有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話
有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話
笑話是現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展最快的一種口頭文學(xué)體裁,它體現(xiàn)了某一民族行為中最深刻的和潛意識(shí)中的觀點(diǎn)。學(xué)習(xí)啦小編整理了有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話,歡迎閱讀!
有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話:A Silly Father
Mr. White was watching TV when his eight-year-old son came into the room. He cried, "Father, my grandpa just now slapped me in the face." Hearing that, Mr. White became very angry. And then he suddenly boxed his own ears heavily and said," You beat my son and I dare to beat yours."
傻爸爸
懷特先生在房間里看電視,他八歲的兒子走進(jìn)來(lái)哭著說(shuō):“爸爸,剛才爺爺打了我一耳光。”懷特先生聽(tīng)了非常生氣,突然,他重重地扇了自己一耳光,說(shuō):“你打我兒子,我也敢打你兒子。”
有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話:Is He Dying?
A man was sitting in a bar with tears streaming down his face. A friend walked in and asked why he was so unhappy. The weeping one said, "The doctor has just told me I'll have to take these tablets for the rest of my life."
Cheerfully, his friend pointed out that many people have to take tablets every day of their life. "Sure," came the reply, "but he only gave me ten."
他就要死了嗎?
一個(gè)男人坐在酒吧里痛哭流淚。一個(gè)朋友走進(jìn)來(lái)問(wèn)他為何如此傷心。那人哭著說(shuō):“剛才醫(yī)生告訴我,在我的余生里都要吃這些藥片。”
他的朋友很輕松地指出,許多人一輩子每天都要吃藥。“當(dāng)然,”男人回答說(shuō):“但是他只給了我十片。”
有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話:Are They Worn Out?
"No," growled the quartermaster, "you can't have a new pair of shoes. The pair you have aren't worn out."
"Not worn out," cried the recruit, " Why, if I step on a dime I can feel if it's head or tails."
還沒(méi)穿破?
“不行,”軍需官大聲說(shuō):“你不能領(lǐng)一雙新鞋子,你穿著的那雙還沒(méi)有穿破。”
“沒(méi)穿破,”新兵叫道:“為什么?如果我踩到一個(gè)一角硬幣,我可以知道踩著的那面是公還是字。”
有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話:I Could Do It Slower
Patient: What do you charge for pulling a tooth?
Dentist: Fifty dollars.
Patient: Fifty dollars for a couple of minutes' work?
Dentist: Well, I could do it slower, if you like.
我可以干得慢一些
病人:拔一顆牙收費(fèi)多少?
牙醫(yī):50美元。
病人:只幾分鐘的活兒就要50美元?
牙醫(yī):好的,如果你喜歡的話,我可以干得慢一些。
有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話:Clean Glass
Joe and Fred were helping to build a house in a village. The weather was very warm, there was a lot of dust everywhere, and by half past twelve, they were very thirsty, so they stopped work to have their lunch. They found the nearest small bar, went in and sat down with their sandwiches.
"Good afternoon, gentlemen. What can I get you?" the man behind the bar asked.
Joe looked at Fred and said, "Beer, I think. Yes, a pint of beer each. Is that all right for you, Fred?"
"Yes, that's all right." Fred said. Then he turned to the man behind the bar and said, "And I want it in a clean glass! Don't forget that."
The man behind the bar filled the glasses and brought them to Joe and Fred. Then he said. "Which of you asked for the clean glass?"
干凈的杯子
喬和佛瑞德在一個(gè)村子里幫忙蓋一間房子。天氣很暖和,到處都有許多灰塵。12點(diǎn)半的時(shí)候,他們覺(jué)得非??诳?,便停下來(lái)去吃午飯了。他們找到最近的一家酒吧,走進(jìn)去坐下吃他們的三文治。
“下午好,先生。你們想要點(diǎn)什么?”柜臺(tái)后面的伺應(yīng)問(wèn)道。
喬看了看佛瑞德說(shuō):“我想,啤酒吧。對(duì)了,每人一品脫啤酒。這樣可以嗎,佛瑞德?”
“好的,可以。”佛瑞德說(shuō)。然后他轉(zhuǎn)過(guò)去跟柜臺(tái)后面的伺應(yīng)說(shuō):“我要啤酒裝在一個(gè)干凈的杯子里!別忘了。”
柜臺(tái)后面的伺應(yīng)倒?jié)M杯子后,拿給喬和佛瑞德,接著說(shuō):“剛才哪一位要干凈的杯子的?”
看了“有關(guān)于帶翻譯的英語(yǔ)笑話”的人還看了: