的數(shù)量并重寫(xiě)來(lái)完成一個(gè)很好的論文。而且早點(diǎn)開(kāi)始寫(xiě)論文也是非常重要的。

        Expectations will increase when it comes to formatting your paper, using evidence and good arguments, using transitions that make your paper flow, and tapping in to your creativity. As these expectations grow, so will the required time commitment—if you want a good result.

        在論文排版時(shí),期望也會(huì)增加。使用論證和好的論據(jù),使用過(guò)渡詞句使你的文章流暢,并融入你的創(chuàng)造力。隨著這些期望的增長(zhǎng),如果你希望取得一個(gè)好成績(jī),你付出的時(shí)間也會(huì)增加。

        Students must get used to writing multiple drafts. You should never turn in a paper until you’ve written at least three drafts!

        學(xué)生必須習(xí)慣多寫(xiě)草稿。當(dāng)你至少寫(xiě)了三遍草稿時(shí),你才可以提交你的文章。

        高中生學(xué)好英語(yǔ)的方法:課堂筆記記錄技巧

        As you progress from high school to college and into graduate school, you'll find that your lectures can get much more complex. Sometimes it's not easy taking notes that make sense the next day. There are a few tricks for taking sensible lecture notes.

        當(dāng)你從高中到大學(xué)再到進(jìn)入研究生學(xué)院,你會(huì)發(fā)現(xiàn)課程變得更復(fù)雜。有時(shí)記錄有意義的筆記是不容易的,好的筆記在第二天查看仍有價(jià)值。這里有一些技巧對(duì)記錄有意義的課堂筆記有幫助。

        Date your notes.

        記錄筆記的日期

        In a perfect world, lecture notes from a single class are kept in a single, dedicated notebook in the correct sequence. But this is the real world! There will be times when you go to biology class (for instance) and realize that you’ve brought the history notebook by accident. This is how you end up with the Battle of Bunker Hill wedged between mitosis and meiosis.Establish the habit of putting the date at the beginning of each day’s notes and marking the end of a day’s notes. Also—if you ever have to take history notes in your biology notebook—be sure to start on a clean sheet of paper, mark the date, and tear it out. Then place the loose sheet in the correct notebook pocket.No pockets? Staple it in.

        完美的情況是,每種課程的課堂筆記以正確的順序用一個(gè)專門(mén)的筆記本記錄。但現(xiàn)實(shí)的情況是,有時(shí)你去上生物課,意識(shí)到自己意外帶的是歷史筆記本。這就是你最后把邦克山戰(zhàn)役寫(xiě)在有絲分裂和減數(shù)分裂之間。培養(yǎng)在每天的筆記開(kāi)始記錄日期和最后做標(biāo)記這樣的習(xí)慣。如果你不得不把歷史的筆記記錄在你的生物筆記本上時(shí),確保在一張干凈的紙上開(kāi)始,標(biāo)記日期并且把它撕下來(lái)。然后把活頁(yè)放在準(zhǔn)確的筆記本放置袋里。沒(méi)有放置袋?那就把它訂在筆記里邊。

        Ask for a lecture theme – get an idea of the big picture.

        詢問(wèn)講課的主題--了解知識(shí)框架

        Professors and teachers usually lecture from an outline they’ve prepared ahead of time. They often try to complete one topic, theme, or cycle in an individual lecture—although there will be some overlap some days. Don’t be afraid to ask your teacher for the topic of the day or the theme of the day’s lecture.

        教授和老師講課通常從一個(gè)他們已經(jīng)提前準(zhǔn)備的提綱開(kāi)始。在一次個(gè)人演講中,他們?cè)噲D完成一個(gè)話題,主題或者周期,雖然在后面會(huì)有一些重復(fù)。不要害怕去問(wèn)你的老師今天的話題或者今天講課的主題。

        Sometimes, teachers will get on a roll and/or get ahead of themselves and move from one theme to another without letting you know. If you notice that the professor seems to be talking about something you’ve never heard of before, the teacher might be transitioning from one topic to another. If you suspect that’s happening, just ask: “Are we changing topics?”

        有時(shí),老師將接著上一卷或者不讓你知道轉(zhuǎn)到另一個(gè)話題。如果你注意到教授似乎在談?wù)撘恍┠阒皬奈绰?tīng)過(guò)的東西,老師可能已經(jīng)從一個(gè)話題轉(zhuǎn)移到另一個(gè)話題。如果你懷疑這件事是否發(fā)生時(shí),只需問(wèn)一問(wèn):“我們改變主題了嗎?”

        If you listen carefully, you can usually pattern your own notes according to the teacher’s own outline. Especially if you listen for transition words.

        如果你認(rèn)真聽(tīng)了,你通??梢愿鶕?jù)老師的大綱安排自己的筆記。特別是如果你聽(tīng)到了過(guò)渡詞匯。

        Watch for digressions and mark them.

        關(guān)注內(nèi)容并標(biāo)記它們。

        Teachers don’t try to make things complicated; they usually try to lecture in an organized pattern, but this is not always easy. Sometimes a student will make a comment, ask a question, or relay a personal experience that pivots the lecture into an unplanned tangent. This will happen.

        老師們不會(huì)嘗試讓事情復(fù)雜化;他們通常盡力以有組織的模式講課,但這并不容易。有時(shí)學(xué)生會(huì)發(fā)表評(píng)論,提問(wèn)或者講述個(gè)人經(jīng)歷,這些插曲都有可能使得課程的主題發(fā)生意外的偏離。

        When this does happen, strange things can happen to your notes. For instance: A student asks a question and the teacher answers. The teacher digresses, and then jumps back onto the planned lecture.

        當(dāng)這種情況確實(shí)發(fā)生時(shí),奇怪的記錄可能出現(xiàn)在你的筆記上。比如:學(xué)生問(wèn)了一個(gè)問(wèn)題,并且老師做出回答。老師跳離主題進(jìn)行回答后又跳回到計(jì)劃的課程中。

        But the students don’t always realize the dividing line between digressions and planned lecture, so they keep writing furiously, not indicating any break or interruption in the flow of the teacher’s thoughts. The next day, the lecture notes will make little sense. To avoid confusion, always indicate in your notes when a student asks a question or the class breaks into a discussion. Also indicate if and when your teacher says something like “let's get back to the topic.”

        但是學(xué)生不總是能意識(shí)到講課內(nèi)容和離題內(nèi)容之間的分界線,所以他們保持飛快的寫(xiě)字速度,沒(méi)有做出任何打斷或者中斷老師想法的行為。第二天,前一天的筆記幾乎沒(méi)有實(shí)質(zhì)的作用。為避免這種混亂,當(dāng)學(xué)生做出提問(wèn)或進(jìn)入課堂討論時(shí),在筆記上進(jìn)行標(biāo)記。當(dāng)老師說(shuō)“讓我們回到主題時(shí)”,也同樣做出標(biāo)記。

        Draw pictures and make arrows.

        畫(huà)圖和標(biāo)記箭頭。

        If you’re visual person, you should make as many doodles on your paper as you can. Useful doodles, that is. As soon as you realize that once topic relates to another, comes before another, is the opposite of another, or has any kind of connection to another—draw a picture that makes sense to you. Sometimes the information will not sink in until and unless you see it in an image.

        如果你是一個(gè)視覺(jué)敏感的人,你應(yīng)該盡可能多的畫(huà)一些涂鴉在你的筆記上。這是指有用的涂鴉。一旦你意識(shí)到一個(gè)主題和另一個(gè)有關(guān),在另一個(gè)之前出現(xiàn)、與另一個(gè)相反或者與另一個(gè)有任何形式的關(guān)聯(lián)--給自己畫(huà)一幅圖表明這些意義。有時(shí)你不能完全理解知識(shí)除非你在一張圖上看到它。

        Underline new vocabulary.

        給新詞匯畫(huà)下劃線(強(qiáng)調(diào)新詞匯)。

        Any time a teacher writes a word on the board, put a circle around it, underline it, or draw pointy arrows around it. If a strange word pops up in your notes, you can bet it will show up on a test.

        任何時(shí)候一個(gè)老師在黑板上寫(xiě)下一個(gè)單詞,并圈起來(lái)時(shí),你可以加下劃線標(biāo)記這個(gè)詞,或者在它周?chē)?huà)一個(gè)尖箭頭。如果一個(gè)陌生的詞匯出現(xiàn)在你的筆記中,你可以猜測(cè)它將出現(xiàn)在一次考試中。

        Remember, you must know more than the definition of a new word. You must know how it fits into the big picture.

        記住,除了定義之外,對(duì)于新詞你必須了解更多的知識(shí)。你必須知道它在知識(shí)框架中扮演怎樣的角色。

        Look for code words in the lecture.

        尋找講課中的常用語(yǔ)

        There are certain code words to look out for in a lecture that can indicate that your teacher is giving you the relevance or the context of an event.

        在一節(jié)講課中有一些常用語(yǔ)要注意,因?yàn)檫@些語(yǔ)句表明你的老師一正在講知識(shí)的關(guān)聯(lián)或者某個(gè)事件的上下文。

        Remember, the teacher wants you to understand why things happen and how things relate to the big picture.

        記住,老師希望你理解事件為什么發(fā)生以及事件和整個(gè)大局之間的關(guān)系。

        Code words can indicate relationships, significance, or order. Always indicate when your teacher says:

        這些常用語(yǔ)可以表明關(guān)系,意義或者順序。當(dāng)老師說(shuō)這些話時(shí)便會(huì)指出:

        There were three causes…

        有三個(gè)原因...

        The first reason…

        第一個(gè)原因是...

        In the months leading up to…

        在之前的幾個(gè)月...

        Some people saw this as … while others believed…

        一些人們認(rèn)為...而其他人認(rèn)為...

        There are four steps to the process

        完成這個(gè)工作有四個(gè)步驟

        The reaction to X was…

        對(duì)X的反應(yīng)是...

        Compare your lecture notes to the book.

        把你的課堂筆記和課本比較一下。

        Sometimes it’s impossible to find a pattern in the teacher’s lecture. If you find that your notes are confusing and provide no hint of a pattern, go straight to your textbook.

        有時(shí),在老師的講課中發(fā)現(xiàn)一個(gè)模式是不容易的。如果你發(fā)現(xiàn)你的筆記是混亂的,不能形成任何的模式,直接到教科書(shū)里查看。

        Take a look at the topics the teacher covers and see how those compare to the chapter titles and subtitles of the textbook. Chances are, things will start to make better sense when you see how the author arranged them.

        看看老師涵蓋的主題和教科書(shū)中的章節(jié)標(biāo)題和副標(biāo)題比較一下。有可能,當(dāng)你看到作者如何編排它們時(shí),你將會(huì)對(duì)知識(shí)有更好的理解。

        以上是學(xué)習(xí)啦小編整理所得,歡迎大家閱讀和收藏。

      2074206