亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦>學習英語>英語閱讀>英語詩歌>

      雙語詩歌對照有那么一天

      時間: 美婷1257 分享

        詩歌是一種抒情言志的文學體裁。接下來,小編給大家準備了雙語詩歌對照有那么一天,歡迎大家參考與借鑒。

        雙語詩歌對照有那么一天

        Sometimes the day comes

        When you try your level best

        To achieve something

        But you fail.

        有那么一天

        你使盡渾身解數(shù)

        想要做成某事

        卻偏偏功敗垂成。

        Sometimes the day comes

        When nobody understands you

        And you feel that you are isolated

        From the world.

        有那么一天

        沒人能夠理解你

        你覺得自己

        被全世界孤立。

        Sometimes the day comes

        When you want to help the needy

        But find yourself unable to

        Because of some reasons.

        有那么一天

        沒人能夠理解你

        你覺得自己

        被全世界孤立。

        Sometimes the day comes

        When you are hungry and have a few bucks

        But you see the child laborers and buy food for them.

        有那么一天

        你饑餓難耐,身上只有幾塊錢

        但你見到一些童工,為他們買了食物。

        Sometimes the day comes

        When Mom comes up with one answer

        And Father with another

        And you have to make your own decision.

        有那么一天

        媽媽給出一種回答

        爸爸給出另一種回答

        你不得不自己做決定。

        Sometimes the day comes

        When you see that some people ditch[舍棄] others

        Because of their selfishness.

        有那么一某天

        你見到某些人舍棄他人

        只因為他們自私自利。

        Sometimes the day comes

        when you want to tell something to your parents

        but find yourself unable to because

        you think that they might get hurt

        or misunderstand you.

        有那么一天

        你想向父母傾訴

        卻發(fā)現(xiàn)自己有口難言

        因為你認為他們也許會受到傷害

        或產(chǎn)生誤解。

        Sometimes the day comes

        When your friends drift apart[疏遠]

        Not because you were not able to understand them

        But because they were not able to understand you.

        有那么一天

        你的朋友漸漸疏離

        并非因為你無法理解他們

        而是因為他們無法理解你。

        Sometimes the day comes

        When you want to smile

        But can't find a place to even weep[哭泣].

        有那么一天

        你想微笑

        卻甚至找不到地方流淚。

        Sometimes the day comes

        When your beloved can't understand your feelings

        And leaves you alone

        And you look down and feel ashamed or embarrassed.

        有那么一天

        你的摯愛無法理解你的感受

        離你而去

        你低下頭,感到羞愧或?qū)擂巍?/p>

        But sometimes the day comes

        When you learn from all your failures and think—

        “Those who dare to fail greatly can achieve greatly.”

        但有那么一天

        你從所有失敗中汲取教訓,心想——

        “只有敢于經(jīng)受重大挫折的人才能獲得偉大的成就?!?/p>

        Don't look down, look up.

        不要垂頭喪氣,昂首挺胸吧。

        擴展:日常生活中常見的各類酒水

        紅酒 red wine

        白酒 liquor

        白蘭地 brandy

        雪莉酒 sherry

        汽水(軟飲料) soda

        果汁 juice

        啤酒 beer

        酸奶 yoghurt

        伏特加酒 vodka

        雞尾酒 cocktail

        豆奶 soy milk

        豆?jié){ soybean milk

        涼開水 cold boiled water

        漢斯啤酒 Hans beer

        濃縮果汁 concentrated juice

        冰鎮(zhèn)啤酒 iced(chilled) beer

        札幌(日本啤酒)Sapporo

        愛爾啤酒(美國)ale

        班圖酒 bantu beer

        半干雪利 dry sark

        日本粗茶 bancha

        生啤酒 draft beer

        白啤酒 white beer

        <蘇格蘭>大麥酒 barley-bree
      相關(guān)文章

      1.經(jīng)典詩歌《生活》英譯中賞析

      2.詩歌《假如》英譯中賞析

      3.英譯中美文欣賞青春

      4.英譯中美文欣賞愛美的天性

      5.英譯中散文欣賞天空的顏色

      6.三篇超級優(yōu)美的英語美文賞析,附翻譯

      雙語詩歌對照有那么一天

      詩歌是一種抒情言志的文學體裁。接下來,小編給大家準備了雙語詩歌對照有那么一天,歡迎大家參考與借鑒。 雙語詩歌對照有那么一天 Sometimes the day comes When you try your level best To achieve something But you fail. 有那么一天
      推薦度:
      點擊下載文檔文檔為doc格式

      精選文章

      • 如果有來生雙語
        如果有來生雙語

        如果有來生,你會怎么樣呢?接下來,小編給大家準備了如果有來生雙語,歡迎大家參考與借鑒。 如果有來生雙語 If I had my life to live over...I would have talked l

      • 詩人送給少女的勸告雙語詩歌
        詩人送給少女的勸告雙語詩歌

        國詩人羅伯特-赫里克(Robert Herrick 1591-1674)寫給少女的詩。望珍惜這美妙無比的豆蔻年華。接下來,小編給大家準備了詩人送給少女的勸告雙語詩歌,歡迎大家

      • 雙語詩歌賞析雪夜林邊小駐
        雙語詩歌賞析雪夜林邊小駐

        美國現(xiàn)代詩人羅伯特弗羅斯特善于把握詩歌的文體特征,從宏觀的謀篇布局、修辭隱喻,到微觀的詞匯語法、音韻特征和語義關(guān)系,把平淡無奇的東西點化成意

      • 雙語詩歌泰戈爾生如夏花
        雙語詩歌泰戈爾生如夏花

        泰戈爾是印度詩人、哲學家和印度民族主義者,接下來,小編給大家準備了雙語詩歌泰戈爾生如夏花,歡迎大家參考與借鑒。 雙語詩歌泰戈爾生如夏花 Lif

      334002