有關(guān)茶道的論文(2)
有關(guān)茶道的論文
有關(guān)茶道的論文3
遷徙文化對(duì)茶文化典故形成的影響分析
摘要:自古以來(lái),民族遷徙在我國(guó)從未停止,也未終結(jié)過(guò)。在我國(guó)過(guò)去的發(fā)展歷史過(guò)程中,發(fā)生過(guò)多次的大遷徙活動(dòng)。由此便形成了獨(dú)特的遷徙文化。而我國(guó)也是著名的茶葉大國(guó),茶園面積廣博,茶種類多樣,也形成了獨(dú)具特色的茶文化及典故。本文針對(duì)遷徙文化與茶文化典故之間的關(guān)系進(jìn)行論述。
關(guān)鍵詞:遷徙文化;茶文化典故;影響
我國(guó)自古就是多民族國(guó)家,所形成的文化自然也是多元文化。各民族在歷史發(fā)展的過(guò)程中,由于受到戰(zhàn)爭(zhēng)或者自然因素的影響主動(dòng)或者被動(dòng)進(jìn)行大規(guī)模的遷徙,由此也形成了一系列特殊的遷徙文化。而早在我國(guó)古代就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)茶葉的價(jià)值,并大規(guī)模種植,當(dāng)前已經(jīng)形成多種知名的茶類。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展,由茶衍化出茶文化,而茶文化的典故正是茶文化中的主要組成部分。茶文化典故的形成除了當(dāng)?shù)厝宋牡挠绊?,很大程度上也受到了外?lái)遷徙文化的作用。
1民族遷徙文化內(nèi)容概述
由于某種原因或者是動(dòng)機(jī),民族成員部分或者全部離開自己原來(lái)的居住地,到其他地方進(jìn)行居住。隨著民族群體遷入到新的自然和社會(huì)環(huán)境中,往往也會(huì)形成民族文化的變遷,我們將此中現(xiàn)象稱之為“文化變遷”。文化變遷指的是因?yàn)楸久褡鍍?nèi)部的發(fā)展,或者是各個(gè)民族之間由于相互影響,使一個(gè)民族的文化系統(tǒng)從風(fēng)格、模式到結(jié)構(gòu)等發(fā)生變化。造成文化變遷的原因主要有兩個(gè),一個(gè)是外部的,即與其他民族的文化相互影響造成的變化;另一個(gè)是內(nèi)部的,主要是由于民族內(nèi)部的發(fā)展所引起的。遷徙文化包含多方面的內(nèi)容,比如住所文化變遷、飲食習(xí)慣文化的變遷以及風(fēng)俗習(xí)慣的變遷等。
1.1住所發(fā)生變遷
住所最主要的功能是讓人們避免受到水災(zāi)或者風(fēng)雨的侵犯。不同民族的住所不同,會(huì)受到各民族所處地方的經(jīng)濟(jì)文化、社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平和地理環(huán)境、生活方式等多種因素共同的影響。住所文化變遷,比如說(shuō)游牧少數(shù)民族,他們?yōu)榱吮阌谶w徙,所以建筑一般都是容易建造和容易拆遷的,但是隨著他們遷徙到內(nèi)陸或者中原地帶之后,隨著生活方式的改變,再加之當(dāng)?shù)厣罘绞降挠绊?,他們的住所逐漸發(fā)生變化,開始具備定居的特點(diǎn)。
1.2飲食習(xí)慣發(fā)生變遷
飲食習(xí)慣是一個(gè)民族長(zhǎng)期發(fā)展所積累下的生活習(xí)俗之一。不同民族由于所處的社會(huì)歷史背景和自然環(huán)境不同,因此飲食習(xí)慣也有著巨大差異。比如在北方民族食用的主食大都是蔬菜、乳和肉等,而南方則是以大米、蔬菜等為主。隨著歷史上或自然因素或戰(zhàn)爭(zhēng)因素的影響,北方民族在向南方遷徙的過(guò)程中,其飲食習(xí)慣也發(fā)生了相應(yīng)的變化。
1.3風(fēng)俗習(xí)慣發(fā)生變遷
風(fēng)俗習(xí)慣是一個(gè)民族或者地方最主要的文化特征。一個(gè)地方或者民族的風(fēng)速習(xí)慣包含了喪葬、婚姻、衣食住行各個(gè)方面,風(fēng)俗習(xí)慣具有地方性和民族性的特點(diǎn),隨著社會(huì)和地理環(huán)境的變化,不同的民族和地區(qū)有著不同的風(fēng)俗習(xí)慣。當(dāng)人們從一個(gè)地方遷徙到另一個(gè)地方,其風(fēng)俗習(xí)慣也會(huì)受到遷入地大環(huán)境的影響,進(jìn)而發(fā)生相應(yīng)的變化。
2茶文化典故的形成過(guò)程
2.1茶的發(fā)源及特征
茶本身是位于我過(guò)南方的一種嘉木,隨著茶價(jià)值被發(fā)現(xiàn),經(jīng)過(guò)千年的發(fā)展,茶葉已經(jīng)作為一種保健飲品在我們的生活中扮演著重要的角色。茶不僅是我國(guó)南方人對(duì)整個(gè)中國(guó)飲食文化的貢獻(xiàn),而且也是中國(guó)人民對(duì)世界飲食文化的一種貢獻(xiàn)。茶發(fā)源很早,有著悠久的發(fā)展歷史。傳說(shuō)茶源于荼字,是從黃帝的名字中演變而來(lái)的。茶是一種小喬木或常綠灌木植物,屬于山茶科。茶一般喜歡濕潤(rùn)的氣候,在我國(guó)長(zhǎng)江流域以南被大范圍種植。我國(guó)的茶區(qū)一般有三個(gè)地域,分別是江南和西南代表的一級(jí)茶區(qū);江北,西北代表的二級(jí)茶區(qū);華南地區(qū)代表的三級(jí)茶區(qū),在云南地區(qū)更是生長(zhǎng)著大量的野生大茶樹,茶葉具有很好的保健功效,比如有排毒、養(yǎng)生的作用等。
2.2茶文化內(nèi)容闡述
茶文化包含整個(gè)茶品的過(guò)程,比如品評(píng)茶葉的技法、藝術(shù)操作手段等。在整個(gè)過(guò)程中需要達(dá)到精神和形式的有機(jī)結(jié)合,是飲茶過(guò)程中所體現(xiàn)出來(lái)的一種文化現(xiàn)象。茶文化具有悠久的發(fā)展歷史和豐富的文化底蘊(yùn),與宗教有著很深的淵源。在全世界有一百多個(gè)國(guó)家和地區(qū)的居民都比較喜歡品茗,甚至有的地方更是將飲茶作為一種藝術(shù)享受,大力推廣茶文化。茶文化中有一個(gè)重要的構(gòu)成部分,即茶文化典故,不管是茶的起源、還是各種茶類的發(fā)展等都有著不少相關(guān)的典故。
2.3茶文化典故簡(jiǎn)述
2.3.1關(guān)于茶文化起源的典故據(jù)相關(guān)史料記載,茶最早發(fā)源于我國(guó),而就其發(fā)源也有不同的典故。常見(jiàn)的關(guān)于茶發(fā)源典故有三種,分別是:第一,神農(nóng)說(shuō),在我國(guó)發(fā)展的過(guò)程中,幾乎所有和農(nóng)業(yè)、植物有關(guān)的起源都會(huì)歸結(jié)于神農(nóng)氏。唐朝陸羽的《茶經(jīng)》中提到:“茶之為飲,發(fā)乎神農(nóng)氏”;第二,西周說(shuō),在第一部以文字記載茶的典籍《華陽(yáng)國(guó)志》中記載,茶最早產(chǎn)生于西周武王伐紂時(shí)期,在巴國(guó),也就是現(xiàn)在的漢中和川北一帶就有人將茶納貢于周武王了。第三,秦漢說(shuō),當(dāng)前最早的比較可考的茶學(xué)資料出現(xiàn)在漢代,《僮約》為西漢的王褒所編著,此文詳細(xì)的記載了當(dāng)時(shí)茶文化的發(fā)展情況。在其文章中可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)時(shí)的茶已經(jīng)成為社會(huì)飲食中的構(gòu)成部分了,而且還把茶作為待客的珍貴之物,可見(jiàn)茶具備了比較重要的社會(huì)地位,
2.3.2不同種類茶具有的特殊典故我國(guó)茶園面積廣博,茶的種類自然多樣化。不少種類的茶都有其特殊的茶文化典故。比如臺(tái)灣的凍頂烏龍,就傳說(shuō)是一位林鳳池的青年去福建參加科舉考試,后來(lái)高中決定回臺(tái)灣探親,在出發(fā)前去武夷山游玩,發(fā)現(xiàn)烏龍茶,并向茶農(nóng)購(gòu)買,帶到臺(tái)灣南投縣種植,便產(chǎn)生了凍頂烏龍。又如龍井茶、虎跑泉;茉莉花茶等,我國(guó)不少的種類茶都有特殊的典故,值得深入研究探討。
3遷徙文化對(duì)茶文化典故所產(chǎn)生的影響
3.1遷徙文化豐富了茶文化典故的內(nèi)容
由于中國(guó)是多民族國(guó)家,歷史上受到自然災(zāi)害或者是各民族戰(zhàn)爭(zhēng)的影響,不少民族選擇遷徙到別的地方。由于遷徙的存在,使得茶文化也得到了廣泛傳播。自然也使得茶文化典故的內(nèi)容得到了進(jìn)一步的豐富。中國(guó)茶文化的傳播在唐朝時(shí)期發(fā)展到了鼎盛階段,唐朝時(shí)期中國(guó)的一部分人遷徙至日本,將中國(guó)特色的茶文化帶到日本,因此現(xiàn)代日本人所鐘愛(ài)的茶文化是起源于中國(guó)。日本的飲茶風(fēng)尚,一直可追溯到一千二百年前的奈良時(shí)代,由中國(guó)唐代的鑒真和尚及日本的留學(xué)僧最澄法師帶入日本,并很快在日本的上層社會(huì)流傳。到了十五世紀(jì)時(shí)期,日本的名僧村田珠光,采用十分大眾的形式來(lái)將品茶和鑒賞茶葉的內(nèi)容與佛教結(jié)合起來(lái)。創(chuàng)立了獨(dú)具特色的茶道藝術(shù),此種茶道提倡茶禪合一,旨在清心。從此之后佛門逐漸普及到民間,進(jìn)而形成了二十多個(gè)流派。比如松尾流、宗偏流、南聲流、石洲流、細(xì)流、內(nèi)流和樂(lè)流等。到十六世紀(jì)時(shí)期,豐臣秀吉時(shí)代的高僧千利休集茶道之大成,創(chuàng)立了一派茶道。一派茶道在日本得到了廣泛的流傳,也是迄今日本流傳最廣和影響最深的茶道藝術(shù)。由此可見(jiàn),遷徙文化所帶來(lái)的不僅僅是種茶和品茶,而是與茶相關(guān)的文化以及典故內(nèi)容的豐富,為茶文化的發(fā)展和繼承奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
3.2遷徙文化創(chuàng)新了茶文化典故起源的類型
關(guān)于茶文化典故的起源說(shuō)法多種多樣,在中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化典故發(fā)源形式有三種,分別是西周說(shuō)、神農(nóng)說(shuō)和秦漢說(shuō)。但是在英國(guó),有不少人認(rèn)為茶文化不是起源于中國(guó),而是起源于印度。這種說(shuō)法的來(lái)源是因?yàn)椋跉v史上曾有英國(guó)的一支軍隊(duì)在印度發(fā)現(xiàn)了所謂的野生茶樹,于是就有人認(rèn)為茶的發(fā)源地在印度。但這些茶樹是由部分的印度人在中國(guó)受到當(dāng)?shù)匚幕?xí)俗和種茶飲茶習(xí)慣的影響,進(jìn)而偷種過(guò)去的。畢竟在幾千年的茶文化的發(fā)展歷史中,從未記載印度種茶的說(shuō)法,也沒(méi)有人在當(dāng)?shù)刂撇琛;蛟S他們都犯了一個(gè)簡(jiǎn)單的邏輯錯(cuò)誤,那就是,茶樹的歷史很長(zhǎng),甚至要超過(guò)人類的歷史,因此不能說(shuō)哪里有茶樹就可以說(shuō)茶文化起源于哪個(gè)地方。最早的制茶和種茶記錄都發(fā)生在中國(guó),所以茶是起源于中國(guó)。遷徙文化所包含的內(nèi)容豐富,不僅包含住所形式的變化,而且也包含了生活習(xí)慣,文化習(xí)俗的變化,正是由于部分印度人來(lái)到中國(guó)受到當(dāng)?shù)厣盍?xí)慣和文化習(xí)俗的影響,這才使茶文化起源的典故得到進(jìn)一步的豐富和創(chuàng)新。
3.3遷徙文化促進(jìn)與佛教有關(guān)茶文化典故的發(fā)展
佛教緣起于印度,古時(shí)候?qū)⑵浞Q之為天竺。在唐朝時(shí)期,政治清明,朝廷大力鼓勵(lì)僧人引入佛教,也有不少國(guó)外的僧人極力傳播和推廣佛教。而佛教和茶文化相結(jié)合的典故有很多,比如中國(guó)人所慣用的“吃茶去”,就是源于禪林用語(yǔ)。這句話最早源于唐代僧人從惗禪師的口中。從惗禪師是山東青州臨淄人,幼小出家,他一生都崇尚茶、愛(ài)惜茶,幾乎是唯茶是求。在他每一次說(shuō)話時(shí),總會(huì)說(shuō)一句“吃茶去”。比如中國(guó)佛教協(xié)會(huì)主席,著名的詩(shī)人趙樸初就曾經(jīng)引用了“吃茶去”這一典故,在他的詩(shī)句里面有這樣兩句詩(shī)詞:“空持百年偶,不如吃茶去”。甚至我國(guó)著名的書法家啟功先生也引用到了“吃茶去”這一典故。當(dāng)前“吃茶去”這一典故已經(jīng)成為中國(guó)人以茶會(huì)友、用茶的習(xí)慣用語(yǔ)。也正是由于少部分人的遷徙,將國(guó)外的佛教文化傳播至我國(guó)的境內(nèi),再與當(dāng)?shù)氐牟栉幕袡C(jī)結(jié)合起來(lái),才形成不少和佛教相關(guān)的茶文化典故。促進(jìn)了佛教和茶文化的傳承和發(fā)展。
4總結(jié)
我國(guó)是多民族國(guó)家,又是有著悠久歷史的古老國(guó)度。長(zhǎng)時(shí)間以來(lái),由于各種原因,人們的遷入遷出,使我國(guó)的遷徙文化變得更加豐富多彩,對(duì)于我國(guó)的茶文化典故的發(fā)展而言,在很大程度上受到了遷徙文化的影響,不僅使茶文化典故的起源得到創(chuàng)新,而且也豐富了其發(fā)展的內(nèi)涵。尤其是茶文化與佛教文化所產(chǎn)生的典故,更是流傳至今,被現(xiàn)在不少的人所沿用和喜歡。
參考文獻(xiàn)
[1]郭雅玲,馮會(huì),鄭明芬,黃曉敏.茶文化旅游資源類型與產(chǎn)品發(fā)展探討[J].福建茶葉,2011(2):43-47.
[2]邢雯芝.茶文化在高校教育中的價(jià)值與實(shí)現(xiàn)[J].福建茶葉,2015(5):58-60.
[3]葉麗琴.溫州茶文化及其對(duì)溫州茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展的影響[D].福建農(nóng)林大學(xué),2014.
[4]龔永新.產(chǎn)業(yè)融合對(duì)茶文化產(chǎn)業(yè)形成的影響———兼論茶文化產(chǎn)業(yè)的分類[J].廣東茶業(yè),2009(Z1):17-20.
有關(guān)茶道的論文4
華裔文學(xué)作品中的茶文化
摘要:茶文化起源于中國(guó),在中國(guó)有4700多年的歷史,在世界文化長(zhǎng)廊中綻放著耀眼的光華。隨著經(jīng)濟(jì)全球化,社會(huì)信息化的到來(lái),各國(guó)之間的文化往來(lái)也更加緊密,近些年來(lái),中國(guó)茶文化在世界文學(xué)領(lǐng)域的影響,為更多學(xué)者所關(guān)注,尤其是英美文學(xué)的影響,多年來(lái)一直是文化領(lǐng)域的一個(gè)研究熱點(diǎn)。本文就以華裔美國(guó)文學(xué)作品中的茶文化進(jìn)行幾方面分析,并以小說(shuō)《吃碗茶》為例,對(duì)茶文化在華裔美國(guó)文學(xué)作品中的影響進(jìn)行剖析。
關(guān)鍵詞:茶文化;華裔美國(guó)文學(xué);影響;吃碗茶
華裔小說(shuō)《吃碗茶》在華裔美國(guó)文壇中占據(jù)著極為重要的地位,它是一部里程碑式的作品,小說(shuō)的整體架構(gòu)與內(nèi)涵具有濃郁的中國(guó)式家庭小說(shuō)特點(diǎn),而同時(shí)作品中的很多細(xì)節(jié),又展現(xiàn)出了很多西方文學(xué)的特色,尤其是其中有關(guān)茶文化內(nèi)容描寫,完美地整合了中西方國(guó)家的文化?!冻酝氩琛纷畲蟮奶攸c(diǎn),就是以中國(guó)傳統(tǒng)文化“茶”這一意象入手,展現(xiàn)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)自己的境遇以及自己所處的這個(gè)階級(jí)的態(tài)度,可以說(shuō)是華裔美國(guó)文學(xué)中不可多得的佳作,它對(duì)世界茶文化交流與傳承做出了巨大貢獻(xiàn)。
1華裔美國(guó)文學(xué)作品中的茶文化
所謂的華裔美國(guó)文學(xué),就是具有美國(guó)國(guó)籍的中國(guó)作家所創(chuàng)作的作品,這些人有的是長(zhǎng)期生活在美國(guó),有的是對(duì)美國(guó)文化比較了解,他們是世界文學(xué)領(lǐng)域中比較特殊的一個(gè)群體,為世界文化交流做出了巨大貢獻(xiàn)。美國(guó)華裔文學(xué)在上個(gè)世紀(jì)的中葉漸漸興起,這個(gè)時(shí)期美國(guó)華裔文學(xué)發(fā)展十分快速,并且人們對(duì)華裔美國(guó)文學(xué)的認(rèn)可度很高,當(dāng)然也有眾多優(yōu)秀的作品流傳下來(lái)。那么如果說(shuō)到華裔美國(guó)文學(xué)中的茶文化,就不得不提到《吃碗茶》這部作品,它是,美國(guó)華裔作品中對(duì)中國(guó)元素詮釋最好的文學(xué)作品之一,其作者為朱路易。與《吃碗茶》一樣,所有的美國(guó)華裔文學(xué)作品中的茶文化,基本都是以“茶”這個(gè)元素為線索,并通過(guò)各種茶事,展開情節(jié),最終展現(xiàn)人物關(guān)系、作品內(nèi)涵。茶文化的起源是中國(guó),這是無(wú)可厚非的,但是神奇的地方在于,不管是美國(guó)、英國(guó)還是荷蘭,很多歐洲國(guó)家對(duì)于茶的喜愛(ài),甚至遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了中國(guó)人,并且在長(zhǎng)期的文化融合以及發(fā)展過(guò)程中,這些國(guó)家也漸漸形成了具有本國(guó)特色的茶文化體系,這當(dāng)然也為華裔美國(guó)文學(xué)奠定了優(yōu)良的文化土壤。
2華裔美國(guó)文學(xué)作品中茶文化的具體體現(xiàn)
以《吃碗茶》這部華裔美國(guó)文學(xué)作品為例,對(duì)其中的茶文化進(jìn)行研究,通過(guò)“以小見(jiàn)大”的視角,為人們展現(xiàn)我國(guó)茶文化對(duì)華裔美國(guó)文學(xué)的影響:
2.1家庭小說(shuō)的架構(gòu)與倫理
首先,按照故事的整體架構(gòu)可以發(fā)現(xiàn),《吃碗茶》是一部刻畫家庭瑣事以及人物關(guān)系的小說(shuō),主要涉及兩個(gè)家庭,一個(gè)是王化基一家三口、兒子賓來(lái)和美愛(ài)的小家庭以及賓來(lái)伯父王竹庭一家。對(duì)于華人大家庭來(lái)說(shuō),最具代表意義的制度包括兩種,一種是實(shí)行了家長(zhǎng)制管理模式,另一種是實(shí)行了堂會(huì)制度的管理模式。小說(shuō)的線索以兒女情長(zhǎng)、家庭婚姻的狀況著手,通過(guò)對(duì)家庭中瑣碎小事的細(xì)節(jié)描寫突出生活中的種種困境與生活的艱難。其中最讓人難忘的暴力場(chǎng)面,當(dāng)屬王化基割了阿桑的一只耳朵。通過(guò)局內(nèi)人看待事情的角度,對(duì)華裔社區(qū)中的生活瑣事、日常行為等情況進(jìn)行描述,充分的體現(xiàn)了雷庭招心思的縝密。將主要的視角放在家庭成員之間的關(guān)系上,也許有以下一點(diǎn)原因:首先,利用人們對(duì)生活中家庭的重視,還有家庭小說(shuō)在中國(guó)古典文學(xué)和現(xiàn)代文學(xué)中的地位,從而對(duì)我國(guó)的“家國(guó)”傳統(tǒng)精神進(jìn)行弘揚(yáng)。在《中國(guó)文化導(dǎo)論》中曾經(jīng)提到關(guān)于家庭的概念,其中闡明了家庭是中國(guó)文化的基石,豐富的家庭文化匯聚了中國(guó)豐富多彩的文化內(nèi)容。直到今天,仍有頒布論語(yǔ)治天下的理論,可見(jiàn)儒家經(jīng)典的典籍對(duì)現(xiàn)代生活具有著非凡的意義和深遠(yuǎn)的影響,與此同時(shí)更注重于忠孝仁義等道德禮儀的養(yǎng)成,這點(diǎn)在閱讀了《吃碗茶》之后就會(huì)有明顯的感受。然后,利用書中虛擬人物的一言一行,講述了關(guān)于“孝悌仁義忠恕”等儒家倫理的觀念。之所以將家庭作為書寫重點(diǎn),主要還是家庭生活存在普遍性與大眾性,讀起來(lái)更加容易被人們所接受。利用家庭文化情況去表明自己對(duì)社會(huì)的一種態(tài)度問(wèn)題,利用潛移默化的書寫家庭小說(shuō)去反襯對(duì)生活中不公的不滿,并折射出華人在美國(guó)所受到的壓迫和所處的困境。通過(guò)對(duì)小說(shuō)的總結(jié),人們發(fā)現(xiàn),作者書寫的小說(shuō)雖然圍繞華人的日常生活,但是還是想通過(guò)兩代人之間思想觀念的差異來(lái)表現(xiàn)傳統(tǒng)文化與西方價(jià)值的格格不入。其次,中國(guó)人對(duì)于家和鄉(xiāng)土之情非常注重,視其如自身血液一樣重要。中國(guó)人不想自己被視為工具,所以對(duì)家與家庭生活的概念才更加重視。因此,小說(shuō)中對(duì)人物的描寫有時(shí)顯得有些戲劇化,看似滑稽卻是對(duì)生活的真實(shí)寫照。比如主人公雖然是一個(gè)“有家室的人(familyman)”,雖被戴了綠帽子,可是為了保持家庭的完整卻依然決定退步和忍讓。小說(shuō)出現(xiàn)的時(shí)間段,正是單身漢走向家庭溫暖的重要時(shí)期,這也在一定程度上推動(dòng)了故事情節(jié)的發(fā)展。對(duì)于設(shè)定的不平等“排華人法”,使得華人不得已忍受了多年的單身漢生活,扮演著單身漢父親與缺席的丈夫等角色。無(wú)論是在肉體的折磨或是在精神的打擊上,都是一般人難以承受的。這也對(duì)華人的下一代造成了惡劣的影響,新一代的年輕人對(duì)于“家”的概念更加重視,了解其中心酸和痛苦的他們,懂得感恩于珍惜此刻的來(lái)之不易。作者在這個(gè)時(shí)機(jī)利用家庭書寫小說(shuō),對(duì)華人的歷史重大轉(zhuǎn)折時(shí)刻進(jìn)行記錄,是一次挑戰(zhàn)之舉,更是深謀遠(yuǎn)慮、審時(shí)度勢(shì)之舉。小說(shuō)中有幾個(gè)比較鮮明、呆板、固執(zhí)的角色,讀起來(lái)讓人有些氣憤的同時(shí),又對(duì)生活的不公產(chǎn)生抱怨。對(duì)于固有倫理的墨守成規(guī),使得父親王化基成了封建家長(zhǎng)的典型代表。他時(shí)刻牢記“本分(du-ties)”。雖然自己不論是在作為別人的丈夫方面,或者是作為父親方面都非常失敗,可還是喜歡拿“本分”說(shuō)事,同時(shí)要求所有人做事要有規(guī)矩,不可以魯莽任性。小說(shuō)中時(shí)刻穿插著關(guān)于“本分”的描述。比如:本想盡早與妻子團(tuán)聚,卻時(shí)刻拿生意忙當(dāng)作借口,這種對(duì)生意的本分使得他與妻子始終見(jiàn)不到面。還有,他作為父親,認(rèn)為兒子需要盡早結(jié)婚成家,認(rèn)為這是自己應(yīng)盡的、神圣而不可侵犯的義務(wù),同時(shí)將兒子要盡早傳宗接代也列為“本分”的范疇,真讓人哭笑不得。賓客與父親王華基的想法一致,主張“盡本分”是子女必須遵守的義務(wù)。這是一種對(duì)傳統(tǒng)文化的服從和妥協(xié),不具有有價(jià)值的實(shí)際意義。他們那一代人嚴(yán)格按照父母之命、媒妁之言,言聽計(jì)從,賓來(lái)不敢有半點(diǎn)違反,這是一種盲從,是社會(huì)制度的一種悲哀。論語(yǔ)中也將“孝敬父母,敬愛(ài)兄長(zhǎng)作為仁愛(ài)的根本”。這時(shí)的賓來(lái)已經(jīng)來(lái)到了美國(guó),作為年輕人的他,對(duì)美國(guó)的文化也有一定的了解,思想上也有所變動(dòng)。主要是不再受重男輕女的固有思想束縛,畢竟在美國(guó)女孩也同樣受到寵愛(ài)。雖然在思想上有變動(dòng),但是賓來(lái)還是保留著濃厚的中國(guó)文化氣息,趨于順從現(xiàn)實(shí)與傳統(tǒng)的一面。小說(shuō)將賓來(lái)和其父子關(guān)系作為主線,遵循了“父為子綱,夫?yàn)槠蘧V”的道德理念,這都體現(xiàn)了中國(guó)式家庭小說(shuō)的特有倫理內(nèi)涵。
2.2“在路上”小說(shuō)的故事情節(jié)
將“中國(guó)性”展現(xiàn)的淋漓盡致的華裔美國(guó)作家,可以說(shuō)是與生俱來(lái)就有這種本領(lǐng)。比較典型的《吃碗茶》小說(shuō),講述了中國(guó)式的家庭關(guān)系,同時(shí)也融入了西方“在路上”小說(shuō)的特征。利用中西方文化的結(jié)合,使得故事的背景和起因,都給人一種全新的感覺(jué)。小說(shuō)中描寫的情節(jié)主要是人們遷徙和流浪的生活,伴隨著精神的巨大壓力,有些人甚至?xí)霈F(xiàn)精神出軌與漂泊的情況,對(duì)生活的無(wú)奈和斗志的喪失成了小說(shuō)的主線。這里生活的人們有短短幾天的,也有長(zhǎng)達(dá)幾十年的,而之所以選擇背井離鄉(xiāng)的搬遷,有的出自自愿,更多的是被迫旅行。文中關(guān)于搬遷從水路寫到陸路再到航空,采取的方式全面,參加的人物復(fù)雜。這部小說(shuō)講述的是華裔美國(guó)人流亡的故事,對(duì)于生活中的真實(shí)寫照,比如孤獨(dú)、許諾、失信、婚姻以及背叛等故事的描述。其中還講述了一位英雄的事跡,他搬離故土毅然選擇流亡生活,在異國(guó)他鄉(xiāng)找到屬于自己的生活,這部小說(shuō)主要講述的還是關(guān)于“流亡”、“流浪”和“在路上”的故事。還有,賓來(lái)雖然暫時(shí)擺脫了小家庭的束縛,擁有了獨(dú)立的思想,可是還是要在眾多華人的生活環(huán)境中生存,他利用自己的方式迎接來(lái)自西方的文化,從而成長(zhǎng)進(jìn)步??傊?,小說(shuō)《吃碗茶》出版于1961年,作者是美國(guó)的作家雷庭招。小說(shuō)的內(nèi)容主要以移居美國(guó)的中國(guó)人生活作為根基,描述的是當(dāng)時(shí)美國(guó)的唐人街中華人的生活狀態(tài)。通過(guò)對(duì)小說(shuō)的結(jié)構(gòu)與講述的道理進(jìn)行分析,可以發(fā)現(xiàn),這其實(shí)是一部關(guān)于中國(guó)式家庭生活的介紹。通讀全文還可以發(fā)現(xiàn)一個(gè)比較明顯的特點(diǎn),這部小說(shuō)不但講述了關(guān)于吃茶的事,而且還融入了部分西方的文學(xué)特色,其中不乏有幾分流浪漢小說(shuō)的描寫風(fēng)格。利用時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的“在路上”情節(jié),體現(xiàn)出物質(zhì)上的窘迫以外,還伴隨著精神上的孤獨(dú)。由于生活的無(wú)奈,多數(shù)人物選擇從“家庭”走到“路上”,雖然有些也是處于自愿,但更多的還是迫于生活的壓力。利用巧妙的記錄描寫了家庭小說(shuō)與“在路上”等流浪小說(shuō)之間的聯(lián)系?;貧w了“成長(zhǎng)”與“歸宿”的主題設(shè)定,同時(shí)也闡明了年輕人的成長(zhǎng)經(jīng)歷和做為弱者的女性覺(jué)悟。關(guān)于小說(shuō)中內(nèi)容的描寫,一方面是對(duì)中西方元素的融合,另一方面也表現(xiàn)了你中有我,我中有你的真實(shí)情感,在這兩點(diǎn)上倒是可以值得相信的。小說(shuō)中的華人以及典型人物賓來(lái)多次的更換工作,多次的搬家,讓讀者閱讀的同時(shí)思考不同旅程帶給人們的弊端。賓來(lái)以及妻子對(duì)婚姻的不忠誠(chéng),是精神上的“出軌”行為。同時(shí)伴隨著作者故意隱藏的關(guān)于王華基的妻子李氏長(zhǎng)達(dá)二十多年的心靈流浪行為,更值得人們唏噓。結(jié)束語(yǔ)茶文化在文學(xué)領(lǐng)域的滲透、影響,直接推動(dòng)了文學(xué)的發(fā)展,也豐富了文學(xué)作品的內(nèi)容和內(nèi)涵。本文僅以美國(guó)華裔文學(xué)作品為范圍,通過(guò)對(duì)典型作品《吃碗茶》的解析,研究了茶文化的獨(dú)特魅力,希望能夠?yàn)橄嚓P(guān)的文學(xué)愛(ài)好者以及作家,提供一些參考和建議。
參考文獻(xiàn)
[1]趙文書.華裔美國(guó)的文學(xué)創(chuàng)新與中國(guó)的文化傳統(tǒng)[J].外國(guó)文學(xué)研究,2003(3):69-75+172-173.
[2]蒲若茜.“越界”與“回歸”———20世紀(jì)末華裔美國(guó)文學(xué)的主題演變[J].中國(guó)比較文學(xué),2006(2):90-102.
[3]吳冰.華裔美國(guó)文學(xué)中的翻譯問(wèn)題[J].英美文學(xué)研究論叢,2010(1):12-20.
[4]文晶.華裔美國(guó)文學(xué)研究———一個(gè)尚待拓展的領(lǐng)域[D].黑龍江大學(xué),2011.
[5]吳冰.華裔美國(guó)文學(xué)的歷史性[J].外國(guó)文學(xué)研究.2010(7):34-35
[6]陳祖群,肖寶鳳.對(duì)話:北美華人文學(xué)中的漢語(yǔ)文學(xué)與英語(yǔ)文學(xué)[J].華文文學(xué).2013(9):36-38.
猜你感興趣: