歌頌祖國的英文詩歌精選
一個人只要熱愛自己的祖國,有一顆愛國之心,就什么事情都能解決。什么苦楚,什么冤屈都受得了。學習啦小編整理了歌頌祖國的英文詩歌,歡迎閱讀!
歌頌祖國的英文詩歌篇一
have a strong motherland
It is a familiar face,
I see that lost their loved ones after the most cordial face.
Eyes flashing with tears,
words full of power,
that moment,
I feel I have a strong motherland.
It is a strange face,
I was buried under the rubble to see the most brave face,
and faith prised open the Canyuan and fought to remove the boulder.
that moment,
I feel I have a powerful motherland.
It is A beautiful face,
I was lying on the bed to see the angel's face.
Bandaging the wounds of love warm exorcise fear.
That moment,
I feel I have a strong motherland.
It is a kind of faces
that I see before Ben away from the classroom the most calm face.
To his students,
his achievements in the eternal.
That moment,I feel I have a strong motherland.
That is a young face,
is waiting in a queue,
I see the long list of the most urgent face.
In order to the disaster areas of the wounded,sacrificed their own blood.
That moment,
I feel I have a strong motherland.
It was a busy face,
I see on the front line in relief of the most tired face.
Blood-streaked phlegm full of two,Gu is also less than one family.
That moment,
I feel I have a strong motherland.
It is the world's most lovable face,
is the home after the earthquake did not see the faces of men and women.
Although far away in overseas home,
but warm look closely fall on my body.
That moment,
I feel I have a strong motherland.
That is the history of the most painful face,
the same time Huisa tears of tens of thousands of faces.
To compatriots,1.3 billion people in tears silently flow together.
That moment,
I feel I have a strong motherland.
The earth will quake days do not fall,
the disaster is full of love.
That moment,
I feel I have a strong motherland.
歌頌祖國的英文詩歌篇二
Climb over five thousand years,
爬過五千年的溝溝坎坎,
Side banner will give you the bright,
將一面鮮艷的旗幟交給你,
My dear motherland.
我親愛的祖國。
Hence,
從此,
I am not going to crawl,
我不再爬行
Hence,
從此,
I will not be subjected to slavery,
我不再遭受奴役,
Hence,
從此,
my monument in the new China,
我的腰桿在新中國的豐碑下,
Straight into a stand of trees.
挺立成一棵筆直的樹木。
Trees,
樹木,
I am just an ordinary tree.
我只是一棵平常的樹木。
Spray can not be turned into the new China will be singing the songs around the clock;
不能變成浪花將新中國的贊歌日夜高唱;
Clouds can not become a new China dress China and the United States movement.
也不能變成云朵裝扮新中國的華美樂章。
I am just a normal tree,
我只是一棵平常的樹木,
Incoming sand standing place
站在風沙來襲的地方,
With my brothers and sisters together
與我的兄弟姐妹一道,
For my motherland green barriers erected.
為我的祖國筑起一道綠色的屏障。
I am just a normal tree,
我只是一棵平常的樹木,
Standing on the shore of the choppy,
站在波濤洶涌的岸邊,
With my brothers and sisters together
與我的兄弟姐妹一道,
For my country to increase the strength of Haiphong.
為我的祖國增加海防的力量。
I am just a normal tree,
我只是一棵平常的樹木,
Standing on ice and snow of the north sky,
站在冰雪滿天的北國,
With my brothers and sisters together
與我的兄弟姐妹一道,
For my sculpture image of the motherland.
為我的祖國雕塑英姿颯爽的形象。
I am just a normal tree,
我只是一棵平常的樹木,
Hot side of the south,
站在酷熱難耐的南方,
With my brothers and sisters together
與我的兄弟姐妹一道,
For my country to open up a cool road.
為我的祖國開辟一條陰涼的大道。
I am just a normal tree,
我只是一棵平常的樹木,
Even if I fall,
即使我倒下,
Also let the speeding train,
也要讓飛馳的列車,
With young Chinese,
帶著年輕的中國,
To break through the fog of financial crisis,
沖破金融危機的迷霧,
Direct access to the full glory of a new era.
直達光輝燦爛的新紀元。
歌頌祖國的英文詩歌篇三
Alas, what a nation
Once stricken by impoverishment
Overcome by failings
Ridden by sufferings
And trampled by turbulence
Ah, what a country
Today filled by riches
Marked with successes
Possessed by happiness
And promised with prosperity
Such nation is the Chinese all the greater
Of which I, albeit abroad, am a lucky and proud member
啊,這是一個怎樣的民族!
曾經(jīng)是何等的積貧,
又是多么的積弱,
曾飽嘗何等的苦難啊,
更受罪于多少動蕩和不安!
啊,這又是個怎樣的國家!
如今她擁有無盡的財富,
更自豪于她連綿的成功,
看她是多么的歡心啊,
還胸懷無限的憧憬和希望!
這個民族啊就是越發(fā)偉大的中華,
是我海外游子深感自豪和驕傲的我的中華,
This country is China but not any other
For which I have so profound a love for ever and ever
So before you, my Chinese and my China
I wish you a longevity from the bottom of my heart
And before others, such as America and Canada
I pronounce me a Chinese coming from the Great China
這個國家啊絕非任何他國,
她是我永遠熱愛摯愛敬愛的我的中國。
所以,在您面前,中華,中國,
我衷心祝愿您永遠繁榮昌盛萬壽無疆;
所以,在他民他國面前,無論是美國,還是加國,
我的民族和祖國的表白將是更加的激越和鏗鏘!
看了“歌頌祖國的英文詩歌”的人還看了: