亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)寫(xiě)作>英語(yǔ)寫(xiě)作方法>

      高中英語(yǔ)寫(xiě)作如何英語(yǔ)造句(2)

      時(shí)間: 燕妮639 分享

        主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)(動(dòng)名詞)

        I suggested putting off the meeting.

        They all avoided mentioning the matter.

        We can’t help laughing at the news.

        主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)(不定式)

        I can’t afford to buy such a large house.

        Don’t pretend to know what you don’t.

        He feared to speak in her presence.

        主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)(名詞/代詞)+介詞+賓語(yǔ)

        Nothing can prevent us from going forward.

        Thank you for your help.

        He demanded an answer from me.

        練習(xí)寫(xiě)好句子的方法一:合并句子

        It was early in the morning. Mr. Smith was in his garden. He was watering flowers.

        Early in the morning, Mr. Smith was watering flowers in his garden.

        A girl was crossing a road. The girl was pretty. The road was wide.

        A pretty girl was crossing a wide road.

        寫(xiě)好句子的方法二:改寫(xiě)句子

        1) Mr. Green is a tall man, who wears a pair of thick glasses. (改成介詞短語(yǔ)做伴隨狀語(yǔ))

        1) The book cost me 300 yuan.

        Mr. Green is a tall man with a pair of thick glasses.

        2) The ice on the lake is too thin for us to skate on. (使用so…that…結(jié)構(gòu)改寫(xiě)句子)

        The ice on the lake is so thin that we can’t skate on it.

        練習(xí)方法三:一句多譯

        這本書(shū)花了我300元。

        I spent 300 yuan on the book.

        I paid 300 yuan for the book.

        The price of the book is 300 yuan.

        It cost me 300 yuan to buy the book.

        我不懂什么英語(yǔ),李明也不懂。

        I don’t know any English, nor does Li Ming.

        I hardly know any English, nor does Li Ming.

        I hardly know any English, neither does Li Ming.

        I hardly know any English, no more does Li Ming.

        I hardly know any English, so it is with Li Ming.

        I know no more English than Li Ming does.

        I know as little English as Li Ming does.

        一到家,我就把所見(jiàn)到的一切都記了下來(lái)。

        On/Upon arriving home, I wrote down everything I had seen.

        As soon as I arrived home, I wrote down everything I had seen.

        The moment I arrived home, I wrote down everything I had seen.

        The instant I arrived home, I wrote down everything I had seen.

        No sooner had I arrived home than I wrote down everything I had seen.

        昨天下午他才來(lái)。

        He came here yesterday afternoon.

        He didn’t come here until yesterday afternoon.

        Not until yesterday afternoon did he come here.

        It was yesterday afternoon that he arrived here.

        It was not until yesterday afternoon that he came here.

      173501