英語(yǔ)小故事2分鐘講演
英語(yǔ)小故事2分鐘講演
幼兒英語(yǔ)故事是提高英語(yǔ)教學(xué)的有效方法之一,幼兒英語(yǔ)故事教學(xué)是幼兒英語(yǔ)教學(xué)中的一種基本形式。學(xué)習(xí)啦小編整理了2分鐘英語(yǔ)小故事,歡迎閱讀!
2分鐘英語(yǔ)小故事篇一
A blind rabbit and a blind snake meet each other. Neither one remembers what kind of animal they are, so they decide to feel each other.
一只瞎眼的兔子和一只瞎眼的蛇相遇了。它們倆都知道自己是什么動(dòng)物,但不知道對(duì)方是什么,于是它們都決定試試對(duì)方
The rabbit says, "You feel me first." The snake says okay, and he starts feeling the rabbit.
兔子說(shuō):“你先摸摸我。”蛇同意了,它摸了一下兔子。
He says, "Well, you have fur all over, and a little cotton tail, and two long ears, and big back feet..."
蛇說(shuō):“額,你全身都有皮毛,有一個(gè)小棉球似的尾巴,耳朵很長(zhǎng),后腿很粗壯…”
The rabbit says, "I know! I'm a rabbit! Yippee!" Then the rabbit feels the snake.
兔子說(shuō),“我知道!我是只兔子!耶!”然后兔子摸了一下蛇。
He says, "Okay, you're long and thin, and slimy all over, and there's a little forked tongue..."
兔子說(shuō),“好吧,你長(zhǎng)長(zhǎng)的細(xì)細(xì)的,全身都滑溜溜的,還有一根分叉的舌頭…”
The snake says, "Oh no! I'm a lawyer."
蛇說(shuō):“不!我是個(gè)律師”
2分鐘英語(yǔ)小故事篇二
A big-game hunter went on safari with his wife and mother-in-law. One evening, while still deep in the jungle, the Mrs awoke to find her mother gone. Rushing to her husband, she insisted on them both trying to find her mother.
一位職業(yè)獵人帶著妻子和岳母一塊去游獵。一個(gè)傍晚,叢林深處,夫人突然發(fā)現(xiàn)母親不見(jiàn)了。她堅(jiān)持兩個(gè)人都要努力去找到母親。
The hunter picked up his rifle, took a swig of whiskey, and started to look for her. In a clearing not far from the camp, they came upon a chilling sight: the mother-in-law was backed up against a thick, impenetrable bush, and a large male lion stood facing her.
獵人拿起了他的來(lái)福,喝了一大口威士忌,開(kāi)始找人。在營(yíng)地不遠(yuǎn)處,他們看到了一個(gè)令人震驚的地方:岳母背對(duì)著一大叢灌木,一只雄獅正看著她。
The wife cried, "What are we going to do?"
夫人哭道:“我們?cè)撛趺崔k?”
"Nothing," said the hunter husband. "The lion got himself into this mess, let him get himself out of it."
“沒(méi)什么”,獵人丈夫說(shuō)道,“獅子自己走進(jìn)這么亂的地方的,讓他自己出來(lái)吧。”
2分鐘英語(yǔ)小故事篇三
So this guy goes into a pet store and sees a beautiful parrot but it has a blue string handing from one foot and a red one from the other. He thinks this is a little strange so he asks the shopkeeper what the strings are for.
有個(gè)人在寵物店發(fā)現(xiàn)了一只美麗的鸚鵡,但是它的一只腳上牽著藍(lán)色的繩子,而另一只牽著紅色的。這個(gè)人覺(jué)得有些奇怪,就去問(wèn)店主繩子是做什么的?
"Well this is a highly trained parrot" the shopkeeper replies. "If you pull the red string he talks in French, if you pull the blue string he talks in English".
“噢,這是一只訓(xùn)練有素的鸚鵡。”店主回答道。“如果你拉動(dòng)紅繩子,它會(huì)講法語(yǔ),如果你拉動(dòng)藍(lán)繩子,它就講英語(yǔ)”
"Wow" exclaims the man shopping, "That's really neat. What happens if you pull them both at the same time?"
“哇塞,”這個(gè)人感到很驚訝。“太厲害了。那如果你同時(shí)拉呢?”
"I fall off my perch you idiot!" exclaims the parrot.
“我會(huì)從架子上跌倒的!你個(gè)笨蛋!”鸚鵡回答道。
看了“2分鐘英語(yǔ)小故事”的人還看了: