商務(wù)談判之中該如何讓步
商務(wù)談判之中該如何讓步
在商務(wù)談判之中,要注意有許多的情況,而對于在遇到對抗之時(shí),如果不恩能夠繼續(xù)前行,就需要一定的讓步,才能達(dá)到最終的目的,以下是學(xué)習(xí)啦小編整理了商務(wù)談判之中的讓步機(jī)技巧,希望對你有幫助。
商務(wù)談判之中的讓步技巧:
一、在談判之中,如果遇到了對抗,應(yīng)該如何讓步呢?需要把這個(gè)問題先放放,繞過這個(gè)點(diǎn),而先處理一些別的問題,可能這個(gè)問題就迎刃而解了。也就是換個(gè)跑道,不直面沖突,再向前進(jìn)。
二、商務(wù)談判中僵持情況時(shí),應(yīng)該怎么做呢?談判中僵持的時(shí)候,妥協(xié)的辦法就是休息,搜集信息資源想辦法,把時(shí)空或人與話題都換一片看是否有辦法說服對方。僵持由于尚有余地,所以即使要讓步,也只能是象征性的,否則對方會(huì)覺得你可讓的余地還很大,會(huì)得寸進(jìn)尺。表姿態(tài):證明自己大氣大度,先讓一步。給面子:領(lǐng)導(dǎo)出來的時(shí)候,不讓步不行,但讓多了也不行,只能象征性才能推動(dòng)。造雙贏:成交后,給出點(diǎn)小的讓步,讓對方感受更好一些,否則對方可能反悔。
三、在遭遇僵局時(shí),如何讓步才能使得最后的談判成功呢?如果有一方不希望動(dòng)手解決問題,但與對方直接已經(jīng)沒法溝通了,你應(yīng)該猜得出來,答案就是抬出第三方,第三方的調(diào)停也只能有一個(gè)答案,必須做出實(shí)質(zhì)性的讓步,否則解決不了問題。實(shí)質(zhì)性的讓步,為了不使對方得寸進(jìn)尺,最好的辦法是稱讓步是領(lǐng)導(dǎo)給予的,而且還有條件,哪怕條件是不對稱交換,也可以成功阻止對方的進(jìn)攻。
談判之中會(huì)越到各種各樣的情況,在遇到對抗、僵持和僵局之時(shí),應(yīng)該做到一些讓步,這樣才能更好的達(dá)到最終談判成功的目的。
拓展延伸:外貿(mào)函電中應(yīng)特別注意用詞
每一封信函的往來,都是您跟收信人彼此之間的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里體現(xiàn)感性的一面。然而很多人都有一種誤解,以為寫作商務(wù)信函就應(yīng)該用一種特殊的“生意腔”,于是把一封本來應(yīng)該是熱情而友好的信函寫得呆板而死氣沉沉。他們寧愿寫“Your letter has been received”,“Your complaint is being looked into”而不是“I have received your letter”或者“We are looking into your complaint”。
其實(shí)我們簡單的來理解一下,每次信函的往來不就是跟對方進(jìn)行了一次交談嗎?只不過是把交談的內(nèi)容寫到了紙上而已。多用一些簡單明了的語句,用我/我們做主語,這樣才能讓我們的信函讀起來熱情,友好,就象兩個(gè)朋友之間的談話那樣簡單,自然,人性化。
想象一下,如果您由于無法準(zhǔn)時(shí)交貨而在電話上跟您的合作伙伴表示歉意時(shí),您會(huì)怎么說?我想您會(huì)說“I am sorry we cannot deliver the goods today”。既然在電話中您會(huì)這樣說,為什么在信件中要改成“It is regretted that goods cannot be delivered today”?放棄這種所謂的“生意腔”吧,讓您的信也象談話那樣簡單,自然,人性化。
由于您寫的信函都是有其目的性的,所以您信函里所采用的語氣語調(diào)也應(yīng)該符合您的目的。在寫之前先不妨仔細(xì)考慮一下,您寫這封信函是想達(dá)到一個(gè)什么樣的目的,您希望對收信人產(chǎn)生一種怎樣的影響呢?是歉意的,勸說性的,還是堅(jiān)決的,要求性的。這完全可以通過信函中的語氣語調(diào)來表現(xiàn)。
不管是生活中的交往還是生意上的合作,真誠是最重要也是最基礎(chǔ)的,所以您的信函也必須能夠充分體現(xiàn)您的真誠。不管說什么,都要帶著您的誠意去說。把寫好的信函拿起來讀一遍,確保如果此時(shí)對方正在電話中與您通話,他一定能夠感受到您的自然和真誠。
跟您一樣,您的合作伙伴們每天都要閱讀大量信函文件。所以,信函一定要寫得簡明扼要,短小精悍,切中要點(diǎn)。如果是不符合主題或者對信函的目的不能產(chǎn)生利益的內(nèi)容,請毫不留情的舍棄它們。因?yàn)檫@些內(nèi)容不僅不能使交流通暢,反而會(huì)混淆視聽,非但不能讓讀者感興趣,反而會(huì)讓他們惱火,產(chǎn)生反感。
我們這里所說的禮貌,并不是簡單用一些禮貌用語比如your kind inquiry,your esteemed order等就可以的。而是要體現(xiàn)一種為他人考慮,多體諒對方心情和處境的態(tài)度。如果本著這樣的態(tài)度去跟別人交流,那么就算您這次拒絕了對方的要求,也不會(huì)因此失去這個(gè)朋友,不會(huì)影響今后合作的機(jī)會(huì)。
特別要注意,當(dāng)雙方觀點(diǎn)不能統(tǒng)一時(shí),我們首先要理解并尊重對方的觀點(diǎn)。如果對方的建議不合理或者對您的指責(zé)不公平時(shí),請表現(xiàn)一下您的高姿態(tài),您可以據(jù)理力爭,說明您的觀點(diǎn),但注意要講究禮節(jié)禮貌,避免用冒犯性的語言。
還要提醒一點(diǎn),中國人有句話叫做“過猶不及”。任何事情,一旦過了頭,效果反而不好。禮貌過了頭,可能會(huì)變成阿諛奉承,真誠過了頭,也會(huì)變成天真幼稚。所以最關(guān)鍵的還是要把握好“度”,才能達(dá)到預(yù)期的效果。
就象前面提到的,要用簡潔樸實(shí)的語言來寫信函,讓您的信函讀起來簡單,清楚,容易理解。用常見的單詞,避免生僻或者拼寫復(fù)雜的單詞。一個(gè)單詞可以表達(dá),就不要用詞組。多用短句,因?yàn)槎叹涓菀桌斫?。少?ldquo;and”,“but”,“however”,“consequently”這些讓句子變得冗長的連詞。
在同一封信函里,不要使用多個(gè)相同含義的單詞。比如,您前面寫了“goods have been sent”,那后面再提到這件事時(shí)就不要再用其他單詞如“forward”“dispatch”等。因?yàn)檫@樣寫會(huì)誤導(dǎo)您的讀者無謂地去考慮這些詞之間是否另有含義。
當(dāng)涉及到數(shù)據(jù)或者具體的信息時(shí),比如時(shí)間,地點(diǎn),價(jià)格,貨號等等,盡可能做到精確。這樣會(huì)使交流的內(nèi)容更加清楚,更有助于加快事務(wù)的進(jìn)程。請?jiān)卩]件中寫上對方公司的名稱,或者在信頭直接稱呼收件人的名字。這樣會(huì)讓對方知道這封郵件是專門給他的,而不是那種群發(fā)的通函,從而表示對此的重視。當(dāng)然,如果您無法確定收信人的名字,那就在稱呼一欄里寫“Dear Sirs” or “Dear Sir or Madam”。
前面我們說過,商務(wù)信函不需要用華麗的詞句。根據(jù)西方的語言習(xí)慣,他們更愿意使用簡練而樸實(shí)的語言。所以當(dāng)我們跟西方人進(jìn)行商務(wù)溝通時(shí),也要盡量避免華麗復(fù)雜的詞句。比如“We look forward to a bright and glorious future of cooperation”,就不如直接寫成“We hope to have the opportunity to work together with you in the future.”,這樣才更加符合西方人的語言習(xí)慣。
給買家的回復(fù),千萬要迅速及時(shí)。因?yàn)橘I家通常只看最先收到的幾封回復(fù),從中去選擇合適的供應(yīng)商。如果您的回復(fù)不夠及時(shí),就可能因?yàn)閾尣坏较葯C(jī)而失去商機(jī)。
這一點(diǎn)是特別針對寫電子郵件的。也許很多人都沒有意識到,事實(shí)上,E-mail的標(biāo)題是很重要的一個(gè)部分,您的郵件給對方的第一個(gè)印象就是通過標(biāo)題來完成的。如果標(biāo)題沒有內(nèi)容,看起來象群發(fā)的垃圾郵件的話,很多買家就會(huì)直接刪除。比如這樣的標(biāo)題“How are you?” ,“Can we work together?”,建議您改成“Proposal: Bright Ideas Imports--Zhejiang Textile's Partnership Opportunity”或者“Introduction: Our Product Offerings for Bright Ideas Imports.”這樣您的郵件會(huì)顯得更加專業(yè)。
商務(wù)談判之中該如何讓步相關(guān)文章:
1.怎么面對談判僵局